Юридические компании

Авторизация

Логин:
Пароль:
  
Регистрация
Забыли свой пароль?

Консультация
юриста on-line

Вопрос юристу на "Status-Quo"


поиск юриста

Юристы и адвокаты

Живая лента

Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
22.09.2015 13:41
О том, как в брачном договоре «заформулировали» море. Отрывки вопросов, ответов и аналитики в Германии. Часть 11.
О брачном договоре, о его подготовке, формулировках и разъяснениях его отдельных статей уже неоднократно шла речь в многочисленных моих предыдущих публикациях, напр. в серии «О чём...» (см. Часть 93, 94), а так же в обще-информационной статье «Брачный договор в семейном праве в Германии».)

Поскольку одна из сторон договора обычно не владеет всеми тонкостями не только немецкого языка, но и правовыми формулировками «закрученных составителем» при работе над текстом, с которыми не справится даже дипломированный переводчик, данной публикацией предлагается ещё один пример того, «что» предлагается, «кому» предлагается и «как» предлагается.

Как это обычно принято и соответствует железной логике немецкого рационализма, регулирование имущественных отношений брачным договором предполагает прежде всего защиту имущества финансово более «сильного» партнёра от возможных и предписанных законом требований другого партнёра в случае разрыва брачных отношений. Об этом уже говорилось ранее и многим читателям не следует этому особо удивляться, а лишь получать отдельные сеансы «шоковой терапии» при разъяснениях конкретных статей конкретного случая.

Вот и на сей раз выдержка из разъяснений конкретного текста и норм, за которыми последовала длительная пауза заказчика, охладившая его жгучую готовность «срочного подписания» всего, что ему предлагается. Кроме того, в результате «разбора» стало понятно, какая сторона в действительности является «сильной», а какая «слабой», а так же кто и что «заформулировал», а кому пришлось бы «выпить море».

Перед погружением в конкретный случай, для начала, небольшое «повторение пройденного». Тем, кто интересуется вопросом регулирования имущественных отношений в браке согласно норм немецкого семейного права, скорее всего уже известны следующие виды отношений:

1. Имущественный раздел до и после брака, с учётом нажитого в браке (Zugewinngemeinschaft) определяется законом и происходит в случае отсутствия нотариальных договоров сторон. При окончании брака нажитое в браке имущество распределяется с учётом взноса каждого супруга в общее имущество. При этом личное имущество каждого из супругов до брака не подлежит делению, а находится в полном распоряжении изначального владельца.

При этом ответственность каждого из партнёров за свои долги не переносится на другого партнёра, пока тот не подтвердит свою причастность или желание нести «долевое» участие в долге партнёра. Только при распоряжении одним из партнёров общим имуществом требуется согласие другого партнёра.

После окончания брака осуществляется т.н. «уравнивание» при котором следует знать т.н. «начальное» и «конечное» имущество каждого из партнёров для расчёта «прироста» и определения степени и размера уравнивания. При этом принцип сводится к тому, что тот супруг, кто имеет больший прирост своего имущества обязан половину этого прироста передавать тому супругу, чей прирост меньше.

2. Модифицированный раздел имущества с учётом нажитого в браке (Modifizierte Zugewinngemeinschaft). Этим супруги модифицируют указанное выше «уравнивание» без основания какого либо иного типа имущественного режима и могут самостоятельно в договоре определять:
+ применение или неприменение их начального имущества или его части при уравнивании,
+ выделять группы имущественных частей из предстоящих расчётов уравнивания,
+ определять каким имуществом могут распоряжаться каждый из супругов самостоятельно, а каким только с согласия другого, кто несёт какие обязательства, по каким долгам и на каких условиях,
+ распределять те имущественные доли, распоряжение которыми требует либо согласия, либо иных действий согласно иных норм и законов (например при управлении компаниями или одновременном ведении дел компании, владение долями или участие в органах компаний напр. согласно GmbHG).

В конкретном предложенном тексте договора была выбрана форма именно этого, «Модифицированного раздела имущества с учётом нажитого в браке».
Разумеется заказчик экспертизы и разъяснения текстов договора ставил вопрос о принадлежности задолженностей, кредитов и иных обязательств одной из сторон договора в свете того, как они трактуются конкретным текстом, включая анализ известных имущественных ситуаций при владении объектами недвижимости сторонами.

Перед тем, как разъяснить о принадлежности кредитов, долгов, подарков и т.д. во время брака следует знать содержание следующих норм BGB: Что такое «прирост» (§ 1373), Что такое «начальное имущество» (§ 1374), Что такое «конечное имущество» (§ 1375).
Под приростом понимается та сумма, на которую конечное имущество больше, чем начальное имущество супруга (§ 1373 BGB). Конечное имущество, это то, которое после вычета всех задолженностей этого супруга определяется на момент окончания брака (§ 1375 абз. 1 BGB).

Начальное имущество – это то, которое принадлежит супругу после вычета его задолженностей при вступлении в брак или основании режима (подписании договора). Конечному имуществу противопоставляется (от него отнимается) начальное имущество (§ 1374 абз. 1 BGB).

Имущество, которое приобретается супругом виде дарения или получения наследства от третьих лиц во время брака прибавляется к начальному имуществу. Иными словами, для наследства или подарка во время брака как бы «отменяется» хронология событий, т.е. считается так, как будь то оно получено супругом до брака и разумеется тоже за вычетом задолженностей.

Если прирост имущества одного супруга больше прироста другого супруга, то половина разницы обоих приростов должна быть возмещена тому, чей прирост меньше. Это и есть право требования «уравнивания» согласно § 1378 BGB.

3. Для фиксации указанного выше начального состояния существует судебный регистр, куда можно внести записи или копии документов о своём имуществе. И вот только теперь «погружение» в конкретный случай:

В разделе ХХ. п. Х. договора, несмотря на то, что договор исключает разъяснённое выше уравнивание, а значит вообще какую либо фиксацию имущества для последующих расчётов, текст прямо указывал на то, что каждый из супругов может внести в этот регистр записи о своём начальном имуществе (Vermögensverzeichnis). Ну «может так может», покажется при чтении содержания без особых разъяснений. Но возникает вопрос: «а зачем».

Особое внимание при анализе текста привлекло сочетание этого «может» с формулировками:

— о том, что «… стороны подробно и в полной мере проинформированы об имущественном состоянии друг друга...»,

— оба согласны с исключением уравнивания и

— о том, что «… в остальном… применяется режим ведения совместного хозяйства...».

Значит в каких-то неназванных, остальных случаях уравнивание всё же может иметь место и быть востребовано одним из супругом, тем более что оба «знают» и оба «могут».

Возник вопрос: с какой целью в договоре оставляют супругам право вносить в регистр своё начальное имущество? Ведь если уравнивания не предусматривается, то зачем фиксировать начальное имущество и для каких таких дальнейших действий? И кто вообще может быть в этом заинтересован.

4. Ответ: Интерес занесения своего имущества в регистр и последующего уравнивания может иметь тот супруг, чьё начальное имущество меньше и ожидаемый прирост у другого супруга от имущества этого другого ожидается и будет наверняка больше. Только тогда есть смысл заносить своё начальное имущество с «явным малым приростом» в регистр и предстоящее уравнивание из-за «большего прироста» у другого может быть (в случае расторжения брака) в пользу первого.

При всём этом следует учитывать, что закон предусматривает т.н. «санкцию» за умышленное уничтожение своего имущества в браке для уменьшения конечного имущества и соответственно избежания «уравнивания».

Это может происходить, если один супруг знает о приближающемся разрыве брака и начинает необоснованные траты, дарения, беззаботного «проигрывания» своего имущества и т.д. В таких и подобных случаях в § 1375 абз. 2 BGB предусматривается, что такие траты не уменьшают конечное состояние такого супруга, и считается, как если бы этих трат не было. Об этом разумеется в договоре ни слова, даже в виде ссылки на «знаем», «можем», но осторожно.

5. Для того, что бы читателю, потрудившемуся дочитать эту публикацию до конца стала более понятна картина конкретного случая с имущественным состоянием партнёров и суть предлагаемых в договоре «исключений» уравнивания и «возможностей» занесения в регистр, сообщу, что один из супругов, вступая в брак, имел малостоящий объект недвижимости, требующий больших капиталовложений и перспективу своего удешевления в своём сегменте в одной стране.

А другой супруг имел объект в стране и городе, где даже один квадратный метр его объекта был сопоставим со стоимостью всего объекта первого супруга и рост спроса на недвижимость в этом мегаполисе сулит явную перспективу роста цены объекта.

Ну уж кто двух был заказчиком экспертизы, отрывки из которой стали материалом к данной публикации, а кто «напряг» нотариуса и предложил заформулирование существующих реалий и с какими целями – оставляю решить моему читателю в виде интеллектуальной зарядки для профессионалов.

Подводя итог, остаётся лишь предостеречь всех тех, кто вступая в брак, регулирует свои отношения на основе норм права в другой стране, на другом языке и с помощью переводчиков, которые вряд ли понимают, суть переводимого, и уж тем более суть «заформулированных между строк» ресурсов и возможностей. А их то море...
__________________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
<Без имени>
Мы с мужем находясь в браке играли в онлайн игры, а то есть в казино, сейчас у нас процесс развода затянулся так как деньги которые мы выиграли получается обще нажитые, и мы не можем их поделить как нам быть?  
1 Ещё
<Без имени>
Вот это проблемы у людей, мы тут ребенка поделить не можем, а вы...
1 Ещё
Sweatled
Статья полезная, но не всё в ней понятно. Тот, кто составлял текст для сайта, не решился перечитать и посмотреть отстранённым взглядом на всё, что "наваял"...
1 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем, Международные юристы, Адвокаты и еще 2 получателя
26.04.2016 14:50
О том, как суд давал ответ, Что «виртуально», а что нет. Отрывки из аналитики в прецедентном праве Германии. Часть 22.
С вторжением в жизнь человека виртуальтной реальности многие обычные, привычные и повседневные понятия и вещи становятся предметом споров и разногласий. То, что ранее было материально и осязаемо предлагается сегодня в виде виртуального заменителя, а то, что было предельно понятным и доступным в реальности ещё совсем недавно, становится теперь вопросом спорным.

От виртуальных денег до виртуальных сбережений, от сигарет до виртуального секса, от виртуальной книги до виртуального храма, от виртуальных знаний до результатов их виртуальных поисков — этим уже активно занимаются судебные инстанции в поисках правды на основе «материального права».

В многочисленных жизненных ситуациях человек ещё (пока) может самостоятельно отделять реальность от виртуальности, но некоторые случаи всё же требуют вмешательства тех или иных инстанций, разъясняющих и определяющих границы и сферы реального и виртуального.

Далее моему читателю предлагаются лишь некоторые интересные решения немецких судов, которые можно обобщить одной темой: «кого трогаешь рукой – тот реален, тот с тобой».

1. Начнём работу над этой темой с перекура и с подтемы: "Виртуальное курево с реальными запретами" или выражаясь конкретнее: можно ли ингалировать себя не дымом сгораемых табачных смесей и бумаги (сигарета), а парами смесей химических элементов в виде паровой эммульсии, что стало с недавних пор модным занятием в виде потребления т.н. «Е-сигарет». Вопрос не риторический, а предмет спора взрослых, образованных людей и вот почему.

Разбирая дело о том, может ли школьный учитель (истец) на территории учебного заведения «виртуально курить», административный суд города Гиссен (ном. акт. 5 K 455/12 GI), решил, что в административных актах регулирующих такие ситуации  (Nichtraucherschutzgesetz / Schulgesetz, т.е. Закон о защите некурящего и Закон об учебных заведениях) указывается лишь само понятие «курение», которое далее не специфицируется и не подлежит тем или иным уточнениям о виде этого процесса.

Будь то «кальян», «самокрутка», «трубка мира» или иной вид и способ ингалятора, ещё не придуманный для потребления и не ставший модным занятием – буква закона запрещает данный процесс на территории учебного заведения. Так и порешили: "… это курение, хоть и синтетическое, что и запрещается нормой...".

2. Наличие товара на складе тоже, как оказалось, может быть виртуальным и вызывать недоумение покупателя-заказчика, который ожидает реальный товар. Ну кто сегодня не знаком с процессом «виртуального» заказа товаров в интернете. Разумеется особенно любимый и модный товар иногда заканчивается и продавец с радостью пишет в своём виртуальном магазине пёстрым и жирным шрифтом что-то типа: «… осталось и в наличии лишь несколько экземпляров… спешите, отправка заказа в течение 2-3 дней».

В таких случаях потребитель и его адвокат не дремлют, когда совершают т.н. «контрольную закупку». Обычно на этом радость продавца от быстро «улетающего товара» заканчивается.

В данном же случае «сразились» не потребители, а конкуренты, торгующие… велосипедами! Увидев такую надпись на портале продавца-конкурента был осуществлён заказ и после его подтверждения оплата покупки. Всё как всегда, казалось бы.

Вскоре после заключения сделки и оплаты «покупателю» поступил ответ продавца, мол, придётся подождать, последняя заказанная вами модель уже продана..., может выберете другую..., ну, в общем, нам так жаль..., ну нет вашего велика у нас… И началось...

Земельный Суд г. Хамм (см. ном. акт. 4 U 69/15) усмотрел в таком предложении «оставшихся на складе» товаров типичный случай, описанный и предусмотренный Законом о недобросовестной конкуренции (UWG), а именно реализацию предложения в виде т.н. «ловушки-приманки» (Lockvogelangebot) для покупателя в виде введения его в заблуждение.

Методы такого вида хоть и изложены законом и приложениями к нему, но до недавнего времени применялись лишь к случаям реального «контакта» покупателя и продавца, в реальном магазине. Этой аргументацией и решил воспользоваться при своей защите ответчик-продавец товара, находящегося в «виртуальном наличии» на «виртуальном складе».

Суд своим решением уточнил, что согласно описанию ном. 5 приложения к § 3 Абз. 3 UWG в онлайн магазине должны предлагаться только те товары, которые реально находятся на складе и готовы к отправке покупателю после их оплаты, а не товары, которые лишь «виртуально» числятся в наличии.

3. Если Вы владелец заведения, в которое приходят посетители и один из них вам сильно досаждает или грубо попрал ваши права, то вы вправе выгнать его и запретить ему дальнейшие посещения. Это знакомо в реальной жизни всем, кто «перебрал», «обругал», «просто взял и забыл...», «послал» и т.д.

В разборках с таким случаем вам помогут в реальной жизни «работники службы охраны», известные как т.н. «вышибала». А что ж делать, если вы владеете «виртуальным» заведением, предлагающим услуги или товары, если ваши посетители находятся за сотни километров от сервера, а в охране только один «виртуальный патрульный», да и тот по имени «касперский»?

Такой или подобной ситуацией занимался Суд г. Ульм (см. ном. акт. 2 O 8/15) к которому обратился владелец онлайн-магазина специализирующийся на продаже графической продукции и разумеется имеющий в наличии свои «правила и положения о пользовании», известные всем как «AGB, Allgemeine Geschäftsbedingungen».

Именно эти положения и нарушил неоднократно один из посетителей этого «виртуального магазина», который пользовался проданным ему товаром вопреки всем указанным в AGB нормам и правилам.

Следует заметить, что своим обращением в суд владелец хотел не преследовать свои права относительно компенсаций или штрафов на основе договора продажи, а получить судебное решение о запрете покупателю осуществлять дальнейшие покупки в его магазине. Именно то решение, что в реальной жизни известно как «запрет посещения» (Hausverbot) и касается обычно «реальных» заведений.

Суд разъяснил, что в отличие от т.н. «запрета посещения» заведений в реальной жизни (Hausverbot), в виртуальном пространстве у продавца достаточно иных средств борьбы с «потребителями-нарушителями», для чего не обязательно наличие конкретного судебного решения.

Да и реализация подобного теоретически возможного решения в плане последующих споров «заходил — не заходил», «посещал — не посещал», «он или не он купил» — лишь осложнило бы взаимоотношения.

Кроме того, с позиций т.н. «процессуальной экономии» и «рациональности правоприменения» помимо прямого задействования суда, существует ряд других вариантов регулирования.

Так, заказ покупателя в виртуальном магазине является для владельца лишь «предложением для заключения сделки» и как любое предложение он может его отклонить. Более того, уже принятый заказ, и с ним заключение договора может быть отменено владельцем (расторжение договора) с указанием особых причин, того или иного «недостойного» или «недобросовестного поведения» покупателя в прошлом. И всё это возможно в рамках известных норм, регулирующих расторжения правоотношений и в реальной жизни.

И наконец, указанные выше «общие положения пользования», т.е. AGB могут быть владельцем виртуального магазина доработаны и расширены на случаи тех или иных нарушений, которые совершают покупатели. Иными словами, право владельца «не продать», «не обслужить», «не впустить» покупателя-нарушителя могут быть заранее заложены в таком договоре для массового применения в виртуальном пространстве.

За рамками данного решения остались многочисленные случаи «блокировки» виртуальных счетов (аккаунтов), «заморозки» виртуальных счетов или страниц пользователей, которые предусматривают применение виртуальных технических средств, о задействовании которых в каждом конкретном случае владелец принимает самостоятельное решение на основе всё тех же правил и принципов.

Решения судов по этим и другим темам «виртуальности» в нашей реальности, надеюсь, станут предметом следующих публикаций.
______________________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Международные юристы, Закрытый клуб юристов "Status-Quo"
16.04.2016 16:34
О том, как в деле об отцах, всё дело было лишь в истцах. Отрывки из практики и аналитики в семейном праве Германии. Часть 20.
Тот факт, что практикующим профессионалам права в разных делах часто приходится представлять интересы противоположных сторон известен многим и об этом много уже сказано и написано. Ситуация проста: Вот папка с делом, в котором нужно поддержать домовладельца от действий его арендатора, а под ней папка, где арендатору нужна помощь от необоснованных претензий владельца жилья.

Вот папка с делом об имущественном споре при разводе и тут же, рядом, папка с проектом брачного договора, где предстоит только сформулировать пожелания сторон на случай раздела имущества, которое ими ещё не нажито и даже не совместно.

Вот папка с делом о требовании алиментов для доверительницы и её ребёнка от отца-должника, а рядом папка другого дела, с результатами теста, которые показывают, что другой доверитель совсем не отец, а значит и не должник.

Словом, папка папке рознь… Главное вовремя подсмотреть у себя же, себя же вовремя «процитировать» и найти в своих же папках ответ на вопрос «как там уже было» или «это мы уже проходили». Знакомо?

Тогда начну с папки, к которой мало у кого найдётся соответствующий «антипод», т.к. её содержание состояло из нескольких противоположных папок одновременно.

Обратился к нам один отец, с ситуацией, которую одновременно можно было отнести к двум разным «папкам», которые по своей сути могли являться «парой», как перечислено выше.

Заключив брак, в котором и он сам, и его супруга оба имели ребёнка от первого брака, ответственность отца разумеется удвоилась. Однако в момент, когда и эти брачные отношения не сложились, возникло сразу две проблемы, а именно: к требованиям о содержании собственного ребенка прибавились и требования к содержанию приёмного.

Более того, поскольку последняя супруга была иностранным гражданином и в свидетельстве о рождении её ребёнка не был указан отец, она настаивала на том, что наш доверитель и является биологическим отцом, и как следствие обязан принимать участие в финансовой поддержке и воспитании. Эту ситуацию, как бы, из «папки 1» удалось уладить с помощью результатов назначенного решением суда теста и эти необоснованные требования «первого истца» были опровергнуты.

Ситуация же того же отца но как бы из «папки 2» оказалась более неожиданной и относилась к собственному ребенку, с которым, как полагается, отец мог регулярно встречаться и принимать участие в его воспитании. Оказалось, обе «бывшие супруги» были знакомы между собой, и будучи в курсе всех событий, особенно с тестом и его результатами они… поссорились!

В результате поведение матери общего ребёнка по отношению к биологическому отцу почему-то резко изменилось и выразилось в явных но необоснованных сбоях в организации уже привычных встреч отца и ребёнка. Дело дошло до того, что мать переехала на новое место жительства, т.е. сменила адрес, даже не сообщив об этом нашему доверителю. И вот уже по делу «второго истца» но в той же папке находим прецеденты по казалось бы совсем другой теме «право на участие в воспитании».

Это дело удалось уладить, но разумеется не тестом, а с помощью использования в переговорах целого ряда случаев прецедентной практики по теме «бойкот» и со ссылкой на нормы Семейго Кодекса Германии (см. § 1616 Aбз. 3
BGB) который обосновывает право обоих родителей на участии в воспитании «… во благо ребёнка...». Нарушение или блокада этого права оказалось не таким уж безобидным эмоциональным действом, которое может остаться без последствий. И вот какие прецеденты мы находим в той же папке, того же доверителя.

О том, что любые попытки матери-пепечителя осложнить отцу реализацию своего права видеться с ребёнком и принимать участие в его воспитании могут расцниваться немецкими судебными инстанциями как «бойкот родительских прав отца» демонстрирует прецедентное решение Высшего Земельного Суда г.Саарбрюкен (см. ном. акт. 6 WF 381/12).

Подобные действия могут преследоваться административными методами включая наложение штрафов. Такие штрафные санкции являются следствием невыполнения обязанности одного родителя перед другим и причинением ущерба ребёнку, за воспитание которого ответственны оба родителя. А по сути штрафные санкции могут состоять как в денежном эквиваленте, так и в заключении под стражу на определённый судом срок.

А Высший Земельный Суд г.Франфурт на Майне (см. ном. акт. 3 UF 146/99) в подобном деле занимаясь случаем «бойкота» в реализации прав отца на участие в воспитании ребёнка и пошёл дальше в своём решении. Рассматривая дело о регулярных случаях бойкотирования всё того же права обоих родителей из уже названных норм Семейного Кодекса, эта Высшая инстанция даже лишила «бойкотирующую» мать-попечителя родительских прав и передала все права по воспитанию и содержанию ребёнка отцу.

Список из этой, ставшей уже универсальной папки, можно продолжить, т.к. содержит она прецедентные ситуации и с переездом, и с его запретом, и целый ряд требований к его обоснованности, а так же другие случаи, относящиеся к правам обоих родителей.

Остаётся лишь добавить, что папке этой уже несколько лет, а она всё ещё не в «архиве», постоянно «на виду» и выглядит довольно «потёртой». Значить папка всем нужна, Раз потёрта так  она.

____________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
13.04.2016 19:12
О том, как деньги и любовь, судам задачи ставят вновь. Отрывки из аналитики в семейном праве и обзора решений судов Германии. Часть 19.
Скорость, с которой сегодня основываются и разрываются брачные отношения и количество действий, которые успевают совершить за такой период граждане удивляет. Особенно интересно при этом наблюдать за случаями регулирования денежных вопросов при таких ситуациях, когда одни стороны решают эти вопросы в суде, а другие, думая, что их случай единственный и первый в правовой практике, обращаются с вопросом о шансах или возможностях.

Многие, как мужчины, так и женщины, увлёкшись «первым впечатлением» от нового знакомства, что называется «сломя голову», спешат делать те или иные шаги финансового и имущественного характера, исправление которых не так просто, как их осуществление.

Вот лишь несколько выдержек типичных прецедентных случаев, которые могут служить ориентиром для многих пар, которые задаются вопросом урегулирования финансовых претензий после недолгих отношений.

Девушка, познакомившись со «сногсшибательным» молодым человеком соглашается на переезд к нему и распродаёт по дешевке всю свою мебель из предыдущей съёмной квартиры. Но эта девушка оказалась не просто влюбчивая, а ещё и расчётливая и вот почему. Перед продажей и переездом она составила и предложила к подписи своему новому парню заявление по которому он обязуется компенсировать ей материальный ущерб от такой «распродажи», в случае, если их отношения не сложатся.

И «как в воду смотрела»: спустя пару недель после переезда её «сногсшибательный» нашел ей замену, счёл заявление с подписью недействительным по причине того, что это «аморальная сделка, заключённая в период увлечённости и готовности подписывать, что угодно», а требование оплаты счёл «аморальным штрафом» за несложившиеся отношения и платить отказался.

Девушка же оказалась не просто влюбчивая и расчётливая, а ещё и настойчивая, и обратилась она с этим заявлением в суд. Земельный Суд г. Кобург (см. ном. акт. 21 0 545/03) усмотрел в подписанном заявлении вполне нормальную предусмотрительность девушки в определении ответственности за вполне реальные финансовые потери, который напрямую связаны с основанием брачных отношений.

При этом брать на себя обязательства о несении ответственности за такие потери в виде подписания заявления, парня никто не принуждал. Взятые добровольно обязательства полдежат выполнению. Перефразируя известную поговорку можно сказать, что «договор – платежем красен» или «сорвав куш – не говори, что не дюж».

Влюбившись в «прекрасную фею» другой молодой человек узнал, что у «феи» оказывается есть долги. Хоть и не был этот молодой человек волшебником, но тыщ 10 евро для «феи» он нашёл и оплатил эти её долги, без всяких подписей, расписок, заявлений и договоров.

Но спустя несколько недель фея нашла другого «волшебника» и освободила от себя этого доброго молодого «волшебника-практиканта», который освободил её от долгов. Познав «горечь такой свободы» молодой человек потребовал вернуть ему деньги, которым он даже не смог самостоятельно определить статус. Но «фея» отказалась, сославшись на «подарок есть подарок».

То ли это «подарок в брачных отношениях», то ли это обычный «устный займ», то ли это обычные расходы «в рамках ведения совместного хозяйства»… С этим вопросом о статусе денежных средств молодой человек обратился в суд. Высший Земельный Суд г. Кобленц (см. ном. акт. 11 U 1279/98) счёл, что при сроке в несколько недель после знакомства и ведения краткосрочных отношений, о подарках такого масштаба, которые можно было бы квалифицировать, как «подарки в брачных или добрачных отношениях» и речи быть не может.

Поскольку отношения завершились в течение нескольких недель, для «феи» в её долговой истории в принципе ничего не изменилось. Теперь ей придётся напрячь «нового волшебника» для возврата молодому человеку суммы, которой он оплатил её долги, да ещё с процентами. Где то я уже видел эти «пирамтдные структуры»… .

Следующий случай можно охарактеризовать так: Если государство вам должно – можете особо не переживать, Вам простят, а если вы должны государству – то у Вас проблемы, с вас обязательно возьмут с процентами. Даже в процессе развода и после развода могут возникнуть финансовые вопросы, решение которых требует особого разбирательства и заботиться о которых следует заранее.

Так, в процессе развода, потратив много времени и денег, один супруг подал заявление на т.н. «процессуальную помощь» (подробнее о процессуальной помощи см. в моей статье: Праворуб: О том, как вступая в процесс, экономим расходы и снимаем стресс....).

Заявив в формуляре на одобрение процессуальной помощи о своих доходах и расходах, которые в «балансе» не позволяют ему нести адвокатские и судебные расходы, супруг указал и свой страховой продукт т.н. «накопительной страховки» (Lebensversicherung) по которому ещё в браке осуществлялись платежи «накоплений» и который так «массово обажаем» всем работающим наслением.

Поскольку весь продукт уже «накопил» более 10 тысяч евро (а супруг всё ещё жив, да ещё и процессы ведёт), судебная инстанция Высшего Земельного Суда Саарбрюкена (см. ном. акт. 9WF 23/10) отклонила процессуальную помощь от государственной казны, указав на то, что этот «продукт» подлежит досрочной реализации и использованию для покрытия судебных и адвокатских расходов. Лишь когда этих сбережений будет недостаточно, можно обращаться за помощью по оплате судебного процесса.

И даже аргументы о том, что сам страховой «продукт» уже, что называется «заложен и перезаложен» на сумму более 7 тысяч евро, которые тоже уже потрачены и от самого продукта почти ничего не осталось, кроме всё ещё живущего покупателя и плательщика взносов по этому «продукту» и фигуранта процесса, никак не убедили суд в необходимости процессуальной помощи.

Остаётся лишь рекомендовать всем супругам, независимо от продолжительности брачных отношений, с первого дня «откладывать» на развод, делать подарки пришептывая: «… дорогая, тут распишись в получении… », при оплате покупок заранее решить «у кого останется чек», а при погашении долгов задаваться вопросом: «кто же из нас волшебник»...
____________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
23.03.2016 16:06
О том, как «селфи» с мужиком, о фирме сняли, а потом... . Отрывки из аналитики в авторском, корпоративном и трудовом праве Германии. Часть 18.
О праве на своё изображение, его использование в том или ином виде, с теми или иными целями в семейных, трудовых, договорных и других отношениях и после их окончания, уже шла речь в некоторых моих предыдущих публикациях. Но вот и трудового права коснулись вопросы, которые оказались на стыке сразу нескольких правовых сфер и предлагаются в качестве иллюстрации этой публикацией.

Когда работник на своём рабочем месте регулярно «мелькает» и когда его видят все сотрудники, посетители и заказчики компании – это нормально и не вызывает ни у кого никаких вопросов. Человек работает и его видно. Никто не говорит ему «уйдите из кадра» или «не заслоняйте декорацию».

Но мелькнуть можно и так, что несколько секунд того или иного чужого авторского материала станут предметом судебного разбирательства с целым набором «правового боекомплекта». Так и произошло в случае, при рассмотрении которого в ход шли нормы и гражданского, и трудового, и авторского права и даже конституционные права человека, о которых так любят порассуждать, когда совсем больше сказать нечего.

Сама же возникшая исходная ситуация была, казалось бы, проста. Будучи сотрудником большой компании, которая занималась производством и монтажом холодильного и климатизирующего обородования, истец занимал должность монтёра. С отвёрткой и ключём, с лестницей и дрелью его часто видели в цехах, приветливого и доброжелательного, трудолюбивого и всегда в своём синем комбинезоне. В общем все знали его в лицо.

И вот компания заказала съёмку рекламного ролика о себе, o своих площадях, оборудовании, сотрудниках и о всех достижениях за пару минут. Видео сняли, разместили на собственном сайте в разделе «о нас», приговаривая «ловись рыбка большая и маленькая» и… и забыли об этом. Забыли и о том, что в нескольких кадрах ролика на протяжении 2-3 секунд появился всё тот же монтёр в синем, с отвёрткой у монтажного шкафа и просто на стуле с коллегами.

И это была только присказка. Спустя некоторое время, что называется «клюнуло» и началась сказка, ведь рыба была теперь не «своя», а как бы уволенная и уже «чужая».
В рамках обычного процесса о компенсации работнику при увольнении, о выплате т.н. рождественских вознаграждений и тринадцатых зарплат, об учёте отпускных и премиальных вспомнил работник и о своём имидже в рекламном ролике, разрешение на использование которого так же предстояло либо выразить в сумме евро, либо обязать ответчика запретить использование. Так и получилось.

Свои требования к компании-ответчику истец обосновал целым рядом норм, а именно § 823 и § 1004 BGB (Гражданского Кодекса), регулирующие требование о прекращении противоправных действий; § 22 и § 23 KUG (Закон об авторстве в изобразительном искусстве ), регулирующих права мастера, автора или исполнителя; Ст. 1 абз. 1 GG, и Art. 2 абз. 1 GG (Конституции), где разумеется человек превыше всего, включая его т.н. «облико морале».

Следует отметить, что компания, имея своевременную правовую поддержку мероприятия по съёмке ролика, заранее позаботилась о правовых рамках этого события и подготовила для подписи всеми сотрудниками т.н. заявления о согласии (Einverständniserklärung), которое было подписано всеми десятками сотрудников, включая данного монтёра. Суть «согласия» разумеется относилась к «… пониманию того, что работник может стать частью фильма компании, соглашается с использованием его имиджа и отказывается от претензий или требований к компании...».

Аргументация истца состояла в следующем. Согласие было подписано им на отдельном приложении к тексту заявления, который относился к «команде компании» и было этой «командой» подписано. Согласно трактовке этой подписи совместно с текстом заявления, осуществлялась она мотнтёром в качестве «члена команды», а не в качестве частного лица. То есть согласие с использованием своего образа ограничивалось лишь наличием статуса подписанта как «члена команды», то есть будучи работником компании.

После же разрыва трудовых отношений и потери такого статуса, согласно логике истца, и его согласие должно терять правовой смысл, заложенный в момент подписания. Более того, в момент подписания работник изначально исходил из того, что т.н. конклюдентно сторонами подразумевалось, что согласие распрстранялось лишь на срок нахождения в «команде» о которой шла речь в подписанном тексте. К тому же работник направил отдельный отзыв своего согласия в рамках процесса.

В своём решении по этому делу (см. ном акт. 8 Sa 36/13) Земельный Трудовой Суд г. Майнц со ссылкой на подобные прецедентные решения других инстанций (напр. Земельного Трудового Суда г. Кёльн, с ном. акт. 7 Ta 126/09), аргументировал, что согласие, высказанное работником относительно использования его образа работодателем для общественного доступа в интернете не отменяется автоматически с окончанием трудовых отношений или по другим причинам. Особенно это относится к тем случаям, в которых такое использование осуществляется только в иллюстративных целях, а не с целью обращения внимания на индивидуальность или иные персональные качества и характеристики конкретного работника в кадре.

Поскольку в данном конкретном фильме зрителю ни коим образом не преподносились какие бы то ни было качества конкретного работника, а целью было предоставить общее представление о производственных процессах и их участниках, то с окончанием трудовых отношений между монтёром и компанией суд не усмотрел особого т.н. «обоснованного интереса» работника в прекращении использования компанией его образа в рамках общеинформационного и иллюстративного видеоряда.

Относительно же действенности отзыва высказанного однажды согласия, как предлагается в § 22 KUG в практике применения нормы существуют разные требования и условия, определяющие необходимость наличия особых причин и их веса. Рассмотрев доводы истца в рамках всех существующих требований к действительному отзыву своего согласия, суд так и не усмотрел в них тех существенных, значимых и весомых факторов, которые могут кардинально повлиять на т.н. «внутреннее убеждение» работника о своём согласии и повлечь за собой правовое обоснование отзыва.

Соответственно и требование о прекращении неправомерных действий по использованию образа личности никак не обосновано, т.к. конституционные «права личности» в данном случае не нарушились. Ведь на все 3 секунды использования своего образа личность дала своё согласие в виде подписи на заведомо подготвленном для таких случаев документе, а обоснованный отзыв не удался.

Вот и получилось, что требуемые монтёром за использование своего образа компенсации и возмещения в размере более 6 тысяч евро суд отклонил.

Что ж, к искусству можно отнести не только 3-ёх секундную роль «случайной звезды экрана» в комбинезоне, но и вовремя составленный правовым отделом компании текст, без заблаговременного наличия которого, требование выплаты более 6000 евро имело все шансы на успех.
__________________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Адвокаты и еще 3 получателя
14.03.2016 15:29
О том, что может означать, когда кричат тебе: «Дай Пять». Отрывки из аналитики в разных областях права Германии и ЕС. Часть 17.
К написанию этой публикации, которую вряд ли можно напрямую отнести к одной из моих тематических серий публикаций о немецком праве, побудил случай именно правового характера, который в результате оказался что называется «из другой оперы».

Стою я в очереди в супермаркете. Слышу впереди у кассы шум, спор, повышенные тона. Подхожу ближе, прислушиваюсь и вижу кассира и покупателя, пожилого пенсионера, который что-то пытается доказать кассиру и уже начинает требовать управляющего. Пока кассир выключил кассу и вышел, а очередь как-то сама «рассосалась», поняв, что это на долго, я поинтересовался в чём же проблема.

Пенсионер сообщил, что не желает получать сдачу десятиевровыми купюрами, а у кассира как раз недоставало ни мелочи, ни пятёрок. На мой вопрос почему такое нежелание и моё предложение «разменять», тот и поведал мне, что, мол вычитал в журнале «Ёко-тест» о наличии ядов в купюрах, опасности для здоровья и т.д. Пытаясь доказать молодой девушке на кассе, что якобы и её здоровье в опасности, пожилой покупатель встретил непонимание и та пошла менять мелочь.

Мне стало интересно, что же вычитал пенсионер, который, как оказалось из разговора, не владеет интернетом и так ли это. И вот что у меня получилось в результате моего частного, никем не заказанного и никем не оплаченного правового анализа.

Теперь угадайте, что общего между специальной корабельной краской, банкнотой в 10 евро и кремом от солнца.

Обычный потребитель, который заходит на палубу прогулочного корабля, имеет в кармане 10-евровую банкноту, а в чемодане для отпуска крем от солнца вряд ли ответит на этот вопрос. А вот химики и лаборанты доктора Кёслера из Бремена, да и наверное любая лаборатория, смогут дать расширенный ответ с разъяснениями и предоставить результаты своих исследований.

Из обработки различных потребительских, правовых и регуляторных источников следует, что во всех трёх присутствует соединения т.н. Органоцина в виде солей трибутилцина (Tributylzinnsalz,TBT).

Из самого названия даже школьник может понять, что соединение действует как уничтожитель чего-то органического, ну что-то в виде яда. Разумеется действие любого яда зависит от его количества, дозировки, регулярности поступления и воздействия на органику.

Оказалось, что это соединение даже фигурирует в некоторых нормативных актах и рекомендациях ЕС, а так же в других документах органов контроля Германии. Например согласно Распоряжению ЕС 1272/2008 данному соединению присвоены следующие категории: 06 (яд/сильный яд), 08 (вредящий здоровью человека) и 09 (вредящий окружающей стреде).

Кроме того, согласно нормам о максимально допустимой нагрузки на рабочем месте т.н. «МАК-фактор», которые определены в GefStoffV (Распоряжении о опасных веществах) соединение имеет свои рекомендуемые границы и ограничения в использовании.

Присутствие этого элемента в разных субстанциях имеют разные функции. В новых купюрах достоинством в 10 Евро этот элемент выполняет например антибактериальную функцию, в корабельной краске способствует устранению образования плесени, и может действовать как поглотитель ультрафиолетовых лучей.

Поскольку из корабельной краски это соединение попадает в воду и через рыбу в пищу человека, существует т.н. необязательные рекомендации по наличию этого «… цина» в рыбе, а именно в пределах 20 микрограмм на килограмм рыбы (по-научному: µg = микрограмм = 0,000 001 гр.).

Всемирная организация зравоохранения предлагает несколько «увеличенную дозу» в размере 0,25 µg/kg на килограмм веса человека, что определяется для человека, весом в 60 кг. в размере 15 µg.

А как на счёт «червонца», спросит потребитель. Простой расчёт показывает: купюра достоинством в 10 Евро весит около 0,75 грамм. Если мерять 10-евровые купюры килограммами, то в одном килограмме содержится 750 µg/kg солей трибутилцина.

Казалось бы гигантское количество по сравнению с килограммом рыбы и допустимыми в ней нормами. Однако купюры мы не кушаем и даже «не пробуем на зуб» при обращении, что уже успокаивает.

Но вот работники торговли, которые весь рабочий день соприкасаются с этим пёстрым бумажным продуктом действительно рискуют попаданием и превышением нормы, в том случае, если теми же пальцами прикасаются к слизистой например глаз, или в случае наличия незначительных порезов на пальцах.

«А каково же воздействие на организм человека», спросит обычный потребитель.

Обобщая информацию из большого количества медицинских источников, можно кратко сообщить, что соединения органоцина в виде солей трибутилцина и других «сородичей» в виде тетраорганоцинов могут обходить защитные механизмы кровоснабжения мозга человека и попадать в него, оказывая своё негативное воздействие.

Именно поэтому в указанных выше нормах установлены допустимы границы для организма человека.

После проделанной работы и написания данной публикации мне почему то вспомнилась та очередь в супермаркете, с которой всё началось и которая без особого интереса к требовательному и «брюзгливому» покупателю как бы «рассосалась» по другим кассам. И я подумал: «а они в курсе...»?

Вот уж во истину, как говорится, «век живи – век учись».
__________________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Адвокаты и еще 2 получателя
14.03.2016 15:23
О том, как вырубить топором, что написано чужим языком. Отрывки из аналитики и обзора решений судов Германии о правах потребителя. Часть 16.
Всё хорошо в меру. Мера же устанавливается людьми, которые её чувствуют, понимают и могут объяснить, что означает «чрезмерно». Особенно это касается языка, на котором общаются люди, а именно люди разного образовательного уровня, разного поколения, разной степени подготовленности в той или иной области сосуществования.

Если же в их язык вторгается «чрезмерность» люди могут вспомнить о том, что они общество, у которого есть право, которое можно применить с задействованием судебной инстанции.

Так, если пожилой гражданин услышит сначало дома из телеящика что-то в роде: «… мы таргетируем хеджирование для снижения волятильности… заботясь о вас...», затем на улице от проходящих мимо подподростков: «залогинился, лайканул, перепостил и скинул скриншот...», а зайдя в кафе, знокомое ему с детства, вдруг услышит вопрос «… Вам ту-гоу или тут?», то ему может показаться, что либо он в чужой стране, либо его страну окупировали, либо это сон, либо над ним специально издеваются, каким то особым образом и при том везде.

Вот и возникла подобная ситуация с потребителем, который в определённый момент вспомнил, что он проживает в обществе, у которого есть свой язык. А как вспомнил, то и решил обратиться в суд, да в свой, да на своём. А дело было так.

Одна венгерская авиакомпания предлагала свои услуги по резервированию билетов в интернете на разных языках, включая немецкий. Вот и воспользовался немецкоговорящий гражданин такой услугой. Заказал, оплатил.

Подтверждение же о его полёте из Дортмунда в Каттовице с указанием всей важной информации и условиями полёта, поступило ему на языке, который он лишь смог идентифицировать как «английский», т.к. в своё время ходил в школу и там был такой предмет.

И действительно, это был английский, хотя компания была венгерская, потребитель немец, а цель полёта находилась в стране явно с другим гос. языком. Вот и пришлось искать гражданину ответ на риторический вопрос «я что абориген?» в судебной системе своего государства и на своём языке.

Кратко о процессуальной предыстории.
Процессуальные действия истец начал с типичного для таких случчаев т.н. «предупреждения» (Abmahnung), которое направил компании с требованием устранения недостатка и подписанием т.н. «добровольного заяления об устранении с штрафными обязательствами» (Abgabe einer strafbewehrten Unterlassungserklä­rung).

В результате молчания истец обратился в суд, который назначил т.н. предварительный писменный процесс согласно § 276 ZPO, что означало требование ответчику в течение 4 недель сообщить суду о желании защищаться. При этом, как полагается, ответчика уведомили, что если не будет соблюдён этот срок, то в результате устного заседания может быть вынесено т.н. «решение в отсутствии ответчика» (Versäumnisurteil) согласно § 331 ZPO. Иск доставлен, все предупреждены, сроки яны, суть требований так же предельно обоснована, но ответчик так и не пожелал сообщить о своих предстоящих действиях. Пришлось инстанции выносить решение.

Земельный Суд г. Эссен (см. ном. акт. 44 O 77/10) очень быстро определил, что речь действительно шла о договоре заключённом в интернете, а значит для подобных видов сделок между компанией и потребителем действуют нормы, определяюще обязанности об информации потребителя.

Истец может требовать от ответчика согласно §§ 8 абз. 3 нрм. 2, и 8 абз. 1 ном. 11 UWG (Закона о недобросовестной конкурренции) прекращения действий рекламного и практического характера в своём присутствии на рынке. Согласно обоснованиям суда ответчик нарушает своими действиями интересы потребителя в качестве участника рынка (согл. § 2 абз. 1 UWG).

Заказ билета с помощью интернета является заключением договора с помощью электронных средств связи, как установлено в малоизвестной многим норме, а именно в Статье 246 § 3 ном. 4 т.н. Введения в Гражданский Кодекс Германии (EGBGB), а так же согласно недавно введённым положения § 312g абз. 1 BGB т.е. самого кодекса.

Согласно этим нормам, истец обязан проинформировать потребителя о том, на каком языке должна осуществляться вся процедура заказа.

Выполнение норм предусматривает некую логическую и ожидаемую потребителем форму общения при заключении сделки и оказания тех или иных услуг. Так, если предлагаемые услуги изложены на языке потребителя и предложение начать заключение сделки осуществляется на каком либо языке, например на немецком, то логика здравомыслящего потребителя подсказывает, что и последующие шаги в общени с компанией, получение услуг и все дальнейшие отношения буду продолжены на том языке, на котором они были начаты.

Даже если в некоторых случаях можно допустить, что те или иные технические или организационные моменты обуславлвают необходимость использования другого языка, то компания обязана заранее сообщить об этом потребителю и обозначить эти условия в рамках выполнения своей информационной обязанности согласно вышеуказанных норм.

«Ну что тут непонятного», спросили у ответчика на понятном и доступном языке истца и на языке применимой нормы, тобишь на немецком.

Это было о сути, а теперь о цифрах. Вот как можно кратко перевести сам тенор решения.

«… 1. Истцу, для каждого последующего случая нарушения, определяются штрафные меры пресечения в размере 250.000 Евро, или альтернативно заключение… до 6 месяцев… и запрещается в рамках своей коммерческой деятельности относительно потребителей, имеющих свим местом жительства территорию Федеративной Республики Германии, при заказе услуг перелёта, на странице интернета www…..com, где предлагается услуга на немецком языке, предоставлять подтверждение заказа и информацию о полёте со всеми прилагаемыми разъяснениями на английском языке, если перед осуществлением заказа потребителю не будет заявлено о использовании этого языка.
2. Ответчик обязан выплатить истцу 200,00 Евро включая проценты в размере 5 процентных пунктов от базисной ставки начиная с 24.04.2012.
3. Ответчик несёт все процессуальные расходы. ...»

Вот такая, казалось бы, безобидная и простая история о «языке», о самом лучшем и самом хучшем, что есть у сообщества людей, которые чувствуют меру, имеют свои нормы права, традиции, судебную систему и ещё неравнодушны к тому, что называется «уважение к гражданину» в качестве потребителя.

И важны в этом решении не цифры и не сроки, не жадность в получении компенсаций или расходов, а скорее принцип и наличие прецедента, который по большому счёту закрепляет право гражданина на общение на своём ящыке.

А что с великим и могучим...? Есть прецеденты о его защите в суде или тому пенсионеру осталось лишь выбрать «ту гоу»… _________________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
29.02.2016 23:13
О том, как можно просчитать, кого кто должен содержать. Часть 15. Отрывки из аналитики и обзора решений судов Германии.
Самыми распространёнными вопросами в немецком семейном праве являются вопросы о том, кто в каком размере и при каких обстоятельствах обязан участвовать в содержании, т.е. в финансовой поддержке детей при и после развода супругов.

Общие представления о системе расчёта согласно т.н. Дюссельдофской Таблицы, т.е. в зависимости от заработка одного из родителей и от возраста ребёнка, а так же разъяснения о различного рода предписанных нормами семейного права минимальных границах, пределах, учётах, вычетах и т.д. при стандартной ситуации, читатель и так может подробно проинформироваться из различных источников, сформировав понимание о том, что и как считать.

Но вот некоторые случаи из прецедентной практики немецких судов, которые поднимают более необычные и нестандартные ситуации при разрешении вопроса о требованиях содержания, остаются для многих недоступными, пока не возникнет аналогичная или подобная ситуация и пока не будет задан соответствующий вопрос.

Данной публикацией предлагаются лишь два случая (из многих сотен), которые могут стать интересными и тем, кто имеет свою ситуацию с требованиями или тем, кто в силу работы с доверителями может, что называется «дать наводку».

1. И так, из первого случая читатель узнает, что оказывается обязанность об участии в содержании несовершеннолетнего распространяется так же и на «дедушку с бабушкой», которые имеют так называемое «второстепенное обязательство» (Ersatzhaftung) относительно участия в виде наличных денег (barunterhaltspflichtig).

Важным при этом является именно слово «второстепенность», что означает возможность требования только в определённых, неоспоримо доказанных в процессе судебной реализации своего права обстоятельствах.

А обстоятельства должны быть таковы, что как родитель на содержании которого находится ребёнок (обычно это мать), так и обязанный к финансовому участию (обычно это отец), оба не имеют возможности обеспечить содержание. Приблизительно так можно трактовать сложившуюся практику, основанную на применении норм § 1601 BGB и § 1602 BGB.

При этом поиск работы и наличие заработка для обеспечения содержания относится и к обязанностям матери, с которой проживает ребёнок, если его возраст и состояние не требует особого ухода и такая возможность заработка под силу для реализации на его благо.

В конкретном случае, которым занимался Высший Земельный Суд г. Хамм (ном. акт. II-6 WF 232/12) на содержании у матери находилось 3 детей, младшему из которых было 6 лет. Для обоснования указанного выше «второстепенного» обязательства недостаточно, что бы только один из родителей (например отец) не имел возможность финансовой поддержки.

Суд счёл, что если отсутствует необходимость ухода за самым младшим из детей, то существует возможность нахождения хотя бы частичной трудозанятости для матери (напр. несколько часов или дней в неделю) прежде чем обращаться к вопросу о «второстепенной обязанности» родителей одного из родителей.

2. Из второго примера читатель может узнать о таком термине как «фиктивный заработок» для расчёта размера содержания.

После развода, одинокая мать, на воспитании которой находится несовершеннолетний ребёнок, потребовала от бывшего супруга оплату содержания. Несмотря на то, что 47-летняя женщина уже долгое время находилась на пособии по безработице и приобретённые ей ранее профессии уже не имели шанса быть в полной мере реализованными на рынке труда, Высший Земельный Суд Бранденбурга (см. ном. акт. 159/13 от 07.08.2014) признал, что это не отменяет всё ту же обязанность к реализации своего труда в целях обеспечения содержания.

При этом, независимо от «шансов» такой реализации по имеющейся ранее и почти утерянной профессии, суд усмотрел теоретическую и гипотетическую возможность трудоустройства в качестве малоквалифицированного работника и взял за основу существующую минимальную часовую зарплату в размере 8,50 Евро.

Таким образом при нормальном трудовом договоре с 167 рабочими часами в месяц следует исходить из наличия «фиктивного» и «гипотетически возможного» заработка в размере брутто 1419,50 Евро. Учитывая всевозможные вычеты налогов и взносов, теоретически, 47-летняя женщина может иметь зарплату в размере 1.076,- Евро в месяц из чего и следовало исходить в конкретном случае.

Такой т.н. «фиктивный доход» и лёг в основу расчётов судебной инстанции при определении размера содержания, которое одинокая мать (в данном случае) может требовать от бывшего супруга. Разумеется рассчитанный таким образом «фиктивный доход» одной стороны, существенно уменьшил размер её возможного требования к другой стороне.

Другая же сторона соответственно и благодаря такой реально рассчитанной «фиктивности», существенно уменьшила размер своей обязанности по содержанию в конкретных цифрах реальных ежемесячных выплат.

Выводом из данного прецедента следует, что если в процессе судебной реализации своего права требования послебрачного содержания суду не будет доказано реальное стремление реализовать свои профессиональные возможности на рынке труда, то следует исходить из предстоящего расчёта судом т.н. «фиктивного дохода», к нахождению и обладанию которым родитель в принципе обязан, если этому ничего не препятствует.

После ознакомления с данными примерами прецедентной практики, можно перефразировать известное произведение и с уверенностью заявить:
И коня на скоку ловила,
И в горящей избе ходила,
А как только в суд заявила,
Оказалось, что не доплатила…
__________________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Адвокаты и еще 2 получателя
13.02.2016 15:44
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 77, 78, 79.
77. «Обо всём на свете и даже о туалете» – к такому высказыванию приходишь, когда видишь, какие решения и в каких жизненных ситуациях приходится принимать судебным инстанциям. Вот случаи (часть 77, 78 и 79), которые относятся к сфере, которая, казалось бы, ну никак не может стать предметом разбирательств. Оказывается может.

Ехал человек по автобану В 7 и ему, как говориться, приспичило. Свернул на просёлочную дорогу, вышел на обочину, подошёл к стене с круглыми, уложенными друг на друга рулонам сена, заготовленного на зиму и «приступил». Не успел он окончить свой процесс «малого облегчения», как на его голову свалился 200-киллограммовый рулон сена. С многочисленными ушибами и переломом, лечение и устранение которых оказалось стоящим многих сил и средств мероприятием, пострадавший обратился в суд с требованием от владельца сельхоз.участка компенсации ущерба здоровью в размере 20 тыс. евро.

Высший Земельный Суд Тюрингии (см. ном акт. 5 U31/09), вместо того, чтобы интересоваться правильностью укладки сена, соблюдением правил безопасности и другими подробностями, на которые ссылался истец, суд начал рассмотрение с самого начала происшествия, а именно с «подхода к месту облегчения».

Во-первых, поскольку автомобилист пересёк границу земельного участка без разрешения и даже без ведома владельца, степень ответственности владельца, за всё происходящее в последствии снижается до минимума.

Во-вторых, владелец участка и заготовитель сена, не может и не должен расчитывать на то, что его участок и заготовки сена будут использоваться как «отхожее место», а значит от него никак нельзя требовать тех мер предосторожности, которые необходимы даже при наличии малейшей степени ответственности.

Кроме того, подобное использование заготовок сена является «не целевым и чуждым» (zweckentfremdet), что возлагает на самого пользователя все последствия его действий. К расходам на лечение, разумеется прибавились и расходы на процесс. Вот как «сходил на обочину» автомобилист и что из этого получилось.

78. Как известно, путь на работу и с работы охватывается действием страховки. Но не так всё оказывается просто, когда на пути что называется «нужда заставит». В этом убедился ещё один, «сходивший на обочину». По пути с работы, остановился человек на обочине и вышел, направляясь к ближайшему дереву.

Не успел он ступить на неасфальтированный участок обочины, как тут же последовало падение с травмами в кювет. Обращение в страховую компанию, должно было казалось бы, всё уладить. Но страховка отказалась оплачивать расходы происшествия, основываясь на том, что т.н. «туалетные паузы» страховкой не покрываются.

В процессе судебного разбирательства по теме что и кем оплачивается, а что является «личным делом» застрахованного, Социальный Суд г. Гельзенкирхен (S 10 U256/98) дал своё видение ситуации: Разумеется, сам процесс осуществления «паузы по нужде» страховым полисом от различных неприятностей не защищён, но вот путь к такому процессу, не являясь самим процессом, относится к пути как таковому и должен быть покрыт страховой защитой.

Таким образом, поскольку осуществление самого «процесса облегчения» в процессе передвижения исключается в принципе, то следует разделять этот физиологически вынужденный процесс от движения к нему, то есть до момента остановки.
Ну как тут не вспомнить поговорку, применяя её к сторонам таких конфликтов: «Чем бы детя не тешилось...».

79. В большой адвокатской конторе, где все и каждый по сути «профессионал своего дела», так же существуют отношения «работодатель-работник». Одним из ярких примеров того, что и здесь действуют правила трудового права и тот или иной статус не автоматически означает правоту его обладателя, может послужить следующий прецедентный случай.

Шеф адвокатской конторы, заметил, что молодой сотрудник часто пользуется туалетом и отсутствует на своём рабочем месте. На протяжение нескольких недель (с 8 по 26 мая 2009) шеф решил задокументировать количество проведённого «коллегой» времени в «укромном месте».

Получилось около 400 рабочих минут, которые были переведены в денежный эквивалент и получилось 683,40 Евро. Эта сумма была удержана из «жалования» молодого коллеги.

Последний же обратился в суд с иском о проверке правомерности обоснования таких удержаний. Судебная инстанция, а именно Трудовой Суд г.Кёльн (см. ном.акт.6 Са 3846/09) решил, что во-первых туалетные паузы являются такой же биологической необходимостью работника, с которой работодателю следует читаться, как и обеденный перерыв, «перекур» и т.д…

Во-вторых для таких «вынужденных» пауз не существует ни минимального, ни максимального ограничения и попытки аргументировать «обоснованность» или «необоснованность» посещений туалета не представляется возможным для работодателя в принципе.

В-третьих в данном конкретном случае молодому коллеге удалось документально доказать, что в указанный период он страдал продолжительной формой расстройства пищеварительной системы. Это и стало «последней каплей» для вынесения решения судом о необоснованности подобных вычетов из жалования по причине частого отсутствия на рабочем месте по нужде.

Вот уж действительно: хоть на лево пойдёшь, хоть на право пойдёшь, хоть на минуту выйдешь – везде шефа найдёшь. А молодой коллега, с тех пор покинувший канцелярию и ставший самостоятельным труженником, ходит теперь куда хочет и сколько хочет, а главное он теперь сам себе и шеф и хозяин.
____________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Юристы по трудовому законодательству, Трудовые права граждан
02.02.2016 20:06
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 75, 76.
Продолжая тему трудового права Германии, предлагаются ещё случаи из трудового права (Части 73, 74, 75, 76), которые недавно пришлось использовать для наглядности и демонстрациии ситуации, что сложилась у вопрошающих.

75.
О том, что «аморальным» может быть не только торговая сделка, финансовый деривативный продукт, договор или вид деятельности, а даже размер заработной платы показывает ещё один случай из прецедентной практики немецкого трудового права.

Работник, имеющий законченное средне-специальное образование по профессии т.н. «персонала по уходу за престарелыми» был несогласен с предложенными ему условиями работы: 42-часовой рабочей неделей и окладом «брутто» в размере 750 Евро.

Работник обратился в суд с требованием доплаты и проверки действительности трудового договора. И действительно, Земельный Трудовой Суд г.Мюнхен (см. ном. акт. 4 Sa 602/09) указал на необходимость доплаты квалифицированному работнику, в размере около 1200 евро в месяц.

При этом размер заработной платы был признан «несоответствующим квалификации», «необоснованно заниженным относительно средне-признанного заработка в данной профессии» и явно «аморальным» по отношению к работнику. Поэтому даже если сотрудник соглашается на «нереально малый» размер заработной платы, то следует учитывать сложившийся на рынке данной профессии средний стандарт.

76. Как известно, работников-иностранцев в Германии очень много. При том, что не все из них хорошо владеют немецким языком, но почти все очень уверены в своих правах как работника. Иногда такая уверенность чрезмерна, о чём наглядно демонстрирует следующий случай.

Зная о недостатке своего работника в знаниях немецкого языка, шеф компании позаботился об этой проблеме тем, что предложил ему курсы языка. А работник усмотрел в такой заботе «дискриминацию» по языковому признаку и обратился в суд.

Судебная инстанция (см. ном. акт. 6 Sa 158/09) не только отклонила такую трактовку истца, граничащую с злоупотреблением правом, но даже признала право работодателя требовать от работника достаточных языковых знаний, тем более, если работодатель готов частично оплачивать такие курсы и даже замещать отсутствие работника на рабочем месте из-за посещения курсов и повышения своей «квалификации». Вот уж правду говорят в народе: дай лисе на пороге дома погреться…

____________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Трудовые права граждан, Юристы по трудовому законодательству
02.02.2016 20:01
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 73, 74.
При ответе на многочисленные вопросы доверителей иногда достаточно описать один, другой прецедентный случай из судебной практики, подобный тому, о котором задается вопрос и многое становится понятным. Данной публикацией кратко предлагаются 4 случая из трудового права (Части 73, 74, 75, 76), которые недавно пришлось использовать для наглядности и демонстрациии ситуации, что сложилась у вопрошающих.

73. На что поведёшься, на то и нарвёшься – так можно кратко описать случай о слабости шефа, которые могут стоить ему рабочего места.

О том, что шеф отдела кадров одной компании был заядлым футбольным болельщиком знали почти все в компании. И додумался один сотрудник подарить ему билет на матч в т.н. «VIP-ложе» включая т.н. «барное обслуживание на месте». Как только управляющий компании прознал об этом, он тут же уволил «болельщика» без предупреждений, что наывается незамедлительно на основе веских оснований (fristlose Kündigung).

Уволенный обратился в суд, но тот (Земельный Трудовой Суд Райнланд-Пфальц, ном. акт. 9 Sa 572/08) подтвердил правомерность действий работодателя. Обосновал суд своё решение просто: тот, кто принимает дорогостоящие подарки от подчинённых сослуживцев или работников компании даёт им основание считать его «подкупным», что полностью разрушает доверительные отношения работодателя и рабоника (с такой слабостью) и обосновывает незамедлительное расторжение трудовых отношений.

Что ж, перефразируя пословицу можно с уверенностью дополнить: на дарённом коне далеко не уедешь, даже в зубы такому коню можно не заглядывать.

74. Продолжая тему трудового права и увольнений, интересно вспомнить и о т.н. экстремальных случаях. Нашумевшие в Германии дела об увольнении кассира супермаркета за кражу всего 1,30 Евро имеют многочисленные продолжения.

Одним из таких экстремальных случаев,  было увольнение, обосновано тем, что сотрудник зарядил свой электро-самокат от сети работодателя. В последующем судебном процессе работодатель обосновал такой незамедлительнй разрыв трудовых отношений подсчётом, из которого следовало, что зарядка обошлась ему в 0,018 Евро, ну почти в 2 цента.

Судебная инстация трудового суда г. Зинген (см. ном. акт. 1 Ca 1070/09) с одной стороны подтвердила, что любое воровство обосновывает незамедлительное расторжение трудовых отношений, независимо от размера «украденного».

С другой стороны, при наличие работника, который за 19 лет работы на предприятии не получил ни одного предупреждения, выбранную меру «увольнение без предупреждения» за столь незначительную «кражу» суд счёл необоснованной, чрезмерной и недостаточно весомой для полного разрушения доверительных отношений между работником и работодателем.

При этом соразмерным было бы высказать первое предупреждение и запретить подобные «кражи»-подзарядки. Вот и получается, что этим случаем работник внёс свои 2 цента в прецедентную практику трудового права.
_________________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.

Haupt Vitaliy -> Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Международные юристы, Закрытый клуб юристов "Status-Quo"и еще 2 получателя
02.02.2016 19:54
О том, как бывшая жена в договоре «не отражена». Часть 14. Отрывки из аналитики и обзора решений судов Германии.
Любовь, как понятие многогранное, в нормах права никак не определено, тем более если относится эта «любовь» граждан не к конкретному человеку, спутнику жизни, а к различного рода финансовым продуктам в виде страховок, сертификатов или документов под заморским названием «полис».

Такая «любовь» к самому тексту договора или просто к его наличию, а не к фигурантам договора, имеет множество последствий о которых следует не забывать тем людям, для которых такое «извращение» остаётся непонятным. Особенно важно помнить об этом в тех случаях, когда сторонами таких договоров становятся супруги из разных мировозренчиских сфер, а именно, когда один из супругов, будучи например иностранцем, не владеет всеми тонкостями права по принципам которого заключаются те или иные договоры, фигурантом которых он становится.

И вот, при очередной аналитической работе по заказу одного из таких «фигурантов» мне пришлось продемонстрировать доверителю один из случаев прецедентной практики немецких судов, который хорошо указывает на весь спектр возможных ситуаций, о которых желательно проинформироваться заранее и, что называется, «держать ситуацию под контролем».

А исходная ситуация была такова. Один холостяк решил заключить договор о страховании жизни. Сделал он это, видимо скорее не из страха, о котором ему красочно рассказал продавец этого финансового продукта, и не из любви к тому, кого он на тот момент совсем не знал и кто должен был получить страховую сумму, а скорее поддавшись моде на заключение подобных договоров, а значит, просто из любиви к наличию полиса. Ну может есть такой дагноз.

К такому заключению можно подойти потому, что в графе «получатель страхового вознаграждения» было вписано просто и ясно: «супруга». Напомню, договор заключал «круглый холостяк» и заключение договора, как и регулярные выплаты взносов были с радостью приняты инициатором и продавцом продукта.

Mужик этот женился в первый раз. Ну не сложилось, так сказать, годиков через несколько развёлся. Спустя ещё несколько лет он вновь женился. И разумеется, всё это время справно «тикали» взносы на счёт страховой суммы, которая из года в год росла и была, согласно договора, в случае наступления страхового случая, положена «супруге». Но какой супруге?
Будучи во второй раз в браке наступил страховой случай и законная супруга получает страховую сумму.

Первая же супруга, прознав о наличие и содержании «полиса для холостяка» где получаетем стоит «супруга», не согласилась с трактовкой данного фигуранта договора и посчитала, что правильным было бы считать «супругой» ту, которая являлась таковой на момент заключения договора. При этом следует напомнить, что брачные отношения и обозначение «супруга» относятся к фактическому состоянию отношений, а не к документальному их закреплению. Поэтому указыая в договоре то или иное «обозначение» получателя страховой суммы должен был иметься в виду конкретный человек.

В своём решении по этой ситуации Земельный Суд г.Кобург (ном. акт. 11 О 781/09) подтвердил с одной стороны, что получателем страховой суммы должен быть тот, кто являлся супругом на момент подписания договора даже в том случае, если брак в момент наступления страхового случая уже расторгнут. С другой стороны, в конкретном данном случае суд указал на то, что на момент заключения договора под понятием «супруга» не могло подпадать конкретное лицо, так как сторона договора не состояла на тот момент в браке, а устрановление конкретного лица, которое имелось ввиду подписантом не представляется более возможным.

При этом суд отметил, что на протяжении всего времени действия договора и изменения своих жизненных обстоятельств (брак, развод, второй брак) подписант имел возможность изменить, дополнить и уточнить положения договора в виде белее точного назначения конкретного лица, которое изначально именовалось в договоре как «супруга».

Поскольку этого сделано небыло, то конкретным лицом, установление которого возможно, соответствует положениям «составителя финансового продукта» и статус которого неоспорим на момент наступления страхового случая является именно та супруга, которая являлась таковой на момент наступления страхового случая. С такими обоснованиями иск первой супруги был отклонён.

Таким образом, для многих супргов и тем более, как в данном случае для первой супруги, имеет смысл на протяжение всего ещё нерасторгнутого брака не только вОвремя интересоваться наличием тех или иных т.н. «договоров в пользу третьего», но и вОвремя реагировать на необходимость их уточнений или изменений. И уж тем более это относится к тем, кто является иностранным супругом и недостаточно бодро ориентируется в тонкостях различного рода страховых, пенсионных, финансовых продуктов в другом правовом пространстве или просто стоит перед фактом наличия тех или иных непонятных условий тех или иных договоров.
_________________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты , Адвокаты и юристы стран Западной Европыи еще 2 получателя
24.01.2016 14:46
Германия. Обзор изменений и нововведений в законах в 2016 году. Часть 1 из 3.
Как всегда, под новый год
Вопросом радует народ:
Есть ли новость, что прочесть,
И какой закон учесть?

Пока народ дружно празднует Новый Год, рядит ёлку, скупает провиант и алкоголь, готовит хлопушки и петарды, что бы радостно вступить в новый этап своего времяисчисления с надеждами и пожеланиями, законодатель любой страны уже давно знает, что вступит в силу с «первого числа».

Данной публикацией читателю предлагается краткий обзор некоторых изменений и нововведений в законах Германии, с которыми он столкнётся в новом, 2016 году в сфере: 1) семейного, социального, трудового и пенсионного права, 2) налогового, финансового и предпринимательского права, 3) строительного, административного, энергетического права, а так же из других областей немецкого права. Вся эта информация может быть полезной не только для самих граждан, но и для всех, кто так или иначе связан с правоотношениями в Германии.

1. Семейное, социальное, трудовое и пенсионное право.

1.1.
В уже знакомую многим читателям моих предыдущих публикаций по темам «алименты и содержание» т.н. Дюссельдорфскую Таблицу, как всегда и в этом году внесены изменения в сторону увеличения размеров требуемого содержания.

Для получивших в результате развода или в другом судебном процессе право получения содержания на детей, с первого января повышается соответствующий возрасту размер такого содержания. Так, минимальный размер для детей до шести лет (1. возрастная ступень) составит 335 Евро, вместо 328 Евро ранее. Для детей от семи до двенадцати лет (2. возрастная ступень): 384 Евро вместо ранее 376 Евро, а для старших несовершеннолетних (3. возрастная ступень) сумма содержания составит 450 Евро вместо ранее 440 Евро в месяц.

Данные суммы, разумеется, соответствуют только первой группе работающего и обязанного к содержанию родителя, а суммы содержания для родителей зарабатывающих в соответствии со второй и последующим группами, так же корректируются в сторону повышения.

1.2. Как известно, при налоговой отчётности своих доходов, обязанные к содержанию родители могут пользоваться т.н. «границей минимальной собственной потребности» (Kinderfreibetrag), которая так же изменилась в новом году.

В соответствии с § 32 Aбз. 6 EStG и § 66 Aбз. 1 EStG (Einkommensteuergesetz, Закон о Налогах на Доходы) такая граница увеличивается с 2.148,00 Евро на 2.256,00 Евро на период налоговой отчётности за 2015 год, а в 2016 будет составлять для обязанного родителя 2.304,00 Евро.

В то же время, при т.н. совместном налогообложении родителей такая граница будет составлять для расчёта на одного ребёнка в год 7.008,00 Евро, а с 01.01.2016 возрастёт и составит уже 7.248,00 Евро.

О значении и применении этих границ уже шла речь в одной из моих публикаций ранее на конкретном примере из практики по темам немецкое семейное право, расчёты размеров алиментов, содержания и о налоговой отчётности.

1.3. Законодатель изменил так же и границы налогообложения для родителя, который самостоятельно воспитывает детей. Так называемый «льготный размер» для такого одинокого родителя (Entlastungsbetrag für Alleinerziehende) согласно § 24b EStG составит вместо ранее 1.308,00 Евро теперь 1.908,00 Евро. Для каждого последующего ребёнка в семье с одним родителем данная граница увеличивается соответственно на 240,00 Евро и автоматически учитывается при расчёте подоходного налога, например при налоговом классе IIдля работающего родителя.

1.4. Получатели социальной помощи в новом году так же могут порадоваться очередному повышению границы т.н. «минимальной потребности». Теперь ежемесячно она составит с января 2016 года не 399,00 Евро как ранее, а 404,00 Евро.

1.5. А вот новым пенсионерам, которые рассчитывали уже в 2016 году обрадоваться своему новому статусу пенсионера придётся отложить свою радость на несколько месяцев. Согласно принятым ещё в 2012 году правилами постепенного перехода на новые сроки наступления пенсионного возраста, тем, кто родился в 1951 году и достигнет своего 65-ти летия в новом, 2016 году, придётся оставаться в разряде «трудоспособного гражданина» ещё 5 месяцев.

1.6. Наличие банковского счёта для большинства граждан сегодня является чем-то само собой разумеющимся и фактом, сопровождающим все те жизненные ситуации, в которых нужно осуществить безналичною оплату. Но многие даже и не догадываются о том, что существует ещё миллионы других граждан, которые по тем или иным причинам не имеют банковского счёта. К таким можно отнести например бездомных или мигрантов, должников со стажем и др.

О таких категориях уже позаботились брюссельские комиссары и создали очередную директиву (Richtlinie 2014/92/EU от июля 2015), которая должна будет и в Германии превратиться в закон, который в свою очередь уже получил название и «дату своего рождения».

Встречайте: Закон о платёжном счёте (Zahlungskontengesetz) для всех кто ещё «не в клубе» ожидается к первому июня 2016. Регулирующий т.н. «базисный счёт» дающий возможность его владельцу осуществлять простейшие платежи, данный инструмент провозглашает и закрепляет право каждого гражданина ЕС на безналичный расчёт и при определённых обстоятельствах обязывает свободного человека к «дигитализации» его расчётов.

1.7. Как уже многим известно, с 1.1.2015 в Германии существует законодательно закреплённая т.н. «минимальная почасовая плата» в размере 8,50 Евро. Поскольку принять такое правило поспешили не все профессиональные сообщества и не во всех сферах производства и услуг, то с 1.1.2016 к этому минимальному уровню «подключатся» например и работники коммунальных служб, переработки вторичного сырья, кровельщики, работники сферы образования и многие другие.

Да уж, мужская стрижка, реклама которой долгое время красовалась с огромной цифрой «6,- Евро» в витрине провинциального мастера на нашей улице так же уже осталась в прошлом году. Тот же мастер, та же витрина, но теперь об этом напоминает только цифра «9».

1.8. Для крупных компаний, присутствующих на бирже и имеющих наблюдательный совет, законодатель вводит и регулирует т.н. «женскую квоту» (Frauenquote) т.е. обязательное присутствие женщин в этом органе управления компанией. Создаваемые начиная с 2016 года органы управления с соотвтетсвующими позициями в наблюдательном совете в таких компаниях обязаны соблюдать 30-ти процентную квоту женщин в таком органе.

В следующей части читайте об изменениях в налоговом, финансовом, предпринимательском и торговом праве Германии в 2016 году, что может быть интересным для многочисленных зарубежных владельцев корпоративных едениц в Германии, а так же о некоторых изменениях в правах потребителя.
____________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
admin
Новые получатели: , , ,  
0 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты , Адвокаты и юристы стран Западной Европыи еще 2 получателя
24.01.2016 14:57
О том, как супруги при разводе, вспомнили о фабрике и о заводе. Отрывки вопросов и ответов в Германии. Часть 12.
Молоток. Этот инструмент важен не только для строительства и созидания, но и для разрушения, разделения и вынесения решения. Этим инструментом пользуются как строители, например дома, так и устроители, например аукциона. Аукцион же, как известно, является местом распределения, продажи, передачи собственности, и иногда местом раздела того, что когда-то, кем-то строилось и теперь, что называется «идёт с молотка».

Именно о таком применении этого инструмента, да ещё в неожиданной для многих сфере права, в семейном праве и пойдёт речь в данной статье.

Независимо от вопросов семейного права при разводе и при наличии недвижимого имущества, которое принадлежит обоим супругам, каждый из них может требовать т.н. «упразднения совместного права собственности на объект» (Auflösung der Miteigentumsgemeinschaft).

Реализация такого права может осуществляться в нескольких видах:
  1. один супруг приобретает часть собственности другого супруга, становясь при этом единственным собственником объекта,
  2. объект продаётся третьему и выручка делится согласно долям собственности супругов,
  3. в случае нежелания одного и супругов продать объект для раздела выручки, супруг может «пустить объект с молотка», т.е. инициировать аукционную продажу объекта.
Именно этот третий вариант, который обычно является конфликтным и предусматривает использование норм отдельного «Закона об аукционной распродаже и управляющем распродажей» (Gesetz über die Zwangsversteigerung und die Zwangsverwaltung, ZVG). Нормы этого закона, разумеется, известны лишь малой доле тех супругов, которые оказались в вышеуказанной конфликтной ситуации.

В работе с моими доверителями, часто требуются разъяснения норм этого закона, его применения и значения для семейного права при разводе. Основными и часто повторяющимися вопросами можно назвать те, которые относятся к правам и обязанностям как самих сторон «вынужденного аукциона», так и к процессуальной стороне его проведения, о роли и функциях судебной инстанции, работников суда и экспертов.

Из этой сложной «процессуальной картины» продемонстрирую лишь некоторые «лёгкие штрихи молотка», о которых следует знать всем интересующимся, сочувствующим и участвующим.

1. Когда говорят об аукционных торгах относительно недвижимости, то скорее всего имеют ввиду продажу за долги изъятого, конфискованного или банкротного недвижимого имущества в виде исполнения судебных решений, результатом которых является продажа для удовлетворения кредитора. Это т.н. «Исполнительная распродажа за долги» (Vollstreckungsversteigerung).

В отличие от «исполнительной распродажи», в которой продажа осуществляется в интересах кредитора владельца-должника, т.н. «Распродажа для раздела» (Teilungsversteigerung) имеет целью продажи объекта для разделения прав владения, если объект принадлежит нескольким лицам или для удовлетворения прав собственности в виде денежного эквивалента.

Самые типичные примеры, это продажа из-за развода супругов, продажа при разделе наследства между сообществом наследников.
Обычно в таких случаях один из владельцев сам является продавцом или сам же может участвовать в торгах.

2. После того, как один супруг не захотел продавать объект, а другой инициировал распродажу, первый может принять решение участвовать в таких торгах, для «вынужденной покупки». Приняв такое решение выкупить и поучаствовать, супруг должен знать о том, что прежде всего судом будет определяться т.н. рыночная стоимость объекта. Для этого законом предусмотрено привлечение эксперта.

В процессе определения рыночной стоимости объекта, суд перед началом аукциона заказывает экспертизу, которая содержит независимое мнение специалиста (архитектора, строй-инженера) и сопровождается документацией о техническом состоянии объекта, его недостатках и даже иногда с расчётами необходимых инвестиций для приведения объекта в надлежащий вид. Содержание этой «оценочной экспертизы» по объекту (Wertgutachten) всегда является важным документом для любого, кто заявляет о себе как об участнике.

3. Сам процесс начала аукциона предполагает согласно ZVG взаимодействие судебного регистра недвижимости (Grundbuchamt) и судебной инстанции, которая распорядилась о проведении аукциона (Vollstreckungsgericht).

Так, в § 19 ZVG предусмотрено, что сразу после принятия решения судом о проведении аукциона, суд обращается в регистр недвижимости и в поземельную книгу делается запись (Versteigerungsvermerk) об этом распоряжении, после чего заверенная копия выписки из поземельной книги с такой записью передаётся в суд. Поэтому наивно полагать, что после такого занесения в поземельную книгу, тот или иной супруг может как либо распорядиться своей долей на данный объект например обременить, заложить и т.д.

4. Более сложно обстоит дело с коммерческой недвижимостью, будь то совместный «магазинчик», будь то производственная площадь.

Поскольку причиной продаж является всего лишь «удовлетворение» совладельца из продажи объекта, а не «удовлетворение» кредитора, то все «обременения» объекта или права третьих кредиторов (напр. занесённые в поземельную книгу обременения, установленное совместно оборудование, закупленные материалы и сырьё, обязательства по заработной плате сотрудникам и и.д.) могут сохраняться и переходить к новому собственнику. Поэтому участвуя в аукционе следует в первую очередь помнить о приобретаемых так же долгах и обязательствах перед третьими.

5. Пройдя процесс аукциона и получив в результате наивысшего предложения т.н. «присуждение» (Zuschlag), участник аукциона становится лишь фигурантом решения суда о присуждении (Zuschlagsbeschluss), которое выносится судом, как любое другое решение, но совсем ещё не собственником, как считают многие.

Даже после «присуждения» покупателю не следует сразу же считать себя полноценным собственником, так как существует процессуальный инструмент «обжалования присуждения» (Zuschlagsbeschwerde). Урегулирован он в ZVG в разделе VII. «Beschwerde» (§§ 95 – 104 ZVG).

В течение двух недель любой участник может заявить о таком обжаловании решения о присуждении собственности покупателю на торгах. Таким инструментом разумеется пользуются опытные представители должника, третьего или иного участника аукциона.

Основания для таких обжалований могут находиться в процессуальных ошибках инстанции или кредитора на различных этапах процесса. Поэтому следует учитывать эти инструменты как дополнительные риски в процессе приобретения «своей доли» и выкупа ранее совместного объекта..

6. Согласно § 93 ZVG, фигурант решения суда о присуждении собственности в результате проведения аукциона имеет прямое право требовать от любого владельца объекта (напр. арендатора жилых помещений или коммерческих площадей) на участке или в квартире освободить объект. Это называется «иметь судебно титулированное право требования» из которого можно «требовать реализации или удовлетворения».

Если напр. квартира заселена арендатором, то новый собственник имеет право внеочередного расторжения договора в зависимости от условий конкретного договора аренды и согласно процедуре и срокам, которые регулируются общими положениями в разделе арендного права. Для досрочного расторжения, в любом случае следует иметь наличие особого обоснования напр. т.н. «собственное пользование».

Предложенные данной публикацией 6 пунктов этой темы лишь малая часть всей «картины молотком», которая состоит из более чем 20 пунктов, возможно потребующих своего места в последующих публикациях моей серии «О том как...».

При разделе собственности следует знать так же о многих других нормах законов семейного, корпоративного, хозяйственного и налогового права, о регуляторных положениях и правилах, что разумеется определяется в каждом конкретном случае, где и инструментарий может быть разным.
Вот такая «картина о молотке»...
__________________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
admin
Новые получатели: , , ,  
0 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем
20.07.2015 15:23
О том, как беспроцентный кредит, не пройдя правовой аудит, потребителю только вредит. Отрывки ответов, работ, экспертиз и аналитики в Германии. Часть 6.
Представьте себе, что вы живёте в зазеркалье, где вся жизнь основана на кредитах, а предлагают их на условиях 0 %. Да, да, именно ноль процентов, и даже для покупки с доставкой и установкой, того, что «вы» купили.

Более того, нормы закона защищают потребителя так, что тот, при наличии дефекта в сервисе или приобретённом товаре, может всё вернуть и ничего не платить, то есть разорвать оба договора, как договор покупки, так и договор о потребительском кредите. Представили?

А теперь внимание вопрос: «кому это выгодно» в этих трёхстононних отношениях продавец – банк – потребитель.

Разочарование может наступить уже после первой подсказки ответа: Потребителю это явно не выгодно. Как, вы не верите этой подсказке?

Тогда вашему вниманию предлагается конкретная ситуация, которой занимался Верховный Суд Германии, которая длились с 2011 года и лишь в конце сентября 2014 года верховная инстанция вынесла своё решение.

И так, не забывайте, вы в зазеркалье и вам нужна например «деревянная дверь».
Вы приходите в строительный супермаркет и выбираете продукт за 6.389,15 евро, а в кармане у вас всего 0,15 евро, ну то есть 15 центов и не хватает самой малости: 6.389,- евро. На вывеске вы читаете большой плакат: «0% годовых: Кредиты финансирования, только у нас и только сейчас». Осталось только достать своё «зазеркальное удостоверение» и подписать две бумаги под названием «Договор». Подписали? Представили?

Теперь представляем дальше: Дверь привезли, установили, но в течение пары дней, оказалось, что она имеет серъёзные дефекты и должна быть демонтирована, т.к. пользование ею невозможно.

Как потребителю вам известна статья Гражданского кодекса § 358 BGB, гласящая, что
« (1) Если потребитель действенно отозвал своё волеизъявление, относящееся к заключению договора поставки товара или услуг компанией, то он так же непривязан и к своему волеизъявлению, направленному на заключение договора потребительского кредитования, который связан с таким договором о покупке или об услугах.…
(3) Договор о поставке товара или оказании услуг и договор о потребительском кредитовании являются «связанными», в случае если кредит полностью или частично направлен на финансирование первого договора и они оба составляют экономическую единицу. Наличие экономической еденицы принято считать особенно в тех случаях, когда компания сама финансирует оплату потребителя, или в случае финансирования третьим, если кредитор при подготовке или заключении договора потребительского кредита использует участие компании продавца. ...»После жалоб и требований, в отдельной инстанции с помощью экспертизы устанавливается, что расходы на устранение дефекта составят около 5.400,00 евро, а стоимость самого товара должна снизиться на 550 евро. Разумеется нести эти расходы ни покупатель, ни продавец не собирается и лучшим способом выхода из положения было бы расторжение договора.

Кроме того, вам известна и ещё одна норма, а именно § 359 BGB, говорящая о том, что «...Потребитель может отклонять возврат полученного кредита, если у него существуют требования к компании из договора, который является связанным (с кредитным договором), на основе которых (требований) он вправе отказаться от выполнения своих обязательств...» Вам всё предельно понятно и Вы расторгаете договор с магазином-продавцом и думаете, что теперь на основе вышеуказанных прав, прямо, чётко и ясно, банку можно так же ничего и не платить, т.к. дефекты доказаны, продавец согласен, и оба волеизъявления можно считать отозванными. Разумеется, вы думаете, что оба договора теперь не имеют силы, товар подлежит возврату и можно забыть про расходы на экспертизу и суд первой инстанции.

Небольшая деталь, так, ерунда: Из предоставленных в рамках процесса документов видно, что на основе договорённостей между банком и продавцом, банк перечисляет продавцу за данную покупку всего около 5.970,00 евро.

Вы не забыли, какой вопрос был поставлен в начале этой статьи? А что было на табличке в магазине и сколько стоила дверь вы тоже не забыли? — Прекрасно.

А вы не забыли, что это именно «вы» купили себе дверь? — Что ж, это придётся забыть.

Высший Земельный Суд рассмотрел дело банка и обосновал, что тот имеет полное право требовать от покупателя сумму, которую банк выплатил продавцу дефектной двери. Основание просто и понятно: норма § 488 BGB, гласящая, что «(1)… Кредитополучатель обязан, оплачивать процент по кредиту и при наступлении срока погашения кредита, обязан полностью выплатить предоставленныё ему кредит»Поскольку покупатель был явно несогласен с таким решением, оно рассматривалось ревизионной инстанцией, которая его подтвердила и в конечном итоге решением ревизионной инстанции занялся Верховный Суд (см. ном акт. XI ZR 168/13).

Обосновывая своё решение судом было указано на то, что потребитель не может использовать отзыв своего волеизъявления и расторжение договора с продавцом относительно договора о финансировании банка.

Причиной тому следующее: условия такого «регресса» при отзыве волеизъявления в случаях связанных договоров, предусматривает наличие именно потребительского кредита в смысле и в определении, как указано в положениях нормы § 491 абз. 1 BGB. Данная же норма определяет потребительский кредит, так:
« (1) Нормы данного раздела относятся к оплачиваемым договорам кредитования между компанией в качестве кредитодателя и потребителем, в качестве кредитополучателя (Договоры потребительского кредитования), ...»Таким образом, договор потребительского кредитования, о котором идёт речь как в конкретном случае, так и вообще в подобных случаях должен быть «оплачиваемым», то есть за предоставленный размер кредита должна взиматься какая либо плата в виде суммы или например процента от самого кредита.

Поскольку покупатель дверей получил кредит, за который он ничего банку платить не должен, то договор, указанный и применяемый в вышеуказанных нормах, позволяющих потребителю реализовывать своё право при отмене волеизъявления, такой договор, что называется: «не имеет место быть!». Ну в общем, вы остаётесь потребителем, но кредитный договор с вами «не потребительский».

Относительно разницы между размером кредита и размером выплаты банком суммы продавцу так же не без обоснования было указано на то, что данная разница не является «платой» за предоставленный кредит. В народе, например на базаре, это звучит приблизительно так: «Какая такая разница?..., а какая разница, кто кому сколько заплатил..., это вам без разницы!»

Возврату потребителем подлежит, та сумма, которая была действительно предоставлена продавцу за оказанные поставки или услуги, т.е. так называемый нетто-кредит, в размере около 5.970,00 евро. Это за те же двери, что за 6.389,15 евро. Не перепутайте!

Остаётся добавить, что процессуальные расходы данного потребителя, дошедшего до последней мыслимой инстанции во много раз превышают вынесенное решение о выплате им кредита, за то, чего у него теперь нет.

В результате потребителю явно нужно было изначально просто оставаться со своими 15 центами в кармане и остаться без новой двери, чем 1) быть без двери, 2) остаться должным почти 6 тысяч и 3) нести расходы за 2-летний процесс.

Как тут не вспомнить «народную мудрость», о которой известно лишь немногим и которая звучит что-то в роде: «Мы тебя щас на ноль помножим».

Ну а мораль данной публикации проста и может быть сформулирована так: «Если бесплатно раздают деньги, значит это кому-то нужно».
___________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
frantzev frantzev
Очень интересная статья. Спасибо вам за ваш драгоценный опыт. Хотел спросить явялются ли законными подобные сайты в Германии. Планирую сделать подобный сайт для Германии
0 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем
08.09.2015 13:23
О том, как в своём кабинете, работник сидел в интернете. Отрывки экспертиз, аналитики, вопросов и ответов в Германии. Часть 10.
Из предыдущих моих публикаций о немецком трудовом праве читатель уже знаком с некоторыми нормами и прецедентами, которые регулируют правоотношения работодателя и работника при использовании работником средств производства в рабочее время в личных целях, а именно пользования компьютера и интернета.

Возможность расторжения трудовых отношений в виде увольнения «с» или «без» предварительного предупреждения – самый распространённый вопрос многочисленных судебных разбирательств в немецком трудовом праве. А в последнее время ещё более распространены споры о «сидении в соцсетях в рабочее время», о «личной переписке с РС работодателя», об «использовании служебного телефона», о «торговле в ebay прямо на работе» и другие, напрямую связанные с использованием самого «рабочего места».

Многие прецедентные случаи относительно правильности и допустимости расторжения трудового договора заканчиваются не в пользу работодателя. Причиной тому не только ошибки допущенные работодателем в процессе правовых отношений (напр. отсутствие предупреждения или его неправильная форма или сроки), но и нормы права, защищающие права работника и регулирующие защиту от увольнений (напр. KSchG).

В данной публикации предлагаются 2 прецедентных случая, которые можно считать показательными и типичными в многочисленных трудовых отношениях сторон.

1. Сотрудник компании в области ИТ-технологий незадолго до истечения срока действия своего трудового договора, находился в переговорах с руководством о продлении своего контракта или о его изменении. Переговоры видимо шли туго и сотрудник решил, что скорее всего он вынужден будет остаться без работы.

Как установила судебная экспертиза в последующем судебном процессе, сотрудник удалил около 374 объектов из «своего» компьютера, удалил 51 е-мейл переписки с клиентами, удалил 15 занесений в календарь планирования, а также удалил 150 контактных данных и около 80 файлов, содержащих результаты своего труда.

Ну в общем, что называется «человек готовился навсегда покинуть своё рабочее место». Но «своё» ли было это место и к чему привела такая подготовка, основанная лишь на предположениях, что контракт будет не продлён или расторгнут в обычном порядке?

Как только работодатель заметил эти удаления, он тут же расторг договор в срочном порядке, как говориться «уволил прямо с сегодняшнего дня» без всяких предупреждений и соблюдения сроков.

Вот и стало это т.н. срочное увольнение по важной причине без предварительных предупреждений (согл. § 626 BGB) предметом судебного разбирательства.

В первой инстанции трудовой суд признал такое решение работодателя «поспешным» и признал возможность расторжения только в обычном порядке. Но во второй инстанции, Трудовой Земельный суд Земли Хессен (см. ном акт. 7 Sa 1060/10) в своём решении, обосновал обратное.

Для «обычного» расторжения отсутствуют нужные предпосылки, поскольку сам факт удаления такого количества «средств, методов и орудий ведения бизнеса компании» явно говорит об отсутствии у работника желания продолжить работу и о противоречии его действий обычному доверительному отношению между работником и работодателем. В такой ситуации «доверительные отношения» могут считаться полностью разорванными действиями работника, что полностью оправдывает срочное расторжение трудовых отношений.

Немедленное прекращение отношений обосновано также и тем, что удалённые работником электронные данные являются «предметом производства» для ИТ-компании и находятся во владении работодателя. Их удаление без ведома владельца относится к прямому, грубому и сознательному нарушению т.н. «второстепенных трудовых обязанностей» работника из ещё действительного трудового договора.

2. Подобный прецедентный случай с «увольнением без предупреждений», но по причинам «обратным» или «реверсным» имел место относительно пользования интернетом на рабочем месте для массового скачивания данных, а не их удаления.

Такому поведению работника суд даже присвоил название «эксцессивное пользование интернетом на рабочем месте» (exzessive Nutzung des Internets während seiner Arbeitszeit).

В компании с производственными программами, которые используются как на центральном сервере, так и на отдельных компьютерах работников, работодатель установил программу, способную коммуницировать с другими производственными площадями и установленными там системами управления производством.

В определённый момент работодатель заметил существенные задержки в передаче данных программы и пригласил экспертную поддержку для определения причин прямо на территории компании.

По результатам экспертизы и после восстановления удалённых работником данных оказалось следующее. На компьютере компании одним работником было загружено более 17 тысяч программных файлов. Из них выяснилось, что работник посещал в день от 15 до 300 интернет порталов, включая «страну фейсбукистан», загрузил около сотни личных фотографий, «скачивал» десятки программ для обработки музыки, видео, участия в чатах и соцсетях и даже актуализировал навигаторы для себя и коллег.

В результате такого «эксцессивного» (а в народе просто: «больного») использования интернета система обмена данными на производстве существенно замедлились, что сказалось на производительности компании.

В своём обосновании допустимости и возможности незамедлительного увольнения без предварительного предупреждения, Земельный Трудовой Суд Шлесвиг-Хольштейн (см. ном акт. 1 Sa 421/13) аргументировал, что работнику должно было быть известно, что своими действиями он не только нарушает обязанность трудового договора, но и ставит под угрозу производственную безопасность предприятия.

Это решение имеет также массу ссылок на предыдущие решения трудовых судов со сходными проблемами и их правовой оценке.

Остаётся лишь надеяться на то, что в недалёком будущем работодатели заблаговременно смогут тестировать претендентов и работников на предмет наличия симптомов или заболеваний вроде «хронической интернет-зависимости», «фейсбуко-филии», «гугло-мании» или «консумо-френии».

О методах предотвращения описанных выше инцедентов с помощью ограничивающих статей в трудовом договоре или в виде внутри-производственных положений, принципов, запретов и регламентов, а так же о прецедентах в этой сфере регулирования трудовых отношений – в следующих публикациях.

_________________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Николай
вот это работничек.
1 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем
08.09.2015 13:17
О том, как одинокие сердца грабят "по полной" и до конца. Отрывки из аналитики и обзора решений судов Германии о правах потребителя. Часть 9.
Как уже освещалось в моих публикациях ранее, «порталы знакомств», а так же порталы многих других «посредников» и практики их бизнеса на посредническом рынке были и остаются фигурантами судебных дел в Германии.

И казалось бы, куда там ищущим иностранцам тягаться в тонкостях немецкого права, если сами местные граждане становятся жертвой посредника и обращаются в судебные инстанции за поиском правды. Обращалась и ко мне как-то пользователь таких посреднических услуг.

И вот некоторые позитивные новости не только для моего доверителя, но и для всех, кто найдёт в нижеследующем свою или подобную ситуацию с применяемыми практиками любого посредника, как бы он себя не называл: компания, агенство, бюро, маклер, дилер и т.д.

1. Обычной и неоспоримой практикой за «услуги сводничества» является предоплата за те или иные действия. На своей странице посредник предлагал т.н. «Премиум-услуги» или «Премиум-членство» с определённым сроком действия, за что взималась предоплата. Например годовое участие предлагалось за предоплату в размере около 475 евро.

При этом, досрочное расторжение хоть и было возможно, но возврат предоплаченной суммы исключалось условиями участия. Только в случае, если причиной расторжения являлись бы основания, относящиеся к действиям посредника, только в том случае предусматривался частичный возврат заранее оплаченного.

Предусмотренное законом право досрочного расторжения любых услуг (включая посреднические) без указания причин (см. § 627 BGB) в данном случае посредник решил в своих положениях обойти и «урезать» из для своих «Премиум-пользователей».

Такие условия явно ущемляют права потребителя и необоснованно обременяют его возможность отказаться от услуг без финансовых последствий, как обосновал Высший Земельный Суд г. Дрездена (см. ном акт. 14 U 603/14).

2. Даже если посредник не ограничил в своих условиях права своего «партнёра» и потребитель может пользоваться правами расторжения, предусмотренными нормами Гражданского Кодекса, посредник не оставляет своих попыток обойти возможность реализации и осуществления своего права досрочного расторжения потребителем. Такие изощрения достойны внимания и особенно в том случае, когда они не очевидны и замаскированы под безобидные казалось бы условия.

И вновь право на досрочное расторжение договора стало предметом спора, но на этот раз не в своей сути, а в плане «формы исполнения», мол, расторгать можно, но только вот эдак и вот так, и не иначе.

«Чего-о-о-о?» — подумал один пользователь, вчитавшись в положения. И он был прав, как показало решение судебной инстанции. На этот раз условия говорили о том, что заключённый с помощью интернета (то есть на портале посредника) договор не может быть расторгнут по электронной почте, то есть по мейлу.

Для расторжения посредник требовал от потребителя «быть онлайн» и пользоваться предусмотренными на портале опциями и обязательно указывать «выделенные ему» номера, коды, пароли и т.д. для проведения тех или иных транзакций, включая расторжение. Иными словами, для реализации своего права расторжения договора потребитель должен зарегистрироваться и использовать исключительно те опции, которые предусмотрены порталом.

В таких условиях Высший Земельный Суд г. Мюнхена в октябре прошлого года (см. ном. акт. 29 U 857/14) усмотрел целенаправленные действия посредника, усложняющие и затягивающие реализацию права на расторжение, а так же умышленную постановку права расторжения в зависимость от функциональности тех или иных опций, выделяемых кодов или номеров потребителю, что, будучи в сфере полного контроля самого посредника, односторонне ущемляет всё то же право потребителя на «беспрепятственное» расторжение.

Такие ограничения по форме расторжения договора и условия реализации права расторжения, так же являются недопустимыми.

3. Ещё одна компания, имеющая в своём названии слово «Элита», видимо посчитала, что её клиенты денег вообще не считают и готовы на любые условия, предложенные компанией.

«Что позволено Юпитеру, то нельзя ...» — все знают это выражение. Вот и в данном случае «Юпитером» посчитал себя всё тот же посредник, которому в отношениях с потребителем, пришлось остаться со сломанным рогом, как видно из ещё одного прецедента и решения судебной инстанции.

А думал «псевдо-юпитер» наверное так: Если можно расторгать договор по е-мейлу, то наверное можно слать напоминания об очередной оплате услуг по мейлу и «впаривать» за такое напоминание аж целых 12,50 Евро.

Напомню, что всем гражданам страны известно, что в случае, если вы забыли оплатить те или иные счета, вы получите в течение 2 недель после пропущенного срока платежа первое напоминание, затем второе и спустя ещё неделю третье, последнее, уже «предупреждение» с указанием на последствия и установление окончательных сроков оплаты.

Такой привычный ход напоминаний посредник в данном случае решил «форсировать» тем, что во-первых напоминания отправлялись по электронной почте, а во-вторых, уже второе напоминание сопровождалось т.н. требованием оплатить расходы за «обработку напоминания» (Bearbeitungsgebühr) в размере 12,50 евро.

«Какая такая обработка?» — удивлённо решил уточнить суд, с просьбой обосновать, как конкретно образовались такие расходы при «отсылке мейла».

В своём решении от июля прошлого года Земельный Суд Гамбурга (см. ном. акт. 312 O 36/14) без особой «глубины и широты» обосновал, что отсылка сообщения по электронной почте, даже с учётом рабочего времени сотрудника и учитывая существование у компании формуляров-заготовок для любого рода напоминаний на любой стадии, не может обосновывать возникновение таких расходов.

В то же время даже отнести такие расходы к требованиям возмещения любых видов «ущерба» недопустимо, так как отсутствует обоснование наличия ущерба именно в таком размере. А процесс напоминаний и возможность наличия «забывчивых» партнёров, относится к обычным коммерческим рискам любой компании.

Из вышеуказанных прецедентов видно, на сколько внимательным следует быть потребителю в своих отношениях с посредниками, оказывающими те или иные услуги и на сколько изобретательным может быть компания, предлагающая работать по заранее разработанным, стандартным условиям.

Рассмотреть и распознать те или иные риски, которые ожидают потребителя при одобрении предлагаемых условий можно лишь «вооружённым глазом» и с помощью применения профессиональных знаний.
________________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Защита прав потребителей
06.08.2015 20:20
О том, как правильный посыл, в суде рекламу разрешил. Отрывки работ, экспертиз и аналитики в Германии. Часть 8.
Обычно общества защиты прав потребителя концентрируют своё внимание либо на защите самого потребителя, либо на неправомерности тех или иных действиях участника рынка, добиваясь запрещений их действий в судебных инстанциях.

Как уже демонстрировалось в моих предыдущих публикациях о методах, уловках и хитростях рекламных компаний, большенство исков такого рода хорошо обоснованы, находят своё подтверждение в аргументации судебных инстанций и ставят в центр своего внимания потребителя, как подзащитного.

Данной публикацией моему читателю предлагается интересный, на мой взгляд, анти-пример, в котором общество потребителей хоть и потерпело поражение в суде, но который тем не менее раскрыл положительный корень и суть затеянной рекламной компании.

И так, один торговец электроникой, гаджэтами, айподами, электронными медиумами и другими причандалами, без которых жизнь подростков сегодня просто «немыслима», затеял следующую рекламную компанию.

К завершению школьных занятий перед каникулами, когда школьники получают в руки т.н. «табели» с оценками за прошедшую школьную четверть, торговец опубликовал в прессе объявление приблизительно следующего содержания:

«Приходи в наш магазин со школьным табелем, т.е. с оценкаим за четверть и при покупке товара, за каждую пятёрку ты получишь 2,- евро скидку при оплате на кассе»

В порыве защиты потребителя, тем более несовершеннолетнего и подверженного эпидемии бездумного потребительства всего, что жужжит, шипит, мигает, подпрыгивает и пикает, общество потребителей определило данную акцию, как «рекламную ловушку» (Lockwerbung), частично запрещённую различными нормами UWG (Закона о недобросовестных методах конкуренции).

В обосновании своего предупреждения и последующего иска общество указало на наличие у подростков т.н. «коммерческой и экономической неопытности», которую корыстно и в своих коммерческих интересах с целями обхождения конкурентной борьбы недобросовестными методами использовал данный торговец.

Более того, таким методом скидок и снижения цены, по мнению правозащитников, осуществляется побуждение и стимуляция экономически неопытного потребителя к таким покупкам, которые при рациональном принятии решения о необходимости покупки вообще бы потребителем не рассматривались.

Интересным была аргументация Верховного Федерального Суда (см. ном. акт. I ZR 96/13 от 3.04.2014), который занял и отстоял позицию типичных «дедушки и бабушки», которые на строгий запрет родителя выразил свое обычное «ну ладно...».

Во-первых, акция была направлена на весь ассортимент магазина, а не на конкретный продукт или группу продуктов, что могло бы обосновать «недобросовестный метод в скорейшей распродаже» узкого спектра ассортимента согласно нормам UWG.

Во-вторых, суть акции ничем не отличается от широко распространённой т.н. «педагогической практики поощрения» к которой прибегают родители, дедушки и бабушки для стимуляции своих детей к хорошей успеваемости в школе (при том неважно чему там учат). К такой практике прибегнул и торговец, привязав «успеваемость к скидке» и неважно на какой товар.

В-третьих, Верховная Судебная Инстанция не нашла обоснований тому, что принятие решения даже неопытным потребителем в лице подростка было таким образом подвержено влиянию данной акцией, что его рациональное суждение о необходимости покупки полностью нивелировалось бы.

Но всё же кое-что из действий торговца в такой рекламной компании Верховный Суд торговцу запретил и отнёс к запретным действиям, но уже согласно другим нормам права, малоотносящихся к рекламе или торговле.

А именно: одним из условий данной акции было то, что «юный покупатель» должен был согласиться с тем, что с его «табеля успеваемости» торговец делал копию и оставлял у себя. А узнавал об этих условиях покупатель только, что называется, «на кассе», а не в объявлении об условиях скидки, где значилось лишь «предъявить...».

Остаётся пожелать всем компаниям, изобретающим те или иные способы привлечения покупателей останавливаться лишь на тех методах, к которым бы прибегли бы большeнство типичных «бабушек и дедушек», к каковым наверняка относятся судьи Верховного Суда.

В этом им поможет прецедентная практика, из которой можно узнать не только о том, что можно, а что нельзя, но и «позаимствовать» чужую идею, ставшую предметом разбирательств.

Что ж, перефразируя известную пословицу можно с уверенностью заявить: «Поощрение – дед учения».
_______________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Жилищные юристы
06.08.2015 20:13
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 72.
72. Продолжая тему лета, продолжим и о «зайцах», которые в связи с жарой в прямом и переносном смысле могут стать заложниками своих инстинктов, не учитывая нормы и правила, принятые у людей.

Вопросами о том, чем можно заниматься на балконе многоэтажного дома в 30-ти градусную жару, когда и как (например устраивать шашлычную или пивную) уже не раз занимались различные судебные инстанции Германии.

Но вот как то, соседи в одном доме неоднократно и даже неумышленно, блуждая взглядом по двору и близлижащим балконам, могли наблюдать свою соседку, которая прямо недалеко от детской площадки, но будучи на собственной терассе (балконе) в сопровождении друга (или друзей) осуществляла действия явно сексуального характера. И вот суду г.Бонн теперь пришлось заняться вопросами секса на балконе.

Один из соседей не только пожаловался владельцу с требованием «устранения» действий его арендатора, квалифицируемые как нарушение т.н. «принципов учёта интересов сообщества жильцов» (Rücksichtnahmegebot), но и в качестве доказательств сделал фото «происшествия».

Разумеется за жалобой последовало первое предупреждение жильцу. Но как быть с «фотографическими карточками» непристойного содержания? Не
являлось ли данное доказательство вторжением в интимную сферу гражданина и можно ли требовать прекращения того, что собственно нигде не запрещено? На все эти вопросы дал ответ суд г. Бонн (см. ном акт. 8 С 209/05).

B своей аргументации судьи подтвердили правомерность «предупреждения», игнорирование которого может повлечь за собой расторжение арендного договора с одной стороны. С другой стороны суд отклонил встречные претензии о вторжении в личную сферу в виде несанкционированной съёмки, заявив, что жилец первый, своими действиями «вторгся» в т.н. сферу «общественного спокойствия» (Hausfrieden).

Таким образом, добровольно «выйдя за рамки своей же личной и интимной сферы», невозможно аппелировать к её нарушению в виде «пассивного yаблюдения» окружающими.

Несмотря на данную почти коллизионную ситуацию, суд обязал соседа-фотографа вернуть обитательнице квартиры с терассой результаты своего фотографического труда, и ту же обязанность возложил на владельца квартиры, который обосновывал своё предупреждение этими снимками.

Кроме того, от использования такого рода «доказательств» в судебном процессе суд отказался, подтвердив статус доказательства как «неприемлемый и полученный в результате нарушений прав третих на собственное изображение», довольствуясь при этом многочисленными показаниями соседей-наблюдателей.

Что ж, остаётся добавить, что даже летом в жару, куда ни глянь – везде чьи-то права, так что «глядите в оба», зайцы.

___________________________________________________
О немецком
праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Страховые консультанты
06.08.2015 20:09
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 71.
71. «Лето, солнце, зайцы траву косили. А их поймали и штраф присудили» — так можно кратко обозначить дело, которым занимался Верховный Суд и которое может стать интересно не только «зайцам», но и всем, кто может захочет на своём участке косить траву, особенно, если он прилегает к проезжей части или любой дороге.

Дело было в Федеральной Земле Бранденбург ещё в сентябре 2010. Ехал один мужик по федеральной трассе номер 166. Видит, у дороги временный предупреждающий знак, мол, дорожные работы идут, будьте осторожны, «не шныряйте сильно быстро», ну в общем, тормозните, да помедленней…

Временной разметкой обе полосы сужены, так что «ни шагу в право, ни в лево». Мужик так и делает, проезжает медленно. Смотрит, а вдоль обочины работники мощьной газонокосилкой траву косят. Шум стоит. Вдруг слышит мужик ему по правому борту что-то хлоп, хлоп, хлоп… Камни. Прямо из под поношенной казённой газонокосилки.

Ущерб, расходы, страховка, отказ и с кем теперь судиться, чья трава, чьи камни, чьи «зайцы»? Понятно: государственные. После первой инстанции, во второй и за тем Верховнй Суд (ном акт.: III ZR 250/12) признали, что власти должны нести ответственность за работу дорожных служб, при том так, что бы работы не наносили ущерб проезжающему транспорту налогоплательщтка.

Установка временных знаков и обращение на внимательность и осторожность при этом абсолютно недостаточно. Вполне возможно было бы кроме временных разметок и знаков так же установление временных заграждений между газоном с «зайцами» и проезжей частью, а так же позаботиться о достаточно надёжном состоянии газонокосильной техники.

Так и порешили: потерпевшему водителю 1000 евро компенсации, включая судебные расходы, а «зайцам» и их бригадиру – проведение дополнительных занятий по технике безопасности «косильных работ».
___________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
20.07.2015 15:17
О том, как правильно трудиться, что б «за бортом» не очутиться. Отрывки ответов, работ, экспертиз и аналитики в Германии. Часть 7.
О тонкостях трудового права Германии, о прецедентах и практических рекомендациях как работнику, так и работодателю уже говорилось в ряде предыдущих моих публикаций о немецком трудовом праве.

Продолжая тему «что можно, а что нельзя» работнику или шефу, предлагается ряд выдержек из очередного аналитического материала, который мне довелось готовить для «заказчика» в данной сфере права. Из всего набора вопросов можно выделить самые типичные, ответы на которые наверняка будут полезны многим работодателям и работникам и не только тех, которые находятся в сфере немецкого трудового права.

1. Работник, который болеет и делает это часто, для работодателя почти всегда «головная боль». Лечение как одного, так и другого иногда осуществляется не только медицинскими, но и иными способами.

Так, имея подозрение на то, что работник не совсем уж так и болен, как написано в его «справке» (ärztliches Attest), руководитель вполне может обратиться к услугам детектива. Многие детективы же в своей рекламе так прямо и указывают одним из видов своих услуг «наблюдение за болеющим работником».

Но так ли безобидно и всегда ли возможно обращение к детективу без правовых последствий для работодателя? Ответ на этот вопрос невозможно найти «просто в тексте трудового кодекса», об этом закон напрямую ничего не пишет.

Ответ на этот вопрос является предметом прецедентной практики высших судебных инстанций. Ответы даны уже несколькими судебными инстанциями Германии с довольно подробным обоснованием степени подозрения и его обоснованности, достаточных для использования услуг «слежения».

С одной стороны, наблюдение за работником является прямым вторжением в личностные права работника и может обосновывать право требования от работодателя т.н. «компенсации за моральный ущерб». Осуществлять наблюдение можно только при наличии конкретных фактов, обосновывающих подозрение и необходимость его подтверждения.

С другой стороны, факты, указывающие на грубое нарушение работником своих обязанностей в виде симуляции нетрудоспособности, могут оправдывать такое «вторжение», но тоже не всегда.

После трёхлетних судебных разбирательств по делу работника о компенсации морального ущерба, подавшего иск против своего работодателя, который установил наблюдение во время болезни работника, этим вопросом занялся Верховный Трудовой Суд (ном. акт. 8 AZR 1007/13) и подтвердил право требования компенсации в размере около тысячи евро, хотя изначально требование иска исчислялось в десятикратном размере.

В многостраничном деле со всеми решениями в одних инстанциях и их оспаривании в других инстанциях, оказалось, что простых «подозрений» и «домыслов» работодателя о симуляции нетрудоспособности работником явно недостаточно для оправдания «вторжения» в виде фото- или видеонаблюдения за работником, находящимся то на одном больничном, то на другом, то от одного врача, то от другого.

К интересным аргументам в поиске истины можно отнести то, что одна из судебных инстанций определяла цели ведения наблюдения. Так, наблюдение с «превентивными целями в рамках основания, проведения или окончания трудовых отношений» не было необходимым и оправданным (в данном случае), а наблюдение с «репрессивными целями», т.е. для вскрытия факта нарушения или невыполнения обязательств в трудовых отношениях не было достаточно обоснованным.

Каких же фактов и обстоятельств достаточно для оправдания ведения наблюдения с теми или иными целями, разумеется, следует определять в каждом конкретном случае, лишь отталкиваясь от упомянутых выше прецедентов и на основе аргументации высших инстанций. Разобраться в этих «глубинах» работодателю можно лишь с помощью правовой консультации.

2. Тема «сексуально некорректного» поведения работника, которое может стать достаточной причиной к увольнению так же является злободневной в трудовом праве. При этом особое внимание так же следует обратить на целый ряд факторов конкретного случая. Поскольку и в этом вопросе прецедентная практика довольно богата, увольнение без предварительного «предупреждения» или на основе единичного случая может стать для работодателя предметом судебных разбирательств.

Так, однажды, работник автопредприятия, который сначала высказал своё восхищение формами тела сотрудницы, а затем подтвердил это своё восхищение своими руками на этих формах, может лишиться своего рабочего места, но не автоматически, как хотелось работодателю и владелице этих форм.

Таким вот делом занимался всё тот же Верховный Трудовой Суд (см. ном акт. 2 AZR 651/13). Проявив «слабость», находясь «в праздничном настроении» (в период карнавала), полностью прекратив свои «секундные восхищения» после отсутствия «взаимности», а так же проявив в последствии «раскаяние» в кабинете руководителя, такой работник не заслуживает увольнения и подлежит лишь порицанию и вынесению ему «предупреждения» с угрозой увольнения при повторных «неконтролируемых восторгах» теми же или иными формами сотрудниц предприятия.

Вот как в два слова можно уложить обширное, многостраничное и непростое обоснование судебной инстанции относительно «пикантной темы» трудовых отношений, в которые легко может быть вовлечён третий участник в виде руководителя, т.е. в роли третьего.

3. А вы заряжали свой мобильный прибор прямо в бюро из сети работодателя; вы писали на рабочем компьютере тексты частных сообщений; вы делали личные копии на ксероксе работодателя; вы сидели в интернете на работе, заказывая подарки или билеты в отпуск; вам приходилось приводить на рабочее место своего четвероногого питомца...?

Как уже может догадаться мой читатель, на все эти вопросы уже даны ответы, но не в тексте трудового кодекса, а в прецедентной судебной практике. В большинстве из этих ответов речь идёт и о «воровстве», и о «запрете пользования чужим ресурсом», и о «необоснованных расходах», и о «необходимости наличия письменного согласия» работодателя, и о многом другом.

За каждым таким случаем так же стоит прямая возможность увольнения, так или иначе обоснованная: 1) правом работодателя на предметы труда, 2) нарушением работником своих договорных обязательств или 3) злоупотреблением доверия в трудовых отношениях.

Знать о таких «мелочах», которые могут служить одной стороне основанием для разрыва трудовых отношений или другой стороне причиной «потери рабочего места» всегда следует знать заранее, тем более, если почти всегда эти мелочи доступны лишь через прецедентную практику.
________________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
27.06.2015 15:12
О том, как «золотая» реклама, в суде не стоила ни грамма. Отрывки вопросов, ответов, экспертиз, аналитики в Германии. Часть 5.
Теме рекламы и её регулирования уже посвящались некоторые мои статьи из серии «О надоедливой рекламе», основанные на тех или иных вопросах, случаях или заказах от заинтересованных, участвующих, разозлённых  или сочувствующих потребителей или предпринимателей.

Вот и недавно довелось готовить аналитический материал для предпринимателя, который решил стартовать рекламную компанию в разных её видах и формах в Германии для «завоевания рынка».

К одному из «планируемых» видов относилась т.н. «реклама вбросовая», т.е. в виде разноса по почтовым ящикам граждан как в форме «прицельной стрельбы» (по географическому принципу), так и в форме «ковровой бомбардировки» брошюрным материалом (более отдалённых кварталов). Другой вид относился к дистанционному «обзваниванию» абонентов по заранее подготовленному списку определённых фамилий и номеров телефонов с вежливым «выводом на разговор». Третий вид был ориентирован на пользователей интернета и рассылки им того, чем пестрит и мой почтовый ящик в его разделе «спам».

К моей радости, PR-специалисты моего заказчика не смогли взять на себя ответственность и дать «шефу-заказчику» развёрнутые ответы на правовую сторону вопроса реализации их «рекламного проекта», бюджет которого меня даже удивил.

Вот лишь некоторые выдержки того, чем я смог порадовать моего заказчика и частично разочаровать его PR-специалистов, чьи некоторые идеи и «указания персоналу», видимо, пришлось откорректировать в сторону упразднения.

1. Реклама в виде «вброса в почтовый ящик» гражданам популярна не только в области «пицерийно-китайской кухни», регулярных распродаж мебельных и иных торговых точек, но и у представителей «кабельного бизнеса», которые пытаются посадить всю страну на один кабель и эту компанию знает любой житель Германии.

Реклама этой славноизвестной компании поступает еженедельно в каждый почтовый ящик в виде обычного письма, с надписью «Жильцам, проживающим по ул...., дом ном. ..., индекс… город». К этим «письмам счастья» у многих граждан уже выработался иммунитет в виде безразличной утилизации, а некоторые, видимо проинформировавшись, что всё это означает, отреагировали вполне как правосознательные граждане.

Одной из таких реакций было заявление гражданина по электронной почте этой «компании-кабельщику» о нежелании более получать рекламу в виде писем. Это сообщение осталось без внимания и в ящике вновь появлялись письма-реклама. Даже после обращения в Общество потребителей, которое письменно указало «кабельщикам» на обязанность соблюдения такого письменного пожелания «вбросы» продолжались.

«Судиться, непременно судиться и никаких переговоров» — решили защитники прав потребителей и дойдя до инстанции Высшего Земельного Суда г. Мюнхена (см. ном акт. 29 U 2881/13) получили своё право. Как обосновала в своём решении эта инстанция, даже для не индивидуализированной рекламы в виде «жильцам такого-то дома» прямая реакция одного из жильцов по мейлу в компанию обязательно должна учитываться и его почтовый ящик не должен иметь табличку «Реклама запрещена», т.к. его целевое нежелание относится исключительно к адресату электронной почты. Игнорирование такого целевого обращения недопустимо и каждый последующий случай «вброса» расценивается как необоснованное обременение потребителя.

К слову: дойти до указанной выше инстанции стоит истцу пятизначной цифры судебных и адвокатских расходов. А мой заказчик, как опытный предприниматель, сразу «усёк», что эта цифра из данного прецедента превосходит расходы всей его «рекламной компании».

Уверен, что его сотрудникам будет дано указание очень внимательно просматривать даже «ненужную» почту и в подобных случаях, как в данном прецеденте – оперативно сообщать «разносчикам» куда «отставить вброс».

2. Вторая моя рекомендация пошла явно вразрез с «инновациями» PR-специалистов и звучала: Телефонный разговор с рекламной целью ни в коем случае не должен быть замаскирован под «опрос мнения» или «опрос об удовлетворённости услугой». Именно под таким «соусом» планировался ими «обзвон» уже существующих или бывших клиентов. Такому разочарованию была вполне конкретная причина из уже имеющейся прецедентной практики и не кого либо, а самого главного «телефонщика» Германии, основного полу-монополиста всей сети и бывшей государственной телекоммуникационной компании страны.

Этот гигант сам обзванивал своих клиентов годами и начиная «базар» об удовлетворённости об оказанной услуге, заканчивал его в половине случаев согласием абонента о приобретении тех или иных новых услуг или «цацок-бряцок» или хотя бы их рекламой.

И в этом случае, с подачи Общества потребителей, Высший Земельный Суд Кёльна (см. ном акт. 6 U 222/12) признал такие звонки-опросы как рекламные, которые могут вестись только и исключительно с предварительного согласия абонента. Целью таких звонков является не опрос об удовлетворённости, а привязка клиента и увеличение шанса на сбыт продукции и услуг в будущем. Без однозначного согласия абонента звонок является необоснованным обременением потребителя.

Пока данное дело находится в ревизионной инстанции, стратегию PR-специалистов моего заказчика пока следовало бы пересмотреть с вполне простым предпринимательским оправданием: «Если такие гиганты «напоролись», то вам лучше «не рыпаться», мало ли на кого нарвёшься». Хоть заказчик мой по-русски не понимал, у меня, как обычно, нашлось кое-что ему в тему:

«Народец нынче груб да зол,
Ест аспартам, бисфенол, кортизон,
Поди прознай кто чем там дышет,
И кто куда на вас напишет.»

3. Относительно же рассылки по электронной почте, кроме прочих «азов» и тонкостей, компании-инициатору рассылки следовало знать, что компания-рассыльщик находится при любых спорных вопросах в позиции обязанной доказать в споре с потребителем, что получатель явно и однозначно (письменно или в рамках уже имеющихся отношений с ним) согласился на получение рекламного материала. Это неоднократно подтверждали различные высшие инстанции уже много лет подряд в различных случаях и при различных обстоятельствах дел.

Как маркетинговые специалисты собираются документировать такое согласие для последующих доказательств – это их дело. Однако прецедентная практика в этом вопросе ежегодно пополняется десятками новыми тонкостями, и явно не в пользу «рассыльщиков».

О нормах немецкого права, регулирующих ответственность за использование методов недобросовестной конкуренции со стороны коммерческих компаний относительно потребителей, уже сообщалось в моих предыдущих статьях.
Так, кроме наличия явного согласия получателя возможно наличие некоторых исключений согласно § 7 Абз. 3 UWG, о чём так же следует знать в возможных практических ситуациях.

Кроме того, инициатору компании рассылки рекламы следует знать не только суть возможных проблем из прецедентов, но и чисто процессуальные тонкости.

Вряд ли кто может себе представить, что т.н. «сумма сделки», то есть обычный и исходный размер претензии иска, из чего рассчитываются судебные и адвокатские расходы и уровень судебной инстанции, где должен решаться спор, признано считать (и может составлять) 6.000,- евро. (см. напр. решение суда Гёппинген с ном. акт. 3 C 322/11).

Такую же финансовую основу и «отправную точку» для судебных разборок по высланному без согласия рекламному мейлу подтвердил и Верховный Суд Германии ещё в 2007 году (напр. см. решения с ном акт. I ZR 218/07).

Это очень удивило моего заказчика, который, видимо по наивности думал, что претензии «ошибочно высланной» рекламы со взбунтовавшимся потребителем можно решить в рамках пары сотен евро и в рамках «извинительно-объяснительного» разговора или переписки.

Очень жаль, что подобные вопросы интересуют предпринимательство в последнюю очередь и на «профилактическую» правовую информацию не выделятся и десятой доли того, что идёт на рекламные компании. И в этой связи у меня так же нашлось нечто «под сукном»:

«Заказчик по-русски совсем «небельмесит»,
Вежлив, наивен, но скуп, чем и бесит.
В благодарность ему я статью написал,
Для всех, кто её до конца дочитал.»
_________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
27.06.2015 15:04
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 70.
70. Продолжая тему виртуального пространства, где, так же как и в реальном пространстве, следует ожидать наличия оригинала и подделки, первого сорта и второго, новинок и устаревшего, к интересным можно отнести ещё одно решение Верховного Суда Германии относительно лицензий на программный продукт (ПО) или «лицензии на софт», как это принято называть в среде пользователей.

Практическое применение «вторичного использования» лицензионных программ широко известно и распространено в случаях, например, банкротства компаний-пользователей, реструктурирования или сокращения рабочих мест, а также при обновлении или замене системного обеспечения ещё с начала 2000-ых. Также давно этот вопрос являлся спорным в сфере авторского, лицензионного и договорного права Германии.

Одна немецкая компания, сориентированная на торговлю таким «лицензионным программным вторсырьём» стала объектом обвинения в нарушении лицензионного права в виде приобретения и дальнейшего использования т.н. «лицензионного ключа» у изначального покупателя-пользователя с возможностью обновления программы у правообладателя-производителя.

Вторичный рынок программ, где вполне возможна продажа лицензионного продукта уже побывавшего в употреблении «софта», был приятно обрадован многими решениями Верховной инстанции, как например следующим (см. ном. акт. I ZR 129/08).

Верховная инстанция в принципе не запретила возможность передачи права пользования «устаревшей программой» на основе продажи лицензии далее за плату. Однако оставила, до недавнего времени, вопрос о возможности обновления новой версией у автора-правообладателя открытым.

А в 2012 году этим вопросом занялась Высшая европейская инстанция и своим решением (ном. акт. C-128/11 EuGH) однозначно указала на то, что «Производитель Softwarе не может противодействовать последующей продаже его использованной лицензии, которая позволяет пользование его программой в виде скачивания в интернете».

Таким образом, как высшая инстанция и орган Европейского Союза, Судом EuGH была окончательно подтверждена возможность правомерной торговли лицензионной компьютерной программой на вторичном рынке. А в недавнем решении Высшего Земельного Суда Франкфурта, которое даже не подлежит более оспариванию в Верховной инстанции, указано на возможность применение решения Европейского Суда относительно других видов программ.

Остаётся лишь добавить, что автор ПО защищается в Германии, в отличие от многих других правовых сфер, как правообладатель и создатель ПО согласно норм в § 2 Nr.1 и § 69a UrhG (Закон о Защите авторов произведений), а согласно этих норм в немецком авторском праве ПО относится к т.н. «текстовым произведениям» (Sprachwerke). При этом право на «распространение» исчерпывается уже при изначальной продаже программы.

Что ж, в этой связи вспоминается мне обычный книжный магазин с названием «букинист», где рядом с книгой, пахнущей ещё типографской краской, можно было встретить пожелтевший от старости, потрёпанный и затёртый том. Содержание же иногда в таких двух экземплярах могло быть полностью идентичным. А читатель, который уже с детства знаком с этим содержанием, может выбрать и глянцевый экземпляр, и его «библиотечную альтернативу».
____________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.


Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
27.06.2015 14:59
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 69.
69. О том, что интернет-зависимость и эпидемия неограниченного потребления особенно в детском возрасте может сказаться на торможении развития целого поколения понятно всем, кто сталкивался с такой проблемой и как родитель, и как педагог, и как социолог, психолог или даже как психиатр.

Изобретатели и «проталкиватели» соответствующего игрового ПО или «софта» видимо сделали ставку на моральную слабость и правовую незащищённости своего юного игрока-потребителя. Вот и до Верховного Суда Германии дошла эта тема в виде иска относительно «права на подсадку» юного игрока. Суть решения заключалась в определении границ права анимировать юных играющих к покупке т.н. «принадлежностей» к бесплатно распространяемой игре.

Федеральное Общество потребителей подало иск о запрете создания искусственного спроса среди малолетних игроков в виде т.н. «ролевых игр», где само участие в игре компанией предоставлялось бесплатно, но для «оснащения» ролью требовались дополнительные покупки тех или иных виртуальных «причиндалов, орудий и оснащений».

В своём решении Верховный Суд Германии (см. ном. акт. I ZR 34/12) указал на обязательное соблюдение принципов защиты ещё несформировавшейся психики несовершеннолетнего от воздействия т.н. «стимулирующей рекламы» в виде бесплатного участия, но с платным оснащением игрока и запретил данный «рекламный стимул».

Видимо не зря в названии игры присутствовало слово «Magic», так как сами персонажи ничему детей не учат, не воспитывают и даже не содействуют в этом, а лишь стимулируют их к потреблению виртуального «действа», отрывая несозревшую психику от реальности, погружая её в фиктивный виртуальный мир и всё это за счёт реальных родительских средств.
____________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Трудовые права граждан
24.06.2015 13:59
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 68.
68. Желание работать даже вопреки врачебному противопоказанию может оказаться для работника плохой мотивацией уже даже на стадии приёма на работу. Это подтверждает следующий прецедентный случай.

Один 55- летний мужчина устраивался на работу в один из самых крупных европейских аэропортов и его приняли. При устройстве было известно, что иногда работа предстоит и в ночное время для обработки грузовых лайнеров.

И вот спустя некоторое время, когда пришла его очередь в ночную смену, он предоставил врачебные заключения многолетней давности, из которых был явно виден запрет на работу в ночное время.

Работодатель объявил об отзыве своего волеизъявления относительно желания заключения трудового договора по причине введения его в заблуждения относительно трудоспособности претендента. На практике это означало для работника, что договора как такового более не существует и в трудовых отношениях он более не состоит.

Обращение работника в судебную инстанцию в результате привело к обоснованному решению Земельного Трудового Суда Земли Хессен (см. ном акт. 8 Sa 109/11) о том, что действия работника относятся к умышленному введению в заблуждение работодателя относительно работоспособности работника.

Как следствие суд подтвердил правомерность отзыва волеизъявления работодателя при заключении договора. Данный прецедент говорит о том, что претенденты на рабочее место хоть и имеют право не называть саму болезнь или симптомы, реализуя при этом право на неприкосновенность личных данных, но должны указывать на те ограничения, которые вследствие такой болезни, напрямую относятся к выполнению работы, которую претендент собирается выполнять.
____________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.


Haupt Vitaliy -> Всем, Трудовые права граждан, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
24.06.2015 13:54
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 67.
67. О «работе по чёрному», о найме дешевой рабочей силы и правовых последствиях для работодателя и самого работника уже говорилось в некоторых моих публикациях ранее.

Интересным можно назвать следующий прецедент, который может послужить в виде демонстрации ещё одного последствия таких «чёрных» взаимоотношений. На этот раз взаимоотношения были изначально соседскими и дружескими, пока не произошло следующее.

По просьбе своей соседки, готовой оплатить старания соседа, последний согласился выложить подъезд к её дому плиткой для более комфортного въезда и выезда во двор. Дружеская цена работ была обоюдно и разумеется по-соседски определена в размере почти 2 тысяч евро. Плитка была уложена, соседка довольна работой, а работник оплатой своего труда.

Разумеется, какие между соседями могут быть «официальные счета», «протоколы приёма-сдачи работ», «письменные договоры или заказы». Всё по-свойски, по-соседски. Но вот прошёл один, а за тем другой ливень и плитка просела так, что из-за торчащих её углов как въезд, так и выезд не представлялся возможным без риска повреждения авто.

Само собой, бесплатно переделывать всё заново сосед не собирался.
Как показала экспертиза первых инстанций следующих за этим происшествием судебном разбирательстве, сосед осуществил свою работу с использованием слишком большого количества песка и без учёта особенности низлежащего грунта. На этом дело не закончилось.

Сутью разбирательств был вопрос, существовал ли между сторонами договор вообще и имеет ли право заказчик требовать «доработки» и «исправлений» в рамках незаконного использования трудовых ресурсов т.н. «чёрного рынка», то есть в рамках т.н. Закона о чёрной наёмной силе (Schwarzarbeitergesetz) который был принят ещё в 2004 году и о котором мало кто интересуется, особенно дружно живущие соседи и уж тем более не читающие по-немецки т.н. «иностранцы-гастарбайтеры».

Дойдя до высшей инстанции, соседи получили ответ от Верховного Суд Германии (см. ном. акт. VII ZR 6/13), что заказчик строительных работ, который не заключает договор с исполнителем и незаконно использует наёмный рабочий труд не может претендовать на типичные для сферы строительства требования доработки и исправления в рамках таких незаконных трудовых отношений.
____________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.


Haupt Vitaliy -> Всем, Закрытый клуб юристов "Status-Quo", Адвокаты и юристы стран Западной Европы, Международные юристы
24.06.2015 13:48
О том, как в разгаре лета, с «кредиткой», но без билета. Отрывки вопросов и ответов в Германии. Часть 4.
О том, что любое удобство, сервис или привычное облегчение в сфере обслуживания может быстро превратиться в расходную, дорогостоящую и иногда даже опасную ловушку, должно быть понятно любому здравомыслящему юристу, который осознаёт суть сервиса и владеет знаниями о механизмах осуществления такого «удобства».

Но разумеется, обычным потребителям такое понимание приходит лишь после прохождения процесса «отрезвления» и «осознанного взгляда» на суть того или иного сервиса и с наступлением проблем.

С этим всё чаще приходится сталкиваться в различных областях деятельности человека, от увлечённых любителей компьютерных технологий до комфорто-зависимых автолюбителей, от беззаботных туристов до неосмотрительных блоггеров, от доверчивых вкладчиков до нетерпеливых участников того или иного рынка.

Примеров тому масса, многие из них имеют прецедентную практику, конкретные решения судов по конкретным ситуациям и имеют поучительное и «отрезвляющее» действие на усыплённого супер-комфортом потребителя.

Данной публикацией предлагается обратить внимание на пару таких примеров как из собственной экспертно-аналитической, так и из прецедентной, судебной практики в Германии.

Тот факт, что наличие банковской кредитной карты может превратиться из «привилегии» в рискованную, ненужную и расходную «обузу» для гражданина уже стало понятно многим российским владельцам пластиковых «игрушек», которые являются ключём к сбережениям и накоплениям граждан, но которые в миг могут быть заблокированными или «ни с того, ни с сего» необслуживаемыми.

Казалось бы уже после недавних «кипрских уроков» пару лет назад, многим следовало бы стать осмотрительнее и вместо схем типа «как и куда правильно таскать корзины с яйцами» или «как не побить яйца при прыжке в длину» заняться строительством собственного курятника для разведения полезных «домашних птиц».

Вот и в прошлом году, обратились ко мне с просьбой осуществить экспертизу на предмет о статусе и возможностях воздействия на один из НЕевропейских кредитных институтов, который, ссылаясь на те или иные события, не захотел выполнять свои обязательства перед вкладчиком и владельцем «пластиковой ценности».

1. Удивительным для меня был уже сам подход и постановка задачи заказчиком, который оперировал такой терминологией как «… деньги на карте...». «В начале было слово...» — подумалось мне. Но в данном случае именно слово было ложным и пришлось уточнить.

Выражение само по себе является глубоким заблуждением, т.к. «кусок пластика с чипом» является лишь устройством, облегчающим операции со средствами вкладчика
— им самим, без участия «работников данного заведения»,
— находящихся на сохранении в кредитном институте,
— с помощью тех или иных автоматических приспособлений и систем, предоставленных кредитным институтом для ускорения операций и их доступности.

Проще говоря, «ключ от дома или номера в отеле» никак нельзя назвать «спальней», «гостиной» или «кухней» со всей находящейся там мебелью, утварью, ценностями или провиантом. Ключ — это всего лишь инструмент и облегчение для входа в такой «дом» без помощи «дневального» или «сторожа на проходной». Или ещё пример: если дверь в номер отеля с вашими вещами «забили досками изнутри» — ключ не поможет, нужно разбираться с дежурным, управляющим или владельцем отеля.

Это и было сутью экспертизы, т.к. заказчику очень хотелось проводить такие разборки там, где он находится (в Германии), а не там, где находилась наглухо заколоченная отечественными досками дверь в отеле, где «куча его вещей», т.е. денег и сбережений. Вот и пришлось выяснить, а возможно ли это.

2. Забавным было для меня видеть и рекламные ссылки банка, предоставленные заказчиком, в которых часто фигурировало словосочетание «… европейский банк...», хотя все тексты были на языке с кириллицей. Разумеется нужно было проверить такое «смелое заявление» на предмет его правдоподобности и в случае подтверждения, на возможность использования в интересах заказчика.

Поскольку для Германии и ЕС указанный банк-должник является иностранным банком, следовало прежде определить, в каких немецких или европейских объединениях, сообществах, ассоциациях, относящихся к банковской деятельности «зарубежных банков» находится данный банк-должник, выпустивший «ключ для двери», которая «теперь не обслуживается».

Проверка показала, что данный кредитный институт не является участником ни одного из известных Объединений и Ассоциаций зарубежных банков, находящихся в Германии и так или иначе связанных с названием «европа».

Проверка же в немецких контрольных органах, осуществляющих допуск на рынок банковских услуг страны показала, что данный «фигурант» вообще не является участником на рынке банковских услуг в европе.

К разочарованию заказчика, в итоге, рекламное заявление, дающее надежду на возможность применения тех или иных норм права или воздействия на должника по принципу «тут и сейчас», оказалось «пустым лозунгом».

3. К многочисленным сложностям и проблемам, с которыми обратился конкретный заказчик, относились и опасения касательно возможности передвижения согласно уже приобретённых заранее билетов тех или иных компаний с помощью данного «кусочка пластика», который оказался вдруг бесполезным.

Попытка многих компаний «подсадить» пользователя услуг на электронный доступ к его деньгам или даже поставить оказание услуги в зависимость от наличия кредитной или дебетовой карты вполне понятна, но никак не сочетается с некоторыми нормами права.

Более того, такие попытки могу оказаться прямым ущемлением права выбора форм и вида оплаты или даже видом дискриминации при доступе к услуге.

В данном вопросе и в рамках экспертизы был приведён показательный случай, знать о котором наверняка пригодится многим путешественникам, и который известен под номером актов 16 U 43/11 от Верховного Земельного Суда Франкфурта на Майне.

А случай был таковым: Пассажир, который заранее приобрёл билет компании «Иберия» с помощью кредитной карты вынужден был сдать её банку-эмитенту из-за соображений безопасности. В момент регистрации пассажиров перед вылетом, сотрудники компании потребовали предъявления «кредитки», сославшись на положения своих «правил обслуживания», известных в немецком праве как «AGB» или «Allgemeine Geschäftsbedingungen».

Поскольку пассажир не смог этого сделать, в полёте ей было отказано. В результате иска, прошедшего не одну инстанцию, было вынесено решение 1) о выплате компенсации пассажиру за отказ обслуживания и 2) о недействительности положений компании, в которых наличие «кусочка пластика с чипом» было условием оказания и пользования уже оплаченной услуги и идентификации пользователя.

Проще говоря: В случае оплаты услуги, которая должна сопровождаться идентификацией личности, осуществить последнее можно необязательно с помощью именно тех механизмов, которыми производилась сама оплата.

Сервис сервисом, но деньги есть деньги. В связи с данной работой вспомнилась мне сценка из одного фильма, когда в один прекрасный момент, человеку вместо ежедневного «блюда» очень захотелось обычной котлеты за 12 копеек.
_________________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Международные юристы, Адвокаты и юристы стран Западной Европыи еще 2 получателя
18.03.2015 15:55
О том, как наследственный спор, решил не суд, а договор. Отрывки вопросов из практики в Германии. Часть 3.
Как уже должно было стать понятным моему читателю из предыдущих публикаций серии «О чём...» и как известно многим доверителям, любым активным судебным действиям в Германии должны предшествовать попытки сторон внесудебно урегулировать ситуацию в виде, например письменных переговоров между сторонами.

Только после безрезультатного окончания такого переговорного процесса, обращение в судебную инстанцию Германии имеет шансы на успех, как минимум на стадии «допустимости» иска и только в таком случае можно соблюсти требования процессуального права Германии об обязательных попытках внесудебного урегулирования.

Именно случаи из такой категории дел, которые в результате переговоров не доведены до суда и разрешены внесудебно, а значит сэкономлены средства доверителя, можно считать успешными и таким случаем из своей практики делюсь со своим читателем в данной публикации.

Обратился к нам как-то житель Ростова-на-Дону, сын наследодателя, гражданина Германии, который оставил завещание. Согласно этому документу, супруга наследодателя должна стать единственной наследницей. К обращению было приложено решение наследственного суда о т.н. «открытии завещания» с наступлением наследственного случая, так же как и все другие документы, подтверждающие родство наследодателя и наследника.

Не став наследником из-за такого завещательного документа, но зная, что прямые наследники даже в таком случае могут претендовать на т.н. «обязательную долю» нам была поставлена задача реализовать права наследника.

Как и следовало было ожидать, единственная наследница, фигурантка завещания и владелица «чужой» наследственной доли, сразу после получения нашего письма-заявления о правах наследника, моего доверителя, обратилась к своему адвокату. И казалось бы, можно было с облегчением вздохнуть с надеждой на скорое внесудебное завершение переговоров, ибо вряд ли кто станет рисковать вступлением в процесс с заведомо проигрышной позицией своего доверителя, не имея никаких оснований на оспаривание «законной доли» наследства.

Однако переписка затянулась на год и данной публикацией хотелось бы поделиться теми уловками, которыми может пользоваться владелец «чужой доли», дабы так или иначе затягивать процесс внесудебного регулирования или получить те или иные выгоды из своего статуса «владельца».

1. Требование обязательной доли может выражаться только в денежном эквиваленте и тот, кто может требовать обязательную долю, не имеет прав на распоряжение наследственным имуществом и не может становиться владельцем или совладельцем ценностей наследства (напр. объектов недвижимости). Владельцем, распорядителем и управителем наследства является основной (указанный в завещании) наследник.

Поскольку обладатель права требования обязательной доли часто не имеет подробной информации о содержании наследства и соответственно своей доли, наследник, указанный в завещании обязан предоставить информацию о содержании  наследства, его местонахождении и управлении, с чего собственно и начинается переписка с требованием соблюсти эти положения норм наследственного права из § 2027 BGB.

В случае несоблюдения такой своей обязанности, необоснованного отказа или предоставлении заведомо неверных данных, владелец обязательной доли может подать иск о предоставлении информации или об установлении размера наследства (Auskunftsklage, Feststellungsklage).

Будучи владельцем двух объектов недвижимости, вдова наследодателя, разумеется должна была с помощью
экспертной оценки определить их рыночную стоимость на момент наступления наследственного случая. Благо дело в данном случае на это не было затрачено много времени и конкретные цифры о стоимости были зафиксированы официальным судебным документом (Nachlassverzeichnis), подтверждающим размер наследства в виде объектов недвижимости. Там же наследственный суд указал и состояние счетов
наследодателя.

Разумеется, все расходы наследственного случая вычитались из суммарного размера наследства. Таким образом, уже спустя месяц переписки можно было отталкиваться от конкретных цифр и производить расчёты.

2. Кроме обязанности предъявления всех наследственных ценностей, их владелец имеет разумеется и определённые права. Так, при наличии финансовых трудностей у наследника, обязанного к выплате обязательной доли другому, он может подать заявление в наследственный суд об отсрочке выплат на срок не более 18 месяцев, что на практике применяется для случаев, что бы избежать необходимости продажи
объектов недвижимости, особенно если в нём проживает сам наследник.

Именно этим правом и попытался воспользоваться оппонент, заявив, что готов выплачивать моему доверителю ежемесячно сумму в размере около ста евро. Учитывая размер определённой ранее в переписке суммы обязательной доли, выплачивать ему пришлось бы несколько лет (ежемесячно).

Несогласие с таким предложением и обоснование его отклонения аргументировалось сразу несколькими, заведомо невыгодными для самого плательщика фактами и положениями норм.

Во-первых обязательная доля, назначенная к выплате и до момента её окончательной выплаты подлежит согласно норм наследственного права и ряду прецедентов начислению процентов, согласно сущетвующим ставкам кредитования. Имея изначально пятизначную сумму и несколько лет «выплат» оппонент был
поставлен перед фактом выплаты совсем иной суммы, которая своим видом явно «оптически удручала» должника.

Во-вторых, учитывая, что владелец «чужой» доли в случае договора о частичных выплатах несет обычно т.н. «расходы доставки», т.е. все банковские сборы и учитывая, что переводы должны были осуществляться зарубеж (в Россию), перевод в 100 евро обходился бы должнику каждый раз в около 20 евро, и так много десятков «предложенных» им же месяцев, то есть много лет, что в сумме составило бы расходную статью, размером в пятую часть обязательной доли. И ушла бы эта пятая часть «в никуда».

Вопрос о том, оправдано ли это и соответствовало ли изначальной и потенциальной воле наследодателя наверняка решался бы не в ползу должника.

Таким образом, поразмыслив над моей аргументацией, расчётом и обоснованием отклонённого предложения об «оплате в рассрочку» оппонент выступил с новым предложением оплатить пятизначную сумму несколькими «траншами». Но и в этом случае права владельца «чужой доли» ограничиваются некоторыми его обязанностями и обстоятельствами, которые ещё следует подтвердить и обосновать.

3. Разумеется гуманный закон не позволит ради выплаты обязательной доли такие жертвы, как например выселение из квартиры для её продажи или ущемление привычного образа жизни пенсионера в виде обложения жилья непосильной ипотекой или залоговым кредитом. Однако владельцу 2 жилищ, проживание одновременно в 2 квартирах вряд ли может быть «обосновано» жизненной необходимостью при наличии долга по выплате обязательной доли.

Таким образом даже попытка обосновать желание выплаты двумя частями подлежит обязательному предоставлению неоспоримых фактов, которыми следовало бы доказать «нужду» и «невозможность» единоразовой выплаты. Социальный статус гражданина, владеющего 2 квартирами даже для социальных ведомств, призванных заботиться о наличии минимального дохода, всегда вызывает массу вопросов о наличии «реальной нужды». Ведь прежде чем использовать помощь всегда следует исчерпать собственный ресурс, например в виде продажи второй квартиры. Шансов на осуществление сценария «и волки сыты и овцы целы» у оппонента видимо не оставалось.

И вот спустя более полугода переписки должником было предложено заключение т.н. договора о выплате обязательной доли наследства с одновременным отказом от всех претензий и требований. Текст был
подготовлен, подписан моим доверителем и отослан оппонетну. Но и на этом история не завершилась.

4. Тот факт, что выплата должна была осуществиться на «зарубежный счёт» видимо очень смутила должника и в очередном письме, вместо подписанного вдовой договора я получил сообщение, что «… готовность выплаты
обуславливается наличием банковских реквизитов внутри страны...» с просьбой указать таковые и откорректировать текст.

Богатая прецедентная практика и в этом случае помогла найти ответ для обоснованного отклонения такого очередного ультимативного «пожелания» должника.

И действительно, далеко ходить не пришлось. Недавние «потуги» европейских законодателей сферы банковского права увенчались успехом в виде создания «единого платёжного пространства» (известного
под кликухой «SEPA»). Согласно этим «трудам» все участники европейского рынка услуг (банки) обязаны максимально облегчить европейскому плательщику возможность осуществлять платежи в любой «конец мира» и устранить все имеющиеся для этого препятствия.

«Славненько» — подумал я, читая лопающиеся от гордости за степень своей беспрепятственности требования к банковским услугам нового времени. «Ну раз так всё задумано, то так тому и быть» — подумал я и приступил к
аргументации неизбежности их применения в нашем конкретном случае для необходимости осуществления международного платежа.

Со ссылкой на то, что при сегодняшних достижениях, зарубежный перевод не является больше «чрезмерным
обременением» для гражданина находящегося (якобы) в «центре мира», мной было указано на то, что готовность моего доверителя к подписанию такого договора является окончательной и не предусматривающей более выполнения дальнейших пожеланий должника.

Следующим этапом было бы только обращение в судебную инстанцию для определения размера и сроков оплаты обязательной доли, обоснованности всех высказанных ранее пожеланий должника и несения
процессуальных расходов.

Спустя некоторое время в моём почтовом ящике я нашел подписанный договор, а по электронной почте сообщение от Владимира, что вся сумма поступила на его счёт по месту его жительства в России.

Радостно получать можно не только крупные суммы, но и просто хорошие новости о разрешении простого казалось бы вопроса.
_________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Юристы по вопросам использования сети Интернет, Адвокаты и еще 2 получателя
03.03.2015 23:09
О том, как «бывший» заплатил, за то что фото разместил. Отрывки вопросов и ответов в Германии. Часть 2.
Оставленное однажды в сети Интернет фото почти невозможно изъять, стереть, запретить, убрать или «смыть» и об этом знают многие пользователи виртуального пространства.

Пути, которыми фото попадают в интернет, наверное так же непредсказуемы и разнообразны, как и само количество фотографических изображений виртуального пространства.

Так же разнообразен и спектр правовых проблем, которые возникают в связи с нежелаемой «утечкой» своего образа, владелец которого обычно обращается за правовой консультацией уже после момента «невозможности вернуть».

Один из самых распространённых путей не желаемого попадания чужого фото в сеть – это его публикация так или иначе связанная с разрывом отношений между «носителем образа» и его «членом семьи» или «работодателем» или «другом», которые вдруг стали «бывшими».

Распоряжение чужим «образом», в таком случае требует особого дозволения владельца и этой проблеме я уже посвятил некоторые мои публикации ранее (см. напр. «О праве в сфере информационных технологий в Германии. Часть 3», «Решения судов Германии, Часть 33, 34».

В очередной раз обратилась ко мне ещё одна «пострадавшая», от не желательного использования своего изображения в сети, девушка. Просьба о разъяснениях относилась именно к такому случаю, когда её бывший парень начал публиковать ранее доступные совместные и «отдельные личные» фото в социальных сетях.

Кроме практической информации, в рамках моих разъяснений о возможностях воздействия на «нарушителя» и в ответ на типичный и ожидаемый вопрос доверительницы: «… а сколько можно требовать в виде компенсации морального вреда...», был приведён наглядный пример из прецедентной практики, который и предлагается данной публикацией моему читателю и всем, кто вдруг окажется в данной ситуации.

В данном прецедентном случае, публикации фото были выставлены вместе с именем и телефоном владельца изображения и в сопровождении указания на «самую древнюю профессию», к которой якобы принадлежала бывшая подруга ответчика. Опубликованы были фото на портале т.н. «биржи обмена», где посетители могли скачивать фото.

Таким образом, за время, пока не были предприняты активные действия относительно владельцев портала, по устранению такого рода присутствия в сети, многие пользователи успели не только скачать фото, но и осуществить звонки по указанному вместе с фото телефону, с вполне «практическими вопросами» к якобы предлагаемым услугам.

Как для пострадавшей стороны, так и для стороны нарушителя было очевидным, что право требования компенсации за нанесённый моральный ущерб основывалось на нормах § 823 BGB и § 826 BGB и, казалось бы, дело можно было бы урегулировать внесудебно, в виде выплаты компенсации по обоюдному согласию сторон.

Однако предложенный размер компенсации во внесудебной переписке сторон (которая в подобных случаях неизбежна и является условием перед началом любых судебных действий) в 2.000 евро был отклонён пострадавшей стороной.

Решение по вопросу о «достаточности» и «соответствии» компенсации нанесённому моральному ущербу пришлось принимать судебной инстанции.

Тот, кто публикует фото, содержащие обнажённое тело владельца изображения в сети Интернет, без разрешения владельца, однозначно осуществляет вторжение в личностные права владельца своего изображения. Пострадавший в таком случае имеет право на требование компенсации морального вреда (Schmerzensgeld­anspruch) в размере 25.000 евро.

Такое решение вынес Земельный Суд г. Киль (см. ном. акт. 4 O 251/05) в случае публикации бывшим другом фотографий своей бывшей подруги в обнажённом виде и в сопровождении порочащих достоинство владельца и несоответствующих действительности описаниями и с личными данными пострадавшего.

Одним из решающих факторов в аргументации суда, было наличие в данном случае т.н. «перманентности» вторжения в личностные права, отсутствие достаточного основания у нарушителя на такие действия и наличие явного умысла в нанесении морального ущерба после несостоявшихся отношений.

Кроме того, реализация вторжения в права владельца фото сопровождалась определённой степенью планирования и наличия различных этапов, позволяющих дополнительно обдумать осуществляемое, что полностью исключало возможность наличия действий, аффективного характера.

Основным же и решающим моментом в положительном решении суда стал тот факт, что в силу отсутствия технической возможности полного удаления из сети интернета фото пострадавшего, включая невозможность исключения повторного его использования уже скачанными неизвестными третьими пользователями, вторжение в право на собственное изображение и связанный с этим моральный ущерб становится практически перманентным и «пожизненным» для владельца своего изображения. Таким образом, размер компенсации в 25.000 евро суд счёл вполне приемлемым.

Всем, кто страдает сегодня «сэлфизмом» в одежде или без и пока находится во «всеразрешающих» отношениях со своим партнёром, остаётся пожелать благоразумия, чувства меры и напомнить о том, что ещё совсем недавно диалог в фото-ателье с фотографом выглядел приблизительно так:
« — А когда будут готовы фотографические карточки?
— А когда у Вас помолвка?
— В четверг,
— Вот к четвергу и будут готовы.
— А там всё будет видно?
— Не волнуйтесь, мы подретушируем...»
______________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
admin
Заметил в последнее время, что благодаря развитию права относительно IT-технологий, не стоят на месте и сами технологии :) Социальные сервисы подстраиваются под нормы международного прав для использования некоторой технической информации, как доказательства в суде. Это радует. Хотя, сами сервисы - не очень. Уж слищком они становятся не системой общения людей, а инструментом в политических и других играх.
1 Ещё
Haupt Vitaliy
Ну разумеется, любое "офейсбучивание" населения должно сопровождаться законодательной базой. А как на счёт "неприкосновенности" жителя "фейсбукистана", который является например министром или парламенто-питеком тех или иных "офейсбучеваемых" территорий? Неуже ли перед ИТ-правом все "фейсы" могут быть равны, если учесть, что виртуальная среда является "зеркалом" реальной среды, а само "зеркало" - неприкосновенная частная собственность с правом регулирования степени "кривизны отражения".
1 Ещё
sedchenko
Позволю себе дополнить следующее. По гражданскому законодательству Украины ответственность за размещение информации, порочащей репутацию личности несёт не только автор информации, но и владелец интернет площадки, на базе которой была размещена такая информация. Привлекать к гражданско-правовой ответственности необходимо как автора, разместившего фото, статью сомнительного содержания, так и создателя сайта.  
1 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем, Закрытый клуб юристов "Status-Quo", Международные юристыи еще 2 получателя
03.03.2015 23:02
Что движет недвижимость Германии. Часть 33. Сыр заграничный! Цена хороша! Но сыр в мышеловке – не стоит гроша!
О покупке объекта недвижимости в Германии, будь то с жильцом в виде инвестиции, будь то для собственного пользования и о связанных с такой покупкой рисками, а так же о необходимых мерах предосторожности и типичных заблуждениях иностранных покупателей уже говорилось в некоторыx статьяx моей серии «Что движет недвижимость Германии».

И несмотря на это приходится вновь и вновь удивляться наивности и легкомыслию потенциальных покупателей, которые регулярно обращаются ко мне с почти одинаковыми вопросами относительно предстоящей покупки.

При этом самым важным критерием в своём выборе почти всегда называют фантастически низкую цену предлагаемого якобы объекта. Например объект в сотню квадратных метров, по цене всего двух-трёх квадратных метров в элитном квартале или сравним с 3 месячными зарплатами среднеобразованного бюро-менеджера посредственной компании приводит в восторг позвонившего мне доверителя до того момента, пока не осуществится указанное выше ценовое сравнение существующих реалий.

Судя по таким данным и ценам объекта, адвокат среднего уровня может еженедельно покупать по квартире, что разумеется не соответствует действительности и обязательно должно насторожить потенциального покупателя. Вот вам и первый критерий, что называется «всё познаётся в сравнении».

Ну а уж какие картинки, истории, обещания о быстроте оформления и обслуживания предоставляют посредники разных мастей типа маклер, брокер, дилер, пылер-тылер и т.д. и говорить не приходится. И в этом вопросе потенциальные покупатели не учитывают ещё одного главного фактора риска из категории «рисков здравого смысла»: любой посредник заинтересован в первую очередь в своей «марже», которую он получит только в случае совершения сделки.

А уж что вы там купили в такой сделке — его обычно не интересует. Вот вам второй критерий, что называется из категории «думай, кому выгодна спешка».

Остальные риски можно разделить на категории, требующие применения специальных знаний и практики, опыта и возможностей получения и работы с документацией объекта:
  1. чисто технические,
  2. правовые,
  3. регуляторные,
  4. договорные,
  5. оформительные.
В этой публикации приведу лишь пару примеров чисто технических рисков (см. категорию 1).

Слышали ли вы о таком понятии как «энергетическое состояние объекта» или например об «U-факторе»? Если не слышали, значит вам вряд ли знакома норма сокращённо обозначаемая как «EnEV» (Energieeinsparverordnung) т.е. Распоряжение об энергосбережении.

Норма регулирует целый ряд обязанностей владельца объекта, которым Вы хотите стать и соответственно возложить их на себя, а именно относительно энергетического состояния, изоляционной экономичности объекта и его соответствии другим вполне конкретным техническим нормам и требованиям. Содержание этого распоряжения обновляется так же регулярно, как и регулярно происходит усовершенствование технических и инженерных достижений в строительной технике.

В обратной пропорциональности таким изменениям норм изменяется требования к ветхим, старым или давно не ремонтированным объектам. Нетрудно догадаться, что владелец с виду вполне приличного объекта, которого изменения закона, что называется «с первого числа» обязывает к миллионным инвестициям попытается скорее избавится от него и скорее всего сделает это по бросовой цене. На такую «удивительно низкую» цену обычно и обращают внимание не сведущие зарубежные покупатели.

Возвращаясь к упомянутому выше т.н. «U-фактору» кратко сообщу, что он определяет степень «теплопотери» строительных компонентов здания, напр. перекрытий, кровли, стен, коммуникационных сооружений и т.д.

А относительно регулярных изменений EnEV следует «обрадовать» потенциальных покупателей, что с 01.01.2015 установлена новая т.н. «граница старости» и «непригодности» котлов отопления. Разумеется как каждая «граница», она влечёт за собой обязанность замены отопительного котла.

При этом абсолютно неважно собрались ли вы покупать сданную в аренду квартиру в многоквартирном доме с таким «устаревшим» котлом или собственный домик для личного пользования. Расходов по обязательной замене не избежать. Разница лишь в том, что владелец квартиры получит лишь часть расходов, а радостный новый владелец новоприобретённого дома «по дешевке» обязан будет нести все расходы.

Для «абсолютных новичков» напомню относительно понятия «котёл» в Германии. В отличие от практики т.н. центрального отопления в советские времена и даже сегодня, когда многоэтажные российские дома снабжаются теплом от т.н. «котельной», от которой прокладывается теплопровод к дому, в Германии в большинстве городских домов в подвалах стоят газовые, масляные или твердотопливные отопительные котлы. Именно о них, их старости, мощности, стоимости обслуживания и замены и идёт речь в вышеуказанном примере.

Таких «обязывающих» к затратным техническим изменениям норм в нововведениях можно насчитать около десятка и не только в EnEV. О том, что существуют ещё постоянно обновляющиеcя нормы например обязывающие владельцев осуществлять регулярную настройку или замену измерительных приборов (согласно EichG), осуществлять лабораторные замеры воды на предмет т.н. легионельных бактерий и т.д. ещё предстоит узнать всем, кто решит стать владельцем того или иного объекта недвижимости.

Остаётся лишь задать вопрос: «Откуда это столько дешёвых объектов вдруг появилось по всей стране, Сеня?». А персонаж известной комедии «Бриллиантовая рука», Семён Семёныч ответил бы просто: «Оттуда!».

В следующих частях публикаций серии «Что движет недвижимость Германии» читайте о правовых (2), регуляторных (3), договорных (4) и оформительных (5) категориях риска при покупке.

Возвращаясь к «сыру» без лишней скромности напомню, что с нашей помощью потенциальный покупатель всегда отличит то на чём этот «сыр» подаётся: на деревяшке с пружинкой или на фарфоре с каёмочкой.
____________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
02.02.2015 19:30
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 66.
Общение с тем, кого не существует может иметь множество медицинских диагнозов. Особенно тяжким такой недуг можно считать тогда, когда человеку заранее сообщают, что он будет общаться с пустотой и ответов от неё не поступит, но пациент всё же начинает такое общение.

Об одной из областей медицины, которая называется «психо-эпидемиология» человечеству ещё предстоит узнать в будущем, спорить о причинах её возникновения и методах лечения. Однако уже сегодня судебные инстанции, видимо не осознавая того, занимаются явными признаками болезни, которую в будущем назовут «массовая гуглофилия». Одно из таких дел и представляется вниманию моему читателю уже сегодня.

Обращение по мейлу к той или иной компании, к партнёру или иной корпоративной структуре подразумевает, что написанное в обращении будет обработано и на тот или иной текст, набранный человеком, будет получен ответ.

Обязательное же наличие электронного адреса в реквизитах любой корпоративной структуры давно заложено в нормах немецкого права, а именно в § 5 Закона о телекоммуникациях (Telemediengesetz) и об этом уже упоминалось в моих публикациях ранее.

Обработка запросов от потребителей и участников рынка является одной из обязанностей присутствующего в электронном пространстве предпринимателя. Ответственность компании за фактическое наличие предлагаемого вида коммуникации и стало предметом иска Федерального общества потребителей, которое представляло интересы живых людей против компании, а вернее системы, известной в среде пациентов, как «гугл».

Оказавшись в том или ином положении, в котором необходимо напрямую выяснить те или иные вопросы, многие пользователи указанной выше системы по своей наивной человеческой логике смотрели в раздел «Контакты» или «support» и отправляли по указанному там электронному адресу свои вопросы.

Ответом на такой запрос был автоматически генерированный текст общего содержания, типа «Обращаем Ваше внимание на то, что в связи с большим количеством запросов, указанный мейл, на который Вы шлёте Ваш запрос не будет прочитан и обработан».Ожиданию пользователя, который всё же надеялся на этот путь коммуникации, к сожалению, не было конца. Оправданием же и поддержкой служили лишь ссылки на «часто задаваемые вопросы», «вопросы в блоге т.н. «самопомощи», «формуляры для отправки» и т.д.

Обоснование истца, заявившего, что такие «гугольнутые» практики не соответствуют требованию закона о телемедиях (Telemediengesetz) нашло свой отклик в решении Земельного Суда г. Берлин (см. ном акт. 52 O 135/13), который полностью удовлетворил требования иска.

Отдельным пунктом в своих обоснованиях судебная инстанция остановилась на том, что указанные в разделе «контакты» адресные данные, должны, согласно требованиям § 5 Закона о телемедиях, предоставлять пользователю фактический и реальный контакт, а не являться «чёрным ящиком», ведущим предлагаемое общение в никуда.

Относительно возражений по поводу того, что обработать многомиллионные запросы индивидуально практически невозможно, суд заявил, что этого и не требуется, достаточно лишь предоставить реальный, а не генерированный машиной адрес в опции «контакты».

Определения норм закона о телемедиях в § 5, относящихся к понятию «коммуникация» и требования к ней судья счёл вполне понятными и хорошо сформулированными, чтобы любой участник рынка смог их понять и реализовать, указав на это ответчику.

Отправка запроса в никуда и отписка, созданная машиной на вопрос потребителя не являются «коммуникацией» по определению, а значит имеет место прямое нарушение требований закона.

Опровергать тот факт, что законы создаются людьми и для людей, для их деятельности и их коммуникации, в которой предусмотрена ответственность сторон и возможность обсуждения проблем между собой ответчик не стал.

Он общался в зале суда с человеком, а не машиной, работающей по алгоритму, по программе или по каким либо иным предписаниям «от третьего».

О таком раньше говорили:
Omne ignotum pro magnificа est. Omnia orta cadunt. Oleum addere cammo. Omnia vincit amor!
____________________________________________________
О немецком праве на русском: Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948.
admin
Новый получатель:  
0 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем
02.02.2015 19:37
Что движет недвижимость Германии. Часть 32. Хозяин, собака, лифт и дом. Кто едет на лифте, а кому – пешком ?
О казусных ситуациях с домашними животными, которые вместе с хозяином «пользуются» объектом недвижимости, будь то на правах арендатора, будь то, как «любимая вещь» собственника недвижимости уже говорилось в моих публикациях ранее.

Случаи с лесницами и паркетом, дворами и балконами уже служили декорацией предыдущих прецедентов судебных инстанций по теме «о собаках и котах». Сегодня же речь пойдёт о пользовании лифтом.

С одной стороны, согласно § 13 абз. 2 WEG каждый из владельцев имеет право пользования совместными или общими частями объекта, соблюдая при этом положения §§ 14, 15 WEG. С другой стороны, как известно, согласно § 15 WEG: владельцы квартир в многоквартирном доме могут самостоятельно регулировать пользование т.н. совместными или общими частями объекта недвижимости, доступными каждому из совладельцев.

Такое регулирование обычно содержится в т.н. Порядке Пользования, которое принимается на собрании всеми владельцами совместно. Принятые однажды, положения такого порядка о пользовании тем или иным участком, или частью объекта, которые принимались с соблюдением всех формальных требований к проведению собрания, постановке вопросов, внесению предложений, голосованиям, наличию большинства голосов и т.д. (согл. напр. §§ 21, 15 WEG) становятся обязательными к исполнению и следованию всеми членами сообщества владельцев.

Разумеется и лифт, который находится в доме, также может быть предметом обсуждения и объектом регулирования при принятии тех или иных решений в положениях о Порядке пользования.

В данном случае, в связи с аллергическим заболеванием одного из собственников, (видимо) в виде проявленной солидарности в момент регулирования правил пользования и, с целью его поддержки, собственники приняли давным давно забытое решение.

А решение было в разных статьях этого порядка пользования таким: содержание домашних животных не запрещалось, а запрещался только их «проезд» в лифте, то есть пользование лифтом для «четвероногих».

О наличии Порядка пользования знают разумеется собственники и лишь изредка знают о нём арендаторы и жильцы. Сам порядок пользования, хоть и становится частью договоров аренды и, владелец обязан ознакомить с ним своего арендатора, но такое ознакомление арендатором не всегда соблюдается.

Одним из новых арендаторов, стал владелец большого, тяжёлого породистого «четвероногого друга», а жили они, что называется «под самой черепицей», т.е. на последнем этаже.

Вскоре, управляющей компании пришлось получить от владельца, страдающего аллергией требование о прекращении негативного воздействия на совместную часть объекта, которое обосновывалось указанием на невыполнение одним «сокамерником» и его «арендаторами» положений Правил пользования.

Судебная инстанция занималась рассмотрением типичного в таких случаях вида иска «о прекращении и приостановлении нарушающих действий» (Unterlassungsklage), основанного на уже известной норме § 1004 BGB.

Согласно этой норме, применительно к отношениям владельцев объектов недвижимости в рамках WEG, один владелец может требовать от т.н. нарушителя (Störer) прекращения тех действий, которые ущемляют права собственника на владение той или иной частью совместной собственности (Unterlassung), тем более, если для первого собственника неприменима обязанность мириться или «терпеть» те или иные действия второго (Duldung).

Аргументацию ответчика о недопустимости полного запрета владения животными на объекте суд отклонил тем, что запрет относится лишь к одному из видов «владения» связанного с перемещением с помощью лифта, в то время, как перемещение по лестнице не являлось предметом запрета в положениях правил пользования.

Попытки ответчика подвергнуть сомнению соблюдение формальностей вынесения решения на собрании относительно содержания правил и, как следствие, недействительность самих правил так же не увенчались успехом.

Состояние здоровья 14-летнего «четвероногого», не позволяющее ему без угрозы для собственного здоровья преодолевать многоступенчатую преграду к жилищу своего хозяина (3-й этаж) так же не нашли отклик в сердцах судей.

Подразумевая, что «вещь остаётся вещью» и «владение обязывает», суд отклонил попытки ответчика представить дело в виде «аморального требования» на основе и в рамках §§ 134, 138 BGB.

Таким образом, решение Земельного Суда Карлсруэ (см. ном. акт. 5 S 43/13) удовлетворившее иск собственника о запрете проезда в лифте домашнего животного, подтвердило то многообразие прав и обязанностей «людей владеющих» (habeat sibi), о котором вряд ли можно подробно разъяснить самому предмету владения.

Последний же наверняка непонимающим взглядом будет смотреть: то на привычную дверь лифта, то на лестницу рядом.
_________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
05.01.2015 16:52
О том, как вступая в процесс, экономим расходы и снимаем стресс. Отрывки вопросов и ответов в Германии. Часть 1.
Одна из серий моих публикаций о немецком праве на русском, состоящая из 100 статей имела общее название «О чём...».

В наступившем году вниманию моих постоянных читателей, доверителей и интересующихся предлагается продолжение этого формата ознакомления с практическими и иформационно-теоретическими вопросами из различных областей немецкого права в виде серии публикаций с новым общим названием «О том, как....».

Первую часть новой серии публикаций хотелось бы посвятить той категории доверителей, которые в силу различных жизненных обстоятельств не могут нести адвокатские и судебные расходы в предстоящих процессах в Германии, имея при этом шансы на успех или хорошие условия для успешной реализации своих прав.

Процессуальное право Германии предусматривает т.н. «процессуальную помощь» (Prozesskostenhilfe), для малоимущих истцов, которая означает, что в случае её одобрения, все судебные и адвокатские расходы первой инстанции оплачивает судебная казна и истец не платит почти ничего. Его расходы ограничиваются лишь расходами на сам процесс заявления, рассмотрения и предоставления такой помощи.

Предоставление процессуальной помощи — отдельный процесс, который как и любой другой судебный процесс, так же предусматривает возможность оспаривания негативных решений о предоставлении помощи в высшей инстанции.

Инициация такого процесса осуществляется с момента подачи заявления в виде предустмотренного для этого специального ведомственного судебного формуляра-заявления (см. пример в приложении стр.1 из 6 всего формуляра).

Кроме заполнения в формуляре целого ряда личных данных, он предусматривает предоставление в виде приложения к нему массу документов, подтверждающих доходы и расходы заявителя. К таким данным относятся размер жилья и затраты на электроэнергию и отопление, особые расходы по кредитам или на членов семьи, иные особые финансовые нагрузки заявителя, а так же данные наличии сбережений, ценных бумаг, объектов недвижимости, финансовых поступлений от аренд, дивидендов, трудовой самостоятельной и несамостоятельной деятельности и многое другое.

Поскольку даже местные немецкие граждане обращаются за помощью в правильном заполнении такого формуляра-заявления, состоящего из нескольких страниц и содержащего многочисленные правовые понятия, урегулированные нормами различных областей немецкого права, зарубежным заявителям без знания немецкой правовой терминологии, сути требуемых доказательств о финансовых и правовых взаимоотношениях, влияющих на статус и размер доходов и расходов, особенно рекомендуется обращаться за помощью в заполнении такого заявления.

В случае если суд одобрит процессуальную помощь и это будет означать, что адвокатские и судебные издержки в первой инстанции оплачиваются из судебной казны. Выражается такое одобрение в судебном решении по заявлению (), которое выносится либо отдельно, либо в рамках иска, наряду с основными требованиями основного процесса.

Предоставление большого количества документов о заработках, расходах, жилье и т.д. для иностранного малоимущего истца является отдельной статей расходов, т.к. все документы разумеется следует переводить на немецкий язык.

Обычно судебной инстанции достаточно предоставления т.н. «простых переводов» тех или иных прилагаемых документов, сделанных даже русскоговорящими сотрудниками адвокатской канцелярии, без дополнительных расходов на поиск стороннего переводчика и оплаты его услуг. В моей практике я всегда предлагаю известное русскоговорящему доверителю так называемое «одно окно», что означает в данном случае и осуществление перевода документов.

Но следует всегда учитывать то, что суд может затребовать не только перевод документа т.н. «присяжным переводчиком», но и например наличие апостиля на документе из за рубежа. Хотя и в этом случае, «снятие стресса» для доверителя предусмотрено нами тем, что обращение к уже известным нам за годы работы «присяжным переводчикам» даже иногда остаётся для доверителя «незамеченным», а требование суда удовлетворяется в течение нескольких дней.

Независимо от того, будет достигнуто позитивное или негативное решение суда о предоставлении такой помощи – все расходы несет заявитель/истец и в этом заключается риск такого процесса о получении такой помощи.

При отсутствии регулярного заработка выше прожиточного минимума (на сегодня это около 390,- евро) или в случае, если такой минимум не остаётся после вычета всех расходов, предусмотренных в формуляре-заявлении, имеет смысл воспользоваться процессуальной помощью и возложить расходы предстоящего процесса на судебный орган и ответчика.

В некоторый публикациях серии «О чём...» уже упоминалось о т.н. «ступенчатом иске» в процессуальном праве Германии. Именно такая форма иска часто выбирается адвокатом в случае с малоимущим доверителем, который одним из своих требований в таком виде иска ставит требование о предоставлении ему процессуальной помощи.

Экономия в таком случае очевидна: вместо нескольких процессов (с различными требованиями, включая отдельный процесс в предоставлении помощи), инициируется лишь один процесс с основным требованием и несколькими другими.
__________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
05.01.2015 16:43
О чём спросила красавица, нажав на кнопку «нравица» или «дофейсбукчились». Отрывки вопросов и ответов в Германии. Часть 100.
О том, что вопросы трудового права обычно задают после наступления проблемного случая, как работодатели, так и уволенные работники, известно каждому практикующему юристу в этой области. Но, всё же бывают исключения и иногда руководитель компании обращается с «профилактическим» вопросом, предвидя в своём коллективе тот или иной конфликт, или просто в рамках повышения уровня своих знаний в трудовом праве.

На этот раз обратился к нам руководитель молодого коллектива, участники которого были активными «жителями» социально-виртуального государства «фейсбукистана» со всеми его свистелками и шумелками, кнопками и лихтариками, бутафорией и прочим детсадовским причандалом.

После долгих историй с присказками и жалобами, как быть или как не бить, как с этим или с тем нам жить, увольнять иль сокращать, суть всех вопросов сводилась разумеется к тому, о чём не пишет ни один закон, но что находится в богатой прецедентной практике.

Основной темой, был вопрос разграничения «фейсбушешных» перепалок и разборок между работниками и правильностью реакции шефа, в реальных трудовых отношениях, на всё происходящее в виртуальном «фейсбукистане» его работников.

Правильный разрыв трудовых отношений, является самым важным компонентом в такого рода вопросах. Вот что следует знать любому руководителю, честь или гордость которого может быть задета работником, вследствие того или иного «фейсбучества». Перед тем, как осуществлять «резкие движения» с разрывом трудовых отношений, многое следует учесть.

Согласно § 626 BGB: любые трудовые отношения могут быть расторгнуты любой из сторон по важной причине и без соблюдения предусмотренного срока для расторжения, если существуют обстоятельства, которые не позволяют расторгающему, при учёте всей конкретной ситуации и при учёте обоюдных интересов сторон, продолжить трудовые отношения на предусмотренный срок или на срок для обычного расторжения договора.

Одна из таких причин может лежать в области утери личного доверия. Основой тому может быть невыполнение тех или иных, признанных прецедентной практикой и нормами трудового права обязанностей работника, например обязанность к учёту интересов работодателя или обязанности оставаться лояльным. О лояльности к работодателю уже шла речь в одной из моих публикаций ранее.

Однако в большинстве случаев, требуется наличие т.н. «предупреждения» (Abmahnung). Именно в вопросах обязательного или не обязательного предоставления письменного предупреждения, следует осведомиться в каждом конкретном случае. Именно эти тонкости и становятся предметом частых судебных разбирательств.

Переходя от «сухой теории» к «сочной практике», в моём анализе для работодателя были приведены несколько прецедентных примеров как с «сочными» высказываниями, повлекшими после себя обоснованное увольнение, так и примеры с сухими действиями в виде молчаливого нажатия кнопки.

Кнопки сегодня бывают разными, от перегрузочных до переЗАгрузочных, от тех, что «нравятся» до тех, которые «тупо давятся». Но последствия их нажатия, как показывает практика, может быть разной. Начнём с приятного, т.е. с кнопки «нравица».

Всем известно, что к любому высказыванию в виртуальном пространстве можно выразить своё мнение путём нажатия «лайка». Само нажатие подтверждает отношение «жмущего» к «высказанному».
Логично? – Да. Именно так и подумал шеф одного из предприятий и принял свое, хоть и обоснованное и логичное, но всё же поспешное решение.

А было всё так: работник участвовал в одном из обсуждений в «фейсбукистане», которое носило явно оскорбительный харктер относительно шефа. Участие было опосредованным, то есть сам оскорбительный контент «грузил» супруг работника, а работник лишь додумался «лайконуть» оскорбительные высказывания.

Увидев работника в списке тех, кто задействовал кнопку «нравица», шеф недолго думая, решил после выяснения подробностей у работника, разорвать трудовые отношения с этим сортудником, который трудился в компании ещё со времён, когда «фейсбукистана» на этой планете не было, а именно более чем 25 лет.

Несмотря на то, что после внутрипроизводственного «разбора полётов», как сама оскорбительная запись, так и её «лайкость» были удалены, последовало расторжение трудового договора с обоснованием потери доверия и отсутствия лояльности к работодателю на основании § 626 BGB.

Обоснование решения трудового суда г.Dessau-Roßlau (см. ном акт. 1 Ca 148/11) сводилось к тому, что в принципе работник действительно не проявил достаточной лояльности к работодателю хотя бы тем, что мог дистанцироваться от высказываний супруга с одной стороны. К тому же активные действия в виде «жму, значит подтверждаю» своё отношение к высказыванию, ведут к явному НЕучёту интересов работодателя, хотя работник обязан учитывать интересы своего работодателя (а на форуме читателями были так же и клиенты компании).

И всё вроде бы сходится и обосновывается с увольнением. Но вот «неувязочка» вышла с поспешностью. Суд отметил, что даже при наличии условий для незамедлительного расторжения трудовых отношений на основании § 626 BGB, письменное предупреждение, в данном случае, было так же обязательным в силу многочисленных иных обстоятельств.

Учитывая тот факт, что работник удалил «всё сказанное» и всё к нему «нажатое кнопкой» и, учитывая многолетнюю лояльность работника к работодателю за всё время до установления «независимости фейсбукистана», предупреждение всё же было необходимым условием для увольнения.

Сослался суд и на другие решения других инстанций, в которых «нажатие кнопки» приравнивалось (разумеется в других обстоятельствах) чуть ли не к «бессознательному инстинкту и эмоционально-мотивированной подражательной функции члена социума… не всегда проявляющего свою индивидуальность… в условиях подавляющего доминирования виртуального окружения».

Напомнил суд и о предназначении письменного предупреждения. К одной из функций предупреждения перед увольнением, относится формирование негативного прогноза относительно невозможности продолжения нормальных отношений, который (прогноз) должен ещё подтвердиться любыми другими нарушениями работника.

Только после такого, уже «реализованного» разрушения доверительных отношений, можно было бы исходить из невозможности их восстановления и продолжения.

Всех, кто дочитал эту статью до конца смею заверить: нажатием на кнопку «нравится» вы не рискуете абсолютно ничем, ну разве что получить благодарность автора и отметить своё отношение к моей уже 100-ой публикации серии «О чём...».
____________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
15.12.2014 04:20
О чём написан договор, то не видим мы «в упор». Отрывки ответов, экспертиз и аналитики в Германии. Часть 99
О том, что смысл существования большинства страхового и банковского сообщества почти никак несвязан ни с моралью, ни с человечностью, ни с уважением и ни с любовью к тем, кто является источником их обогащения, т.е. к людям, всё чаще приходится слышать не только от «обобранных» клиентов этого сообщества. Чем больше знакомишься с судебной практикой в данной теме, тем больше удивляешься изобретательности и находчивости всей системы и её отдельных компонентов.

Одно судебное решение, которое мне пришлось освещать в рамках аналитического обзора, заказанного мне моим «восточным доверителем», привлекло моё внимание и подтверждает вышеуказанный тезис о морали, а точнее о её отсутствии в отдельно взятом случае, а точнее, в большенстве подобных и наверное почти во всех случаях.

Оказывается заработать на чьей то кончине может не только профессиональный могильщик, похоронное бюро или наёмный киллер. «Хотите заработать лучше чем они — у нас есть для Вас кое что...».

Основанный на страховых полисах финансовый продукт вполне респектабельного банка поможет своему клиенту разбогатеть, если кто-то (неважно кто), где-то далеко (не важно где), а ещё лучше много кого-то и где-то просто скончаются, и даже не важно почему. Для получения прибыли по данному «продукту» необходима фиксация самого факта, и чем больше «фактов», тем больше прибыльность продукта.

Ну как Вам такой продукт? Если глаза клиента-покупателя загорелись огненно красным цветом и он «пылающими руками» приобрёл этот финансовый продукт, пообещав, что купит ещё один, знайте – это «наш человек», а вернее «их», как обосновал суд.

Кратко: Вложение своего капитала для приумножения подобным образом и с помощью указанного выше «механизма» на основе синтетического структурного финансово-страхового продукта было признано Земельным Судом Франкфурта от 28.02.2013  «аморальной» сделкой. (ном. акт. 2-10 O 265/12).

Теперь о сути «продукта». Вложение капитала предполагалось в страховые полисы по страхованию жизни граждан самых благополучных островных государств планеты в возрасте от 65 лет и выше, которые по тем или иным причинам пожелали продать свой полис досрочно, что большинством полисов, по определению невозможно.

Следует заметить, что люди пенсионного возраста, которые застраховали свою жизнь с помощью определённого вида т.н. «финансово-накопительного» страхования и с возможностью выплаты суммы к определённому сроку, уже при заключении подобного страхового продукта как бы приняли на себя «обязательство» дожить до момента получения суммы и платили взносы годами, десятилетиями, надеясь на возможность выполнения этого обязательства.

Но та или иная жизненная ситуация заставляет многих «держателей» таких полисов обращаться к «продавцу» с просьбой изыскать возможность досрочной выплаты как бы «накопленного в полисе» или как бы «продажи» самого полиса.

Поскольку подобные жизненные ситуации в последние годы стали не редкостью, желающие создали определённый «слой предложения» на рынке. Так возник т.н. «вторичный рынок» страховых полисов, на котором разумеется «тусуются» всё те же лица, или не те, или их «другие» лица, созданные в виде той или иной корпоративной формы, например под названием «Фонд».

Задачей такого фонда является скупка на «вторичном рынке» такого рода страховых полисов, урегулирование выплат изначальным держателям, обработка тех «поступлений», которые вежливо называется «наступлением страхового случая» и разумеется реализация себя же в виде «финансового продукта» для всех, у кого «огонь в глазах» (см. выше) от приумножения своего капитала в данной форме.

Получается, что чем дольше живут те, кто продал свой полис на вторичном рынке (такому фонду), тем меньше прибыльность такого фонда и тем неприятнее продавцу смотреть в «светящиеся жаром» глаза покупателя-вкладчика в такой фонд, ибо ожидания прибыльности не оправдываются.

Вот и обратился один такой вкладчик с иском, в котором требовалось возмещение ущерба, понесённого им якобы в результате недостаточного финансового предпродажного консультирования о рисках данного продукта.

Как указано в обязательном проспекте к данному финансовому продукту и в годовых отчётах о прибыльности и деятельности фонда, к рискам относится «… потери и убытки вследствие… запоздалого наступления страхового случая (читай: продолжения жизни) застрахованного».

Таким образом суд никак не смог «придраться» к неправильности или недостаточности консультации о продукте или неправильности проспекта. Ведь покупателю должны были быть известными все эти риски, заранее изложенные в проспекте.

Суд аргументировал отклонение иска другим, а именно недействительностью как консультационного договора, так и самой сделки, которые суд счёл «аморальными» согл. § 138 1 BGB, и Art. 1 Aбз. 1 GG со следующим обоснованием.

Успех данного капиталовложения и наличие прибыли напрямую зависит от кончины проживающего в другой стране гражданина, изначального владельца полиса. Следовательно вкладчик и владелец такого капиталовложения и финансового продукта с каждым последующим месяцем, который прожит изначальным владельцем полиса несёт убытки и не заинтересован в продлении жизни множества граждан-продавцов своих полисов из других стран.

Надежда на прибыль для вкладчика такого финансового продукта означает надежду на скорую кончину изначальных владельцев полисов, приобретённых фондом. Таким образом продукт, который поддерживает, стимулирует и обосновывает подобные пожелания и мысли вкладчика, противоречит признанному обществом обычаю, человеколюбию к ближнему и является «аморальным».

То же относится и к договору о финансовой консультации по приобретению и сбыту данного продукта, и отношению между покупателем и продавцом подобного продукта.
При недействительности консультационного договора, соответственно отсутствует и право требования покупателя о компенсации вследствие якобы «недостаточной» или «неверной» консультации по такому продукту.

Остаётся лишь добавить, что в названии фонда уверенно фигурировало слово «Life», что на языке всё тех же благополучных островитян означает «жизнь», которая стала предметом и торга, и продажи, и судебного иска. А сразу после этого слова стояло слово «Trade», означающее «торговлю».
Ну а внизу договора, как это обычно бывает была подпись продавца и покупателя.

Мне вспомнилась большая бочка в уютном ресторанчике-погребке в Лейпциге с названием «Доктор Фауст», на которой кто-то, что-то, когда-то подписывал.

Рекомендую отведать ресторан и внимательно читать, что мы подписываем.
____________________________________________________
Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948 V.Haupt & Partner — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
04.12.2014 15:33
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 65.
65. Продолжая тему «Что пить, чтоб стать козлёнком", или «какие же все эти потребители Иванушки» нельзя обойти стороной ещё одно решение суда относительно «Водички с рассолом».

Уже давненько я наблюдаю: то в спортзалах фитнес-студии, то в транспорте, то на полках супермаркета появились напитки «не то вода, не то вкус с водой», прозрачная, но с картинкой и привкусом фруктов, будто их там сполоснули. Оказывается и эти «рассолы» стали предметом судебных разбирательств.

На этот раз в водичке должны были «сполоснуть» манго и лепестки апельсина, но, видимо, забыли. Как обычно, на пластиковом контейнере (то, что раньше называли бутылкой) гордо красовались картинки манго и лепестка апельсина, а в описании были указаны «ароматизаторы».

Этого недостаточно и вводит в заблуждение, решил Высший Земельный Суд Карлсруэ (см. ном. акт. 6 U 12/11) и удовлетворил иск о запрете картинки на таком «рассольчике».

Аргументировал суд такой запрет тем, что описание на напитке: «С оттенком фрукта и лепестков» недостаточно, для того, что бы проинформировать покупателя о том, что прохладительный напиток содержит лишь ароматизаторы, а не составные части указанного, включая лепестки.

И здесь не забыл суд о «направлении вкуса». Описание на наклейке: «малокалорийный напиток с привкусом манго и лепестков апельсина» недостаточно описывает «направление» и даже в совокупности с картинкой – этого недостаточно. Получается, что только после того, как потребитель обнаружит отсутствие «лепестков апельсина» в описании, для него станет понятным, что их там нет, в отличие от «еле присутствующего» сока манго.

Словом, направление верное, но «без разметки» и «предупреждающих знаков», так можно упрощённо перевести на язык потребителя сложную аргументацию. Перефразируя известную поговорку можно констатировать: «Голь на привкусы хитра».
__________________________________________________
Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948 V.Haupt & Partner — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
04.12.2014 15:30
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 64.
64. Чай с названием «малина ваниль» тем и прекрасен, что в нём нет ни малины, ни ванили. Кроме того, указанный выше «чай» может даже не содержать т.н. «натуральных ароматизаторов». К такому заключению можно прийти, ознакомившись с решением Высшего Земельного Суда Дюссельдорфа (см. ном. акт. I-20 U 59/12). И вот как всё было.

Федеральное общество потребителей обратилось в суд первой инстанции против компании, которая в переводе с немецкого так и называется: «Чайник».

Компания, разместив на упаковке картинки малины и листов ванили, с лозунгом «только натуральные ингредиенты», видимо, сочла, что название компании распространяется на всех потребителей её продукта, которым читать необязательно, достаточно смотреть и покупать продукт. Как обычно, на «задворках продукта» мелким шрифтом были указаны составные части напитка, а именно: шиповник, яблоко, листья ягоды..., шкурки апельсина и т.д… Но ни слова о малине или ванили.

В первой инстанции иск был удовлетворён и описание данного продукта было признано как «вводящее в заблуждение». Но компания «Чайник» обратилась в высшую инстанцию, не согласившись с таким решением.

Оказалось, что в рекламе нет ничего страшного и «вводящего в заблуждение». Вторая инстанция аргументировала своё решение тем, что «… название и картинки… всего лишь указывает на направление вкуса… и при наличии полного описания составных напитка на упаковке, введение в заблуждение потребителя исключается...».

Что ж, логика в этом есть: если на банке картинки огурцов, а в банке лишь мутный рассол, то направление вкуса правильное. Осталось лишь посадить, вырастить, собрать и засолить огурчики, а так всё верно, никакого «заблуждения», банка с картинкой и «правильным направлением» уже есть.

Вот уж и впрямь, как в народной сказке: «Не пей Иванушка, чайником станешь...».
__________________________________________________
Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948 V.Haupt & Partner — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем
04.12.2014 15:25
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 63.
63. О том, что сеть с названием «фейсбук», каждый попавший в неё наполняет фейсами, как «своими», так и «чужими», кажется вполне нормальным, логичным и ожидаемым явлением — какой же «бук» без «фейса» и наоборот.

Однако судебная практика из различных сфер немецкого права, от авторского до семейного и от гражданского до корпоративного, регулярно пополняется случаями, которые демонстрируют, что не каждое фото, имидж или картина реального человека может быть использована без правовых последствий в указанной выше виртуальной среде. (Примеры случаев об этом см. в частях 21, 22, 33, 34 данной серии о прецедентной практике Германии выше.)

Вот и следующий пример пополняет список правовых последствий размещения «фейса» в «буке», и затрагивает теперь область трудового права. Сотрудник медицинского учреждения, опубликовавший фото пациента в виртуальном пространстве социальной среды, без разрешения на то самого пациента или его попечителя, был тут же уволен работодателем и даже без предварительного предупреждения.

Разумеется трудовое право Германии предусматривает т.н. «незамедлительный разрыв» трудовых отношений без предупреждений. Но требования к такого рода увольнению довольно жёсткие и их соблюдение или наличие достаточного обоснования следует определять в каждом конкретном случае. Именно это и стало предметом разбирательства в Земельном Трудовом Суде Berlin-Brandenburg (см. ном акт. 17 Sa 2200/13).

В данном деле, работник медучреждения не только опубликовал фото пациента-ребёнка без его ведома и согласия, но и сопроводил его комментариями, которые частично содержали данные о его состоянии здоровья.

Несмотря на то, что судебная инстанция не признала правомерность применения именно данного инструмента «незамедлительного разрыва», но право на увольнение при данных действиях работника суд счёл достаточно обоснованным. В своей аргументации суд подтвердил, что в действиях работника присутствует явное нарушение т.н. «врачебной тайны» и нарушение личностных прав пациента.

Спасением для работника в конкретном случае стал ряд обстоятельств, которые были приняты судом к рассмотрению и в результате дали работнику возможность продолжить работу на своём посту. Так, только очень малый возраст ребёнка, отсутствие его идентификационных признаков и ссылок по которым можно было бы определить его местонахождение, отсутствие ссылки на должность работника, а также незамедлительные удаления «чужого фото» и комментариев при первой реакции работодателя помогло определить суду действия работодателя как «поспешные».

Несмотря на позитивный исход для конкретного работника в конкретном случае трудового права, впредь следует соблюдать осмотрительность как в действиях работника, призванного соблюдать «врачебную тайну» и права пациента, так и в действиях работодателя.
____________________________________________________
Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948 V.Haupt & Partner — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy -> Всем, Юристы по вопросам использования сети Интернет
19.11.2014 16:36
Германия. 100 решений немецких судов. Часть 62.
До чего может довести т.н. «фейс-бучество» в соцальных сетях показывает ещё один пример из судебной практики. На этот раз прямая угроза, высказанная в «социальной картотеке», с выражениями явно носящими описательный характер насильственных действий для конкретного лица, нашла свой отклик в решении Высшего Земельного Суда г. Хамм (см. ном. акт. 2 UF 254/12).

За угрозы для жизни, в переписке-перепалке между реальными гражданами в виртуальной «стране-фейсбукии» применился закон, о котором не знают многие даже очень реальные граждане в реальной жизни, за исключением юристов со специализацией в семейном праве. Называется он что-то вроде «Закон о Защите от Насилия» Gewaltschutzgesetz (GewSchG) и является грозным инструментом, обычно в работе семейного адвоката в экстренных случаях.

А теперь и угрожающему в виртуальном пространстве ответчику было вынесен реальный запрет на установление любого контакта с истцом, включая контакт посредством электронной переписки, в «соц.-чертях» и запрет на приближение к месту жительства истца более чем на 100 метров.

Ах, да: расходы по делу для ответчика были так же абсолютно реальными.
____________________________________________________
Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948 V.Haupt & Partner — о немецком праве на русском.
Haupt Vitaliy
Калиниченко Роман Юрьевич,
согласен, а что или кто бывшей Украине мешало так называться или таковым быть.  
1 Ещё
admin
Haupt Vitaliy написал:
бывшей Украине
Уже в прошедшем времени :(
0 Ещё
Haupt Vitaliy
В следующей части моей серии публикаций "1000 решений немецких судов" пример из прецедентной практики в области трудового права Германии, где граждан виртуального "фейсбукистана" могут лишить реального рабочего места с обоснованием "дофейсбучился".
0 Ещё
Haupt Vitaliy -> Всем, Адвокаты и юристы стран Западной Европы
07.11.2014 20:14
О чём на «свободной работе» нужно знать: о «свободном пролёте». Отрывки вопросов и ответов в Германии. Часть 97.
Продолжая тему немецкого трудового права, поднятую в Части 95 серии «О чём...» и, выполняя данное мной обещание моему читателю, расскажу и о случаях судебной практики, которые иллюстрируют неожиданное участие других фигурантов трудовых отношений, кроме как шеф – работник. Иногда фигурантом может стать и государственное ведомство, и даже в роли «ответчика».

Огромное количество частно-практикующих и предпринимательски занятых слоёв населения, включая носителей т.н. «свободных профессий», уже давно привыкли к тем или иным поощрительным возможностям, которые им предлагает государство или к другим видам и мерам поддержки предпринимательства таких «слоёв».

Как известно, многие расходные статьи своей деятельности данная категория предпринимателей может учитывать в своих финансовых отчётах, уменьшая тем самым баланс «дохода-расхода» своего предпринимательства и соответственно снижать налоговую нагрузку.

От расходов на содержание бюро, до профессиональной литературы, от расходов на транспорт, до «спецодежды», от услуг ремонта техники, до курсов повышения квалификации – всё можно казалось бы «списать» в статью расхода при финансовой отчётности. И всё казалось бы логичным, если предприниматель имеет средства оплачивать такие свои расходы, обозначая их впоследствии как «производственная необходимость» и, если речь идёт о налогах.

Зеркальным отражением учтённой «расходной статьи», для списания в годовой отчётности перед налогово-финансовым ведомством, можно считать и другой вид государственной поддержки тех предпринимателей, у которых в результате предпринимательства не остаётся даже т.н. «прожиточного минимума».

Этим «отражением реальности» в предпринимательстве занимается иное ведомство, то есть не финансовое и не налоговое, так как до оплаты налогов в таких случаях вообще не доходит. Но нет, такое ведомство не называется «зазеркалье»...

Как ни странно, но на помощь такому предпринимателю приходит то же ведомство, которое обеспечивает самых малоимущих получателей пособий, безработных и даже беженцев.

Предпринимателю следует лишь оформить «дополнительную потребность» и вот, глядь, ему эту потребность уже удовлетворили в виде денежного перевода. Ну, чтобы не только на предпринимательство хватило, но и на жизнь вообще, например на языковые курсы или на новый портфель.

Но, иногда у таких «бюджетных предпринимателей» теряется чувство реальности и ведомство вынуждено им отказать. «Судиться! Непременно судиться и расходы возложить на них же, на отказавших» — первая идея такого предпринимателя, выработанная у многих до инстинкта.

Ответственным местом такого вида судопроизводства, против отказавшего в «доплате» ведомства является в Германии разумеется т.н. «социальный суд». И действительно, ведь обделили, отказали, — совсем не социальный бизнес получается.

В одном из таких процессов речь шла о предпринимателе-преподавателе Йоги, который практикует восточную культуру «Аюрведы». Исходя из того, что «Восток – дело тонкое», преподаватель решил повысить свою квалификацию прямо на месте, ну, то есть на востоке, а именно на Шри Ланке.

Работа есть работа. Целых семь недель на Шри Ланке, на «аюрведическом» курорте, включая перелёт туда и обратно – всё должно было оплатить, по мнению предпринимателя, «социальное» ведомство. А оно отказало. Иск в социальный суд г.Берлин остался так же безуспешным.

Согласно аргументации, отклоняющей «заявленную истцом потребность», которую не удовлетворил «ответчик», «… производственные расходы предпринимателя должны быть ограничены экономически обоснованной необходимостью...», которые в случае семинедельного «повышения квалификации» на курорте Шри Ланки скорее таковыми не являются (см. ном акт. S 157 AS 16471/12).

Настоятельная аргументация истца о «необходимости» повышения своей квалификации в данной области, несмотря на размер расходов, не нашла поддержки у председательствующего и его не убедила.

Вспоминая «попугая Кешу» и его вечный вопрос «… а Вы не были на Таити?»



будет вполне понятно, почему Кеша остался без зрителей, аплодисментов и банана в дождливую погоду: он либо слишком много смотрел телевизор, либо просто заврался.
_________________________________________________________________

V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.