Юридические компании

Авторизация

Логин:
Пароль:
  
Регистрация
Забыли свой пароль?

Консультация
юриста on-line

Вопрос юристу на "Status-Quo"


поиск юриста

Юристы и адвокаты

Последние сообщения блогов

Блог-лента социальной сети. Ссылки ведут в личные блоги в разделе "Социальная сеть".

План-график налоговых проверок претерпел изменения

Министерство финансов Украины своим приказом от 04.08.2016 г.. №723 (далее - Приказ №723) вносит изменения в Порядок формирования плана-графика проведения документальных плановых проверок налогоплательщиков, который был утвержден Приказом Министерства финансов Украины от 02.06.2015 г.. №524 (далее - Порядок). Приказ №723 готовится к официальному опубликования в Официальном вестнике Украины от 9.09.2016 г..

Общие положения

Новая редакция п. 3 Общих положений предусматривает порядок формирования корректировки планов-графиков, чего нет в действующей редакции Порядка. В новой редакции содержатся нормы, касающиеся плановых проверок плательщиков ЕСВ. Так, четко указывается, что к начислению, применению и взысканию сумм недоимки, штрафов и пени не применяются сроки давности, а документальной плановой проверкой плательщиков ЕСВ может охватываться период с 1.01.2011 г. (т. С момента введения ЕСВ). Если же проверка таких плательщиков уже проводилась, то проверкой охватывается период, следующего за периодом, охваченным предварительной проверкой. Таким образом, Минфин отмечает, что положения норм ст. 102 Налогового кодекса Украины не распространяют свое действие на обязательства по ЕСВ.

Порядок отбора плательщиков в план-график

Приказ №723 конкретизирует и дополняет критерии отнесения налогоплательщиков к различным степеням риска. Например, к плательщикам-юридических лиц с высокой степенью риска будут принадлежать плательщики, у которых:
  • уровень роста налога на прибыль ниже на 50% и более уровня роста доходов налогоплательщика, учитываемых при определении объекта налогообложения;
  • уровень уплаты налога на прибыль ниже на 50% и более уровня уплаты налога в соответствующей отрасли;
  • уровень оплаты НДС ниже на 50% и более уровня уплаты налога в соответствующей области.

В редакции Приказа №524 вышеуказанные критерии (1-3) не содержат конкретного требования по размеру рост налога на прибыль, размера уменьшения уровня уплаты налога на прибыль и размера уплаты НДС. В новой же редакции устанавливается предел в 50%.

существуют отношения с контрагентами, которые находятся в розыске или ликвидированы, или признаны банкротами, если сумма таких операций превышает 5 млн грн или превышает 5% от общего объема поставок, но не менее 100 тыс. грн.
есть информация о неподтверждении реального осуществления сделки по приобретению с суммой НДС свыше 1 млн грн или более 5% от общего объема налогового кредита, но не менее 100 тыс. грн.

В редакции Приказа №524 установлено требование в п. 4-5 только по 5% соответственно общего объема поставок и объема налогового кредита. Отметим, что изменений и конкретизации претерпела большинство критериев определения налогоплательщиков как имеющих высокую степень риска.

Критерии средней степени риска также были существенно уточнены. Например, чтобы плательщика можно было признать имеет среднюю степень риска, он должен осуществлять экспортные операции в отношении товаров, нетипичных для основного вида деятельности предприятия в сумме более 5 млн грн или более 5% от общего объема поставок, но не менее 100 тыс . грн. Под редакцией же Приказа №524 требования по конкретным предельных границ не установлено, как это сделано в новой редакции.

Также был значительно расширен перечень критериев определения незначительной степени риска. Так, в редакции Приказа №524 установлено только три критерия:
  • проведение в течение месяца более 3-х ремонтов одного РРО, не связанных с плановым техническим обслуживанием;
  • наличие в ДФС информации об отсутствии у плательщика торговых патентов и лицензий, если таким плательщиком осуществляется деятельность, подлежащую патентованию и / или лицензированию;
  • уменьшение в отчетности по ЕСВ за предыдущие периоды от 10% до 20% от общей суммы его начисления за 12 месяцев, предшествующих отчетному.
Новой же редакцией, как основания отнесения к категориям плательщиков с незначительной степенью риска, добавлено:
  • осуществление налогоплательщиком корректировки отчетности путем уменьшения финансового результата до налогообложения, определенного в финансовой отчетности предприятия, в соответствии со стандартами бухгалтерского учета на разнице от 10% до 20%;
  • декларирования налогоплательщиком видов деятельности, связанных с торговлей, общественным питанием, оказанием услуг, при отсутствии зарегистрированного РРО;
  • наличие зарегистрированного РРО, при отсутствии объемов реализации товаров (услуг) через такой РРО;
  • суммы за возврат товаров составляют более 5% от суммы общих продаж, проведенной через регистраторы расчетных операций.
К самозанятым лицам с высокой степенью риска с 9.09.2016 г.. Также будут принадлежать плательщики, у которых общая сумма расходов, отраженных в декларации об имущественном состоянии и доходах, составляет 75% или более от суммы общего дохода, полученного плательщиком в течение года и задекларированного в соответствующей декларации. В то же время, несоответствие объемов импортных операций задекларированной сумме общего налогооблагаемого дохода или объемам поставки по налогу на добавленную стоимость не будет считаться основанием для определения самозанятого лица как таковой, что имеет среднюю степень риска.

Критерии определения рискованности в контексте НДФЛ и ЕСВ не претерпели изменений.

Заявитель на статус «Поздний переселенец», он же - бизнесмен в Германии, в свете актуальной судебной практики

В данной статье наша адвокатская канцелярия хотела бы остановиться на проблематике получения статуса позднего переселенца лицами, принявшими до внесения в 2013 году изменений в закон Германии «Об изгнанных и беженцах» (Bundesvertriebenengesetz) решение развивать свой бизнес либо трудоустроиться на территории зарубежных государств. Дело в том, что регистрация юридического лица за границей, аренда либо приобретение недвижимости с целью осуществления деятельности соответствующей компании, трудовая деятельность, а также частые визиты владельца фирмы в другие страны с целью управления компанией дают почву Федеральному административному ведомству Германии расценивать предпринимаемые заявителем, претендующим на получение статуса позднего переселенца, действия как перенесение основных жизненных интересов с территории принудительного расселения в другие страны, то есть как невыполнение законодательных требований, что и составляет основную проблему для заявителя.

В соответствии с существующей судебной практикой в подобных случаях заявление на приобретение статуса позднего переселенца ни компетентным ведомством, ни соответствующим административным судом удовлетворению не подлежало. Однако нашей адвокатской канцелярии удалось добиться от суда положительного решения, успешно завершив весьма длительный и хлопотный процесс в пользу нашего клиента Валентина (имя было изменено).

Валентин родился и вырос в Российской Федерации. Предки нашего клиента были немцами, проживавшими в немецких колониях на территории Российской империи, однако после установления советской власти их имущество было национализировано, прадед Валентина был признан немецким шпионом, арестован и казнен, а дед сослан в места принудительного расселения. Отец нашего клиента на протяжении всей своей жизни стремился скрыть свое немецкое происхождение, указав в документах, что он является по национальности русским, но все равно терпел притеснения со стороны государства. Тем не менее, Валентину прививалась любовь к немецким традициям, он изучал немецкий язык и после распада СССР стал достаточно часто навещать своих родственников в Германии.

При этом о переселении в Германию наш клиент стал задумываться гораздо позже, так как первым требованиям, установленным законодательством Германии, Валентин объективно не удовлетворял. Создав семью и крепко став на ноги в России, занимаясь предпринимательской деятельностью, Валентин задумался о том, чего ему действительно не хватает. Часто бывая в Германии во время немецких праздников и общаясь со своими родными по отцовской линии, Валентин понял, что эта страна, менталитет ее граждан, немецкие культура и традиции ему очень близки. Кроме того, экономическая стабильность Германии привлекала его как опытного бизнесмена, в связи с чем, наш клиент решил открыть на территории ФРГ свою собственную компанию. С этой же целью Валентином был приобретен дом, в котором он планировал сделать офис своей компании, либо таким образом просто застраховать свои денежные инвестиции в экономически стабильной стране.

После регистрации компании Валентин серьезно задумался над тем, каким образом ему было бы удобней руководить деятельностью его компании и каким он в целом видит будущее его семьи. Посовещавшись со своей супругой и со своим сыном-студентом, наш клиент принял решение переселиться на родину его предков и с этой целью подать заявление на получение статуса позднего переселенца.

Валентин как человек, создавший успешный бизнес и привыкший самостоятельно разбираться во всех возникающих вопросах, приступил к делу ответственно, внимательно изучив всю касающуюся поздних переселенцев информацию на форумах, пообщавшись со знакомыми, переехавшими в Германию, и выяснив некоторую информацию у своих немецких родственников.

После получения соответствующей информации наш клиент, проанализировав имеющиеся у него в наличии документы, пришел к выводу, что его заявление на получение статуса позднего переселенца должно быть удовлетворено без всяких проблем. На основании этого Валентин подал в Федеральное административное ведомство Германии соответствующее заявление, где, помимо требуемой информации, указал также, что как он, так и его семья готовы интегрироваться в немецкое общество не только потому, что на момент подачи заявления уже имеют достаточно высокий уровень владения немецким языком, но и по той причине, что Валентином было зарегистрировано юридическое лицо, которое будет осуществлять свою деятельность на территории ФРГ, а также для этих целей был приобретен земельный участок и дом. При этом наш клиент отметил, что достаточно часто бывает в Германии как с целью проведения деловых встреч, так и для того, чтобы навестить своих немецких родственников.

Полностью удовлетворенный поданным заявлением, Валентин радостно ожидал получения соответствующего разрешения на въезд в Германию. Однако каково же было его удивление, когда через несколько месяцев компетентное ведомство направило нашему клиенту отказ, в котором указывалось, что Валентин не имеет права претендовать на получение статуса поздних переселенцев в связи с тем, что он не удовлетворяет всем предусмотренным законодательством требованиям, а в частности: покинул территорию принудительного расселения.

Валентин был просто шокирован полученным отказом, поэтому решил не сдаваться и обратиться за компетентной юридической помощью в нашу адвокатскую канцелярию с просьбой обжаловать указанное решение Федерального административного ведомства Германии. Так как сроки для подачи жалобы на решение указанного ведомства ограничены лишь одним месяцем, наш адвокат незамедлительно письменно известил компетентное ведомство, что представляет в данном вопросе интересы Валентина, и попросил предоставить ему для ознакомления соответствующие материалы дела нашего клиента с целью подачи жалобы на отказ в присвоении статуса позднего переселенца.

Тщательно изучив все имеющиеся документы, адвокат сообщил Валентину, что написанные им разъяснения относительно интеграции в немецкое общество, регистрации бизнеса в Германии и приобретения недвижимости как раз и были использованы против него, так как компетентное ведомство пришло к выводу, что наш клиент, таким образом, переместил центр своих жизненных интересов из России в Германию и, следовательно, перестал удовлетворять требованиям, закрепленным в §§ 4, 6 закона Германии «Об изгнанных и беженцах».

По этой причине основной задачей адвоката стало нахождение подтверждений тому факту, что наш клиент в действительности продолжает проживать на территории принудительного расселения, и составление юридический грамотной аргументации. Наш адвокат внимательно обсудил с клиентом все детали, которые могли быть важны для оспаривания вынесенного компетентным ведомством решения, и попросил его предоставить копии соответствующих документов. При этом адвокат обратил внимание Валентина на тот факт, что в направленных им соответствующему ведомству документах не было указано, что он является немцем по национальности. Более того, в свидетельстве о рождении нашего клиента было записано, что и отец, и мать Валентина являются русскими по национальности. В решении Федерального административного ведомства этот факт не был отмечен, однако наш адвокат, обладая многолетним опытом ведения дел поздних переселенцев и общения с соответствующими государственными структурами, настоял на том, чтобы Валентин обратился в суд с исковым заявлением о необходимости внесения изменений в акты гражданского состояния.

Валентин, доверяя знаниям и опыту адвоката, согласился инициировать судебный процесс. Исковое заявление было составлено адвокатом, а нашему клиенту в суде пришлось лишь поддержать указанные в исковом заявлении требования. Приняв во внимание тот факт, что дед Валентина был немцем, сосланным в места принудительного расселения, что подтверждалось соответствующими справками, и показания отца нашего клиента, свидетельствовавшего, что ему действительно пришлось выбрать национальность «русский» по линии своей матери во избежание гонений со стороны советской власти, суд признал требование Валентина законным и удовлетворил его исковое заявление. На основании данного решения суда органы записи актов гражданского состояния выдали Валентину, в частности, новое свидетельство о браке, в котором было указано, что по национальности он является немцем.

После предоставления Валентином всех собранные по рекомендации нашего адвоката документов в Федеральное административное ведомство Германии была направлена соответствующая жалоба. В данном документе адвокат в первую очередь обратил внимание на то, что Валентин соответствует всем закрепленным в §§ 4, 6 закона Германии «Об изгнанных и беженцах» требованиям. В частности, наш клиент родился после 31 декабря 1923 года, произошел от этнических немцев и обладал достаточными знаниями немецкого языка, соответствующими уровню B1.

Более того, требование проживания на территории принудительного расселения вопреки мнению Федерального административного ведомства Германии тоже было исполнено, так как Валентин вместе со своей семьей постоянно проживали на территории Российской Федерации. При этом адвокат сделал акцент на том, что наш клиент находился в Германии гораздо меньше времени, чем в России, при этом ни регистрации в Германии, ни соответствующего разрешения на длительное пребывание в Германии у Валентина не было, так как все предпринимаемые нашим клиентом поездки Германию осуществлялись лишь на основании соответствующей Шенгенской визы, которая разрешала пребывание на территории стран Шенгенского соглашения максимум 90 дней каждые полгода.

При этом для получения указанной визы Валентину необходимо было каждый раз предоставлять доказательства своей платежеспособности, наличия трудовых отношений в России, готовности вернуться обратно в Россию и пр. Все это свидетельствовало о том, что наш клиент имел постоянное место жительство в России, а не в Германии.

Кроме того, Валентин, постоянно обладающий указанными визами с 2012 года, находился за границей в среднем всего лишь около 35-40 дней из 90 возможных. Также адвокат просил учесть, что часть времени клиент проводил в других странах ЕС, а целями поездок в Германию являлись посещение немецких родственников, принятие участия в немецких праздниках, групповые поездки с сотрудниками компании Валентина и пр., однако никак не приобретение постоянного места жительства в Германии.

В пользу постоянного проживания на территории принудительного расселения свидетельствовал также тот факт, что при регистрации компании Валентина и при покупке недвижимости в ФРГ ему требовалось назначить представителя, постоянно проживающего на территории Германии, так как наш клиент таким разрешением не обладал. Очень важным моментом, однако, являлось то, что деятельность компании Валентином была приостановлена практически сразу после регистрации, в связи с чем, налогоплательщиком наш клиент был исключительно в России, где он являлся владельцем достаточно крупной компании и много лет успешно осуществлял предпринимательскую деятельность.

Что же касается проживания Валентина в приобретенном им на территории Германии доме, то адвокат просил отметить, что дом был приобретен нашим клиентом изначально с целью создания в данном доме офиса для его немецкой компании, однако после принятия решения приостановить деятельность компании дом стал для Валентина исключительно источником инвестиций. При этом часть дома наш клиент сдавал в аренду, а во второй части вел ремонтные работы в связи с плохим строительным состоянием недвижимости. Однако Валентин никогда не был там зарегистрирован и никогда не проживал в данном доме.

Согласно судебной практике факт оставления территории принудительного расселения подтверждается в случае, если имело место волеизъявление заявителя переместить центр своих жизненных интересов за границу. На основании этого, адвокат особое внимание уделил также тому, что центром жизненных интересов Валентина и член его семьи по-прежнему являлась Российская Федерация, так как и наш клиент, и его супруга продолжали осуществлять там как трудовую, так и предпринимательскую деятельность, а сын продолжал учиться в российском университете.

Подкрепив все приведенные выше аргументы соответствующими доказательствами, адвокат направил жалобу в Федеральное административное ведомство Германии. Через несколько месяцев наша адвокатская канцелярия получила отказ компетентного ведомства, в котором также указывалось, что Валентин оставил территорию принудительного расселения и переместил центр своих жизненных интересов в Германию. При этом предоставленные нашим адвокатом контраргументы просто были проигнорированы.

Адвокат разъяснил клиенту, что в данном случае имеется возможность также обратиться за решением данного спорного вопроса в суд. Естественно, судебный процесс влечет за собой дополнительные расходы, однако в данном конкретном случае шансы Валентина, по мнению адвоката, были достаточно высоки, не смотря на сложившуюся судебную практику. Наш клиент, взвесив все «за» и «против», достаточно быстро принял решение бороться дальше. Тем более, что опыт судебных разбирательств в Германии у Валентина уже имелся, так как в связи с некачественно проведенными строительными работами на его земельном участке он вынужден был обратиться с исковым заявлением о возмещении ущерба в суд. Узнав об этом, адвокат решил использовать судебный процесс в качестве еще одного доказательства того, что Валентин постоянно проживает в России.

Дело в том, что согласно § 110 Гражданского процессуального кодекса Германии (Zivilprozessordnung) заявители, которые не проживают постоянно ни в одном из государств-членов Европейского Союза или государств-участников Соглашения о Европейском экономическом пространстве, должны обеспечить по просьбе ответчика покрытие возможных процессуальных расходов. В связи с этим Валентин после принятия его искового заявления к рассмотрению обязан был по просьбе представителя строительной компании перечислить на расчетный счет суда определенную сумму в качестве залога. Это, в свою очередь, также подтверждало, что наш клиент постоянного вида жительства в Германии не имел.

Кроме этого, адвокат попросил Валентина подготовить для предоставления суду копии его налоговых отчетов, сдаваемых в Российской Федерации, а также доказательства медицинского страхования, выплат по пенсионному страхованию, наличия недвижимости в России и пр.

Собрав дополнительные доказательства, наш адвокат направил в соответствующий административный суд исковое заявление. Когда дата рассмотрения искового заявления была назначена, наш клиент изъявил желание также принять участие в слушанье дела. По этой причине адвокат рассказал Валентину обычный порядок рассмотрения дела, какие уточняющие вопросы могут задаваться и каким образом следует на них отвечать.

Судебное заседание началось, как обычно, с доклада судьи, содержащего краткое изложение сути дела в хронологическом порядке. При этом адвокат внимательно следил за тем, все ли важные события были перечислены судьей, и в случае необходимости дополнял изложенную судьей информацию. После доклада судья задал уточняющие вопросы сторонам, в особенности представителю Федерального административного ведомства Германии, чья позиция, по мнению суда, была более слабо аргументирована. Противная сторона согласилась с доводами нашего адвоката о том, что Валентин не оставлял территории принудительного расселения и не перемещал центр своих жизненных интересов в Германию, но, пытаясь ухватиться за соломинку, стремилась доказать, что другие законодательно установленные требования Валентином не выполняются. Например, на обсуждение выносилась биография отца нашего клиента с целью определить, не занимал ли он особое политическое либо профессиональное положение, которое могло быть достигнуто лишь при особой связи с тоталитарной системой (§ 5 абз. 2 п. б закона Германии «Об изгнанных и беженцах»), что могло бы стать причиной отказа в признании Валентина поздним переселенцем. Однако на каждый аргумент наш адвокат предоставлял контраргумент и подкреплял его соответствующим доказательством, в связи с чем, компетентное ведомство согласилось выдать разрешение на въезд нашего клиента и членов его семьи в Германию.

Таким образом, дело было успешно завершено в пользу Валентина, который остался очень доволен результатом работы нашей адвокатской канцелярии. Все судебные издержки были возложены на ведомство.

На основании данного примера нам хотелось бы в очередной раз подчеркнуть, что даже не смотря на то, что Вы получили от родственников, знакомых, на форумах и прочих Интернет-ресурсах казалось бы, исчерпывающую информацию о процедуре получения статуса позднего переселенца, мы настоятельно рекомендуем Вам обращаться за профессиональной юридической помощью к квалифицированному адвокату, который ориентируется не только на букву закона, но и на практическую его реализацию, закрепленную в актуальной судебной практике. Более того, только опытный адвокат сможет найти наиболее весомую для данного конкретного случая аргументацию и преподнести ее в нужном свете. При этом Вы сэкономите не только свое время, но и деньги.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

Несчастный случай на дороге

Уровень автомобилизации населения стран мира уверенно растет с каждым годом. Согласно данным статистики количество индивидуальных автомобилей, приходящихся на 1000 человек, в США, например, составляет более 800 автомобилей, то есть практически у каждого жителя Америки имеется свое персональное транспортное средство, в Италии – около 700, в России - около 300, а Германия занимает золотую середину, так как в этой стране приблизительно каждый второй житель является собственником автомобиля. Указанная тенденция, к сожалению, также ведет к увеличению автотранспортных происшествий, поэтому особую бдительность на дороге рекомендуется проявлять всем участника дорожного движения, в частности, не только водителям, но и пешеходам.

За юридической помощью в нашу адвокатскую канцелярию обратился Кристоф (имя было изменено), пожилой мужчина, пострадавший в результате дорожно-транспортного происшествия. Со слов Кристофа он был сбит во время перехода дороги автомобилем, за рулем которого находилась молодая женщина. В результате данного столкновения наш клиент получил несколько травм, был госпитализирован и нуждался в длительном лечении. В связи с этим, Кристофу, как пострадавшему лицу, хотелось бы получить компенсацию соответствующего материального ущерба от виновницы ДТП.

Наш адвокат разъяснил Кристофу, что он действительно имеет на это право, так как в § 7 Закона Германии «О дорожном движении» (Strassenverkehrsgesetz) закреплено, что если в процессе эксплуатации автотранспортного средства здоровью человека был нанесен ущерб, указанная эксплуатация привела к смерти лица, либо была повреждена какая-либо вещь, владелец данного автотранспортного средства обязан возместить потерпевшей стороне соответствующий ущерб.

Однако для возможности юридически грамотной аргументации требования о возмещении ущерба адвокату необходимо в первую очередь ознакомиться с имеющимися материалами дела. С этой целью нашим адвокатом был направлен соответствующий запрос в полицию с просьбой предоставить все, имеющие по данному делу, документы. Кроме того, адвокат попросил нашего клиента переслать ему копии всех имеющихся заключений и назначений врача, медицинских справок, справок о нетрудоспособности и пр., для того, чтобы иметь возможность установить причинно-следственную связь между столкновением и полученными травмами, а также доказать их тяжесть.

Внимательно изучив материалы дела, адвокат выяснил, что дорожно-транспортное происшествие произошло за несколько месяцев до обращения Кристофа в нашу адвокатскую канцелярию. При этом ситуация была достаточно распространенной. Наш клиент стоял на обочине дороги, ожидая, пока проедут два автомобиля, чтобы иметь возможность перейти на другую сторону улицы. Первый автомобиль на перекрестке завернул, а второй автомобиль остановился, а расстоянии нескольких метров от Кристофа, который воспринял эту ситуацию, как знак того, что автомобиль пропускает его и разрешает ему перейти дорогу. Наш клиент неспешно направился на другую сторону улицы, однако практически на середине дороги на него внезапно налетел автомобиль, который пытался сделать маневр и повернуть на другую улицу. Из свидетельских показаний виновницы ДТП следовало, что она пропустила другой автомобиль, поворачивавший в противоположную сторону, однако не заметила переходившего в это же время дорогу пешехода. Все показания были зафиксированы полицией, были сделаны необходимые фотографии и зарисовка схемы произошедшего ДТП.

Адвокат сообщил Кристофу, что данных сведений будет вполне достаточно для того, чтобы требовать возмещения материального и морального ущерба. При этом адвокат сделал акцент на том, что указанный ущерб обязана возместить непосредственно страховая компания, так как ответственность виновницы ДТП была должным образом застрахована.

Для оценки соответствующего ущерба адвокат изучил предоставленные нашим клиентом медицинские справки и назначения врача. Согласно данным медицинским документам потерпевшему было нанесено несколько телесных повреждений, в частности, раны на голени и локтях, многочисленные гематомы и ушибы, что привело к необходимости стационарного лечения Кристофа в течение трех дней. Врачами обсуждалась также необходимость оперативного вмешательства, однако в связи с тем, что Кристоф в силу возраста также имел ряд иных заболеваний и принимал на постоянной основе различные лекарственные препараты, консилиум врачей остановился на консервативном, однако более длительном лечении. В совокупности лечение заняло около трех месяцев.

На основании полученной информации адвокат сообщил Кристофу, что в данном конкретном случае он имеет право претендовать на возмещение ему в качестве материального и морального ущерба 2000,00 евро. Клиент согласился с указанной цифрой, в связи с чем, адвокатом было направленно соответствующее требование страховой компании владелицы автотранспортного средства, причинившей ущерб здоровью нашего клиента.

В указанном требовании адвокат подробно описал обстоятельства дела и указал на виновность клиентки страховой компании в создании дорожно-транспортного происшествия и в нанесении нашему клиенту соответствующих телесных повреждений по неосторожности. При этом адвокат подчеркнул, что Кристоф уголовного дела в отношении виновницы ДТП не возбуждал, то есть не обращался в полицию с соответствующим заявлением, однако намерен получить компенсацию нанесенного ему указанным ДТП ущерба. Соответствующие медицинские справки, подтверждающие законность и обоснованность требований нашего клиента, также прилагались к указанному документу. Кроме того, адвокат подчеркнул, что в случае неудовлетворения указанных требований нашего клиента либо в случае, лишь частичного их удовлетворения адвокат будет настоятельно рекомендовать Кристофу взыскивать необходимую сумму компенсации в судебном порядке.

Страховая компания, в свою очередь, тщательно изучила все имеющиеся материалы дела, а также предоставленные нашим адвокатом медицинские документы и согласилась полностью удовлетворить требования Кристофа о возмещении ему ущерба, связанного с совершенным клиенткой страховой компании ДТП.

Таким образом, в случае, если Вам необходимо реализовать свои права, либо защитить свои правовые интересы, настоятельно рекомендуем Вам обращаться к опытному адвокату, который выполнит Ваше поручение быстро, грамотно и эффективно.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Что необходимо учитывать при он-лайн торговле в Германии

Современный рынок товаров и услуг уже давно вышел за границы мира реального и переместился в мир виртуальный, позволяя покупателям не выходя из дома выбирать необходимые товары в любой точке мира, отдавая предпочтение либо товарам с наиболее высоким качеством, либо эксклюзивным товарам, либо товарам, имеющим самую доступную цену и пр. Развитие так называемого виртуального рынка торговли выгодно как для потребителя, получающего очень широкий выбор товаров и услуг, так и для производителя, затрачивающего гораздо меньше ресурсов на аренду помещений, выплату заработных плат персоналу, поддержание инфраструктуры и т.п.

С целью урегулирования рынка онлайн-торговли в законодательных нормах Германии были закреплены соответствующие требования, позволяющие, в первую очередь, защитить интересы потребителей и сделать заключение сделок в интернете как можно более безопасным для всех участников торговых отношений.

По этой причине к нам часто обращаются частные предприниматели и руководители юридических лиц, основным сектором деятельности которых является непосредственно онлайн-торговля, с целью получения разъяснений и уточнений тех либо иных требований законодательства. Наша канцелярия, подытожив наиболее актуальные вопросы в сфере виртуальной торговли, предлагает Вашему вниманию небольшой обзор законодательных требований.

1. Возврат товара, §§ 312 г, 355, 356 Гражданского кодекса Германии (Buergerliches Gesetzbuch), Арт. 246а Вводного закона к Гражданскому кодексу Германии (Einfuehrungsgesetz zum Buergerlichen Gesetzbuch)

В соответствии с указанными выше нормами в случае, если договор с потребителем заключается вне коммерческих помещений, в частности, в Интернет-магазинах, ему предоставляется право в течение 14 дней с момента заключения соответствующего договора отказаться от него и вернуть соответствующий товар продавцу. Однако, на практике у Интернет-магазинов, зачастую возникает вопрос, когда именно нужно считать соответствующий договор купли-продажи заключенным.

Действительно, существует несколько вариантов начала действия указанного выше срока, связанных с доставкой товара покупателю:

· Стандартный: покупатель заказал один товар, он ему был доставлен по указанному им адресу и вручен лично в руки. В данном случае моментом заключения договора считается доставка товара покупателю;

· Заказ нескольких товаров: в случае, если покупатель заказал у одного продавца 10 однотипных товаров, то срок начнет отсчитываться после доставки последнего, десятого, экземпляра товара;

· Доставка товара частями: при заказе товара, который состоит из нескольких частей либо может быть доставлен только частями, отчет срока может правомерно начаться только после доставки последней части данного товара;

· Абонемент: в случае, если покупатель заказал товар, который будет доставляться ему с определенной периодичностью, то отказаться от договора и вернуть товар он сможет, лишь в течение 14 дней после получения первого товара из серии.

Кроме того, хотелось бы подчеркнуть, что вышеуказанный срок начнет свой отчет только после вручения товара непосредственно покупателю либо обозначенному им лицу. Таким образом, в случае, если почтовый курьер оставил посылку у соседей, то сделка будет считаться заключенной, лишь после передачи ее соседями покупателю.

Законодательством также закреплена обязанность продавца правильно проинформировать потребителя о его праве отказа от договора и возврата товара. В обратном случае течение срока, в течение которого товар может быть возвращен, не начинается. Тем не менее, даже в таком случае законодатель ограничил право отказа от договора двенадцатью месяцами и четырнадцатью днями.

2. Рецензии покупателей взамен на скидочные талоны

Положительные отзывы покупателей всегда считались самой лучшей рекламой для компании. В связи с этим в последнее время особое распространение получили призывы об оставлении покупателями на сайте компании отзыва о предоставленных услугах и/или приобретенных товарах взамен на получение скидки либо купона на приобретение нового товара. Актуальная судебная практика зачастую признает подобные действия компаний как вводящую в заблуждение коммерческую деятельность предприятий (§ 5 абз., пр. 1, 2 №. 1 Закона Германии «О борьбе с недобросовестной конкуренцией» (Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb), так как лицо, оставляющее отзыв с целью получения вознаграждения, может быть не так свободно при оценке качества товаров, как иные, незаинтересованные, лица, чего читатель отзывов и потенциальный покупатель товаров не может ожидать. Однако этого можно избежать, если при размещении на сайте отзывов покупателей указать, что лица, составившие отзывы, получили за это соответствующее вознаграждение. При этом вознаграждение должно полагаться как за положительные, так и за негативные отзывы.

Иначе однако суды видят предложение компаний оценить тот либо иной товар взамен на участие в каком-либо конкурсе с возможностью выиграть определенный приз. В данном случае размещение соответствующих рецензий покупателей является правомерным без размещения особого примечания о возможном получении ими вознаграждения. Запрещено, однако, предоставлять возможность участия в указанном конкурсе только при условии оставления положительного отзыва.

Особое внимание хотелось бы обратить на тот факт, что фальсификация либо покупка ложных отзывов клиентов также расцениваются как недобросовестная конкуренция.

3. Запрос и сохранение избыточных персональных данных покупателей

Персональные данные представляют собой любую информацию, относящуюся к прямо либо косвенно определенному или определяемому физическому лицу (субъекту персональных данных), например, фамилия, адрес, дата рождения, электронный адрес, номер телефона и пр. Сбор, хранение, обработка и раскрытие таких данных должны происходить только с согласия субъекта персональных данных. Однако Федеральным законом Германии «О защите данных» (Bundesdatenschutzgesetz) предусмотрены также некоторые исключения.

В частности, в соответствии с § 28 абз. 1 п. 1 указанного закона сбор, хранение, изменение либо передача персональных данных, либо их использование в качестве средства для выполнения коммерческих целей предприятия допускается, в частности, в случае, если это необходимо для создания, исполнения или прекращения правовых отношений с субъектом персональных данных. При этом сбор, обработка и использование персональных данных должны совершаться по принципу экономии данных (§ 3а вышеуказанного закона), из чего следует, что компания при осуществлении торговли в интернет-магазинах должна запрашивать у покупателя только ту информацию, которая необходима для заключения с ним сделки.

В частности, большинство онлайн-магазинов запрашивают у своих клиентов, помимо прочего, их почтовые адреса, а также номера телефонов. Логично, что для возможности доставки товара покупателю необходимо владеть информацией относительно его места проживания. Однако необходимость предоставления в таких случаях номера телефона клиента является совсем не такой очевидной. При этом судебная практика показывает, что зачастую запрос номера телефона клиента является нарушением законодательно установленного принципа экономии данных.

Тем не менее, есть исключения и в данной ситуации. Компании, осуществляющие экспресс-доставку товаров, как правило, нуждаются в номере телефона покупателя для того, чтобы иметь возможность оперативно с ним связываться. В таких случаях запрос номера телефона покупателя будет подпадать под цели, установленные § 28 Федерального закона Германии «О защите данных».

В данной статье мы остановились лишь на нескольких нюансах, с которыми сталкиваются торговые предприятия, ведущие свою деятельность через интернет-магазины, однако на практике существует еще огромное множество подводных камней, на которые можно натолкнуться, если плохо ориентироваться в законодательных нормах и судебной практике. В связи с этим мы настоятельно рекомендуем Вам прежде, чем совершать юридические значимые действия, которые могут повлечь за собой серьезные последствия, проконсультироваться с опытным адвокатом, который не только разъяснит Вам тот либо иной правовой аспект, но и подскажет правомерные способы Вашей достижения цели.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Долгий путь в Германию, или ести первый блин комом: история позднего переселенца

Нет ничего невозможного для того, кто будет делать попытки.
Александр III Македонский
Переселение этнических немцев, ранее проживавших на территориях принудительного расселения (стран бывшего СССР, Эстонии, Латвии, Литвы, Польши, Чехии, Словакии, Венгрии, Румынии, Болгарии, Югославии, Албании и Китая) в Германию можно условно разделить на три больших периода:
  1. 1992-1996 годы: распад Советского Союза, открытие границ и предоставление лицам немецкой национальности органами власти Германии возможности вернуться на родину своих предков;
  2. 1996-2012 годы: ужесточение требований к потенциальным поздним переселенцам (знание диалекта региона, владение немецким языком с раннего детства, проблемы с признанием выданных странами бывшего СССР документов и пр.), в связи с чем, многим заявителям было отказано в получении разрешения на въезд в Германию;
  3. 2013 год – по настоящее время: законодательно были установлены более мягкие требования, которым должен соответствовать заявитель, а также разрешен пересмотр дел, по которым ранее были вынесены отказы.

Однако, не смотря на то, что де-юре была закреплена более лояльная позиция Германии в отношении этнических немцев, де-факто Федеральное административное ведомство Германии продолжало достаточно щепетильно рассматривать кандидатуры потенциальных поздних переселенцев, а в случае возобновления заявителем процедуры по некоторым позициям категорически отказывалось менять, ранее принятое решение.

Клиентом нашей адвокатской канцелярии стал Степан (имя было изменено), уроженец Казахстана и этнический немец по линии отца. Дед Степана был в свое время репрессирован советской властью и сослан в спецпоселения, где и родился отец нашего клиента. Дед Степана всю жизнь мечтал вернуться в Германию вместе с сыном, однако, к сожалению, этого не удалось сделать ни одному, ни другому. Отца не стало, когда Степану было лишь 10 лет, однако за годы своей жизни он успел привить своему единственному сыну любовь к немецким традициям и к немецкой культуре. Именно поэтому, будучи уже взрослым, состоявшимся мужчиной, вырастившим двух дочерей, наш клиент, узнав о возможности переселиться в Германию в качестве этнического немца, с радостью принялся заниматься этим вопросом. При этом он даже не стал пускать дело на самотек, а обратился за помощью к немецкому адвокату, который должен был оказывать ему юридическую помощь и контролировать весь процесс.

Однако, не смотря на все прилагаемые Степаном усилия, компетентное ведомство отказало ему в предоставлении статуса позднего переселенца. Так как делом занимался профессиональный адвокат, Степан на тот момент не стал подробно вникать в причины отказа, а просто дал поручение адвокату обжаловать данное решение. Однако время шло, а новостей от адвоката никаких не поступало. Решив, что, видимо, процесс успешно завершить не удалось, наш клиент смирился и продолжил свою обычную жизнь в Казахстане.

В 2014 году Степан, узнав, что власти ФРГ дают второй шанс немецким переселенцам, решил незамедлительно этим шансом воспользоваться, для чего и обратился в нашу адвокатскую канцелярию. Во время беседы с адвокатом наш клиент сообщил, что на данный момент ему известно лишь, что в 1996 году по его делу был вынесен отказ, а что происходило дальше ему выяснить не удалось, так как связь с его предыдущим адвокатом была утеряна.

С целью выяснения обстоятельств дела и оценки шансов на возобновление процедуры получения статуса позднего переселенца Степаном и членами его семьи наш адвокат направил в компетентное ведомство запрос на ознакомление с материалами дела. Получив соответствующие документы, адвокат тщательно изучил всю хронологию событий и выяснил, что в 1996 году после получения Степаном отказа его адвокат письменно уведомил Федеральное административное ведомство Германии о том, что указанное решение об отказе в предоставлении статуса позднего переселенца будет обжаловано, и попросил приостановить его исполнение. Однако необходимое письменное обоснование жалобы адвокатом так и не было направлено. Более того, в 2013 году предыдущий адвокат Степана сообщил компетентному ведомству о том, что он больше не представляет интересы Степана по указанному вопросу. По этой причине ведомство пришло к выводу, что клиент от обжалования отказался.

Узнав об этом, Степан был очень удивлен, так как закрывать процесс он не был намерен и не давал такого поручения адвокату. По всей видимости, адвокат, сложил свои полномочия, утратив связь с клиентом.

Из материалов дела следовало, что причин для отказа в предоставлении статуса позднего переселенца Степану было несколько:
1. недостаточно высокий уровень владения немецким языком (на тот момент наш клиент имел средний уровень владения немецким языком, однако не владел диалектными формами);
2. недостаточность оснований для признания нашего клиента этническим немцем (Степан с детства говорил на русском языке, а немецкий язык начал изучать лишь в средней школе, с 10 лет его воспитывала лишь мать, которая являлась русской по национальности, поэтому не могла привить Степану немецких традиций и пр.);
3. служба и карьерный рост Степана в органах МВД Советского Союза.

Наш адвокат разъяснил Степану, что по всем трем пунктам законодательством на данный момент предусмотрены более мягкие требования, в связи с чем, можно ходатайствовать о возобновлении процедуры. Наш клиент поддержал эту идею, и в компетентное ведомство было направлено ходатайство о возобновлении процедуры присвоения статуса позднего переселенца. Однако через некоторое время наша адвокатская канцелярия получила решение соответствующего ведомства с отказом. Ведомство аргументировало свой отказ тем, что наш клиент, будучи простым слесарем, очень быстро построил свою карьеру, став ведущим инженером жилищно-коммунального управления, затем капитаном милиции, а после этого ведущим специалистом отдела по внешней торговле. По мнению ведомства, такое продвижение по службе могло быть связано лишь с получением особых привилегий за сотрудничество с тоталитарным режимом советской власти. Таким образом, профессиональная деятельность Степана подпадала под действие § 5 абз. 2 п. б закона Германии «Об изгнанных и беженцах» (Bundesvertriebenengesetz), то есть исключала возможность предоставления ему статуса позднего переселенца. По причине того, что законодательством не предусмотрены более мягкие требования относительно указанного пункта закона, оснований для возобновления процедуры не имеется. Также, по мнению ведомства, требования в отношении нашего клиента законодательно не были смягчены и по остальным пунктам, отмеченным в отказе (уровень владения языком и признание этническим немцем). Более того, ведомство подчеркивало, что соответствующий отказ не был должным образом обжалован, так как клиент отказался от подачи жалобы, следовательно, решение ведомства вступило в законную силу.

После согласования с клиентом дальнейших шагов нашим адвокатом была направлена жалоба на решение Федерального административного ведомства Германии. В указанной жалобе адвокат в первую очередь отметил, что на момент получения нашим клиентом отказа в предоставлении ему статуса позднего переселенца действовала старая редакция закона Германии «Об изгнанных и беженцах», согласно которой заявитель не признавался поздним переселенцем в случае, если он занимал особое политическое, либо профессиональное положение, которое могло быть достигнуто, лишь при особой связи с тоталитарной системой. В новой же редакции вышеуказанного закона закреплено, что статус позднего переселенца не получают лица, которые выполняли особо важную для поддержания коммунистического режима функцию. Таким образом, в соответствии с новой версией указанного закона даже заявитель, занимавший особую должность, имеет право на получение статуса позднего переселенца в случае, если он не выполнял конкретных функций, способствующих поддержанию коммунистического режима. Следовательно, речь идет о смягчении требований, что является причиной для возобновления процедуры.

Также адвокат отметил, что в действительности Степан особого положения, ни профессионального, ни политического, не занимал, более того, никогда не являлся членом КПСС, что подтверждалось соответствующими справками. Начиная свою профессиональную деятельность слесарем, наш клиент устроился в жилищно-коммунальное предприятие, где сразу получил должность ведущего инженера, так как имел соответствующее образование. При этом занимаемая им должность престижной не считалась и была низкооплачиваемой, однако сотрудникам жилищно-коммунального предприятия предоставлялась квартира, что на тот момент было особенно важным для Степана, имеющего малолетнего ребенка. Через некоторое время Степану все же указали на необходимость после получения образования работать по распределению, в связи с чем, он был направлен слесарем-автомехаником в соответствующее отделение при Министерстве внутренних дел. Таким образом, ни о каком особом положении не могло быть и речи. Кроме того, ведущим специалистом отдела по внешней торговле наш клиент стал уже после распада СССР, при этом снова же благодаря своим профессиональным знаниям, так как компания занималась торговлей автомобилями.

В дополнение к указанной аргументации наш адвокат подчеркнул, что происхождение от лица немецкой национальности подтверждается свидетельством о рождении Степана, в котором указано, что его отец немец, достаточный уровень владения немецким языком был подтвержден соответствующим языковым сертификатом, а отнесение себя к немецкой национальности вытекает из того, что наш клиент празднует вместе со своей семьей немецкие праздники, а также состоит в соответствующей немецкой общине Казахстана.

Более того, согласно внесенным в вышеуказанный закон изменениям требования относительно уровня владения немецким языком, а также признания заявителя этническим немцем были в значительной степени смягчены. В частности, владение диалектической формой немецкого языка уже не является обязательным требованием, достаточно предоставления соответствующего языкового сертификата. Кроме того, заявитель не обязан с раннего детства общаться в семье на немецком языке. Также элементы воспитания и привития немецких традиций не играют особой роли для подтверждения немецкого происхождения. Таким образом, лишь после внесения в немецкое законодательство соответствующих изменений Степан получил шанс на получение статуса позднего переселенца, в связи с чем, и было инициировано возобновление процедуры.

Что же касается того, что наш клиент отказался в свое время от оспаривания отказа, вынесенного Федеральным административным ведомством Германии, то адвокат отметил, что связь Степана с его предыдущим адвокатом была утеряна, при этом никаких указаний относительно прекращения процесса обжалования он не давал. Таким образом, адвокат лишь сообщил компетентному ведомству о том, что в данном процессе он интересы клиента не представляет, следовательно, от обжалования решения клиент не отказывался. Ведомство на заявление первого адвоката Степана не отреагировало, нового решения не вынесло, также как и не сообщило об истечении сроков давности. Следовательно, решение данного ведомства об отказе в предоставлении статуса позднего переселенца вынесено не было.

Тщательно аргументированная жалоба была направлено в Федеральное административное ведомство Германии, однако и на сей раз был получен отказ.

Степан, решивший бороться до конца, дал поручение нашему адвокату на представление его интересов в суде. По этой причине адвокатом было направлено соответствующее исковое заявление, в котором подробнейшим образом были изложены обстоятельства дела, а также все аргументы, свидетельствующие в пользу нашего клиента, и предоставлены необходимые доказательства. Особый акцент адвокат сделал на процессуальной стороне вопроса, отметив, что окончательное решение компетентного ведомства вынесено не было, заявитель от обжалования не отказывался, при этом рассмотрение вопроса указанным ведомством по просьбе Степана было приостановлено.

Во время судебного заседания представитель компетентного ведомства согласился с аргументацией нашего адвоката и признал процедуру присвоения статуса позднего переселенца, начавшуюся еще в 1990-е годы, не оконченной, в связи с чем, все последующие решения Федерального административного ведомства Германии были отменены.

Наш адвокат, в свою очередь, отказался от ходатайства о возобновлении процедуры, и дело было рассмотрено по существу таким образом, что адвокат, по сути, обжаловал первичное решение компетентного ведомства. И суд, и Федеральное административное ведомство Германии согласились с аргументацией адвоката, после сдачи Степаном повторного языкового теста, ведомство обязывалось выдать разрешения на въезд в Германию. Дело было успешно закрыто в пользу нашего клиента, все расходы по указанному процессу были возложены на ведомство.

При этом во избежание дополнительных контактов с немецкими государственными структурами адвокат настоял на том, чтобы Степан сдавал языковой текст не в консульском отделении, а в соответствующем лицензированном центре по тестированию. Кроме того, все последующие переговоры и корреспонденция с компетентным ведомством должны вестись исключительно через нашу адвокатскую канцелярию. Таким образом, адвокат продолжает держать ситуацию под контролем, предоставляя ведомству только необходимую информацию, вплоть до момента выдачи клиенту соответствующего разрешения на въезд в Германию.

Из указанного примера следует, что именно благодаря квалифицированной помощи опытного адвоката, который готов искать необходимые доводы и доказательства, умеет отстаивать интересы клиента и не боится использовать все шансы, Вы обретаете возможность добиться желаемого результата даже в очень сложной и казалось бы безвыходной ситуации.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Изменение условий трудового договора: что предпринять, если условия ухудшились?

«Жить — значит работать. Труд есть жизнь человека.»
Вольтер
Так как большую часть своего времени мы проводим именно на работе, то построение слаженных и справедливых для обеих сторон трудовых отношений является залогом гармоничного трудового процесса. Однако одновременно удовлетворить интересы и работодателя, и работника весьма проблематично, так как эти стороны имеют противоположные интересы: работодатель заинтересован в меньших затратах и большей эффективности сотрудников, а работник стремится к получению более высокого заработка без дополнительной рабочей нагрузки. Таким образом, трудовой договор служит своего рода компромиссом для работника и работодателя, которые после обсуждения существенных условий договора пришли к согласию начать сотрудничество на конкретно закрепленных условиях.

Трудовой договор отличается от иных договоров на предоставление услуг тем, что сотрудник, работающий по трудовому договору, находится в так называемой «социальной зависимости» от работодателя.

Говорить о социальной зависимости можно в случае, если работник:
  • включается в общую систему заказчика, то есть не может работать без производственных ресурсов заказчика и без содействия его коллег;
  • должен следовать инструкциям, полученным от заказчика (при этом инструкции могут касаться как содержания его деятельности, так и места либо времени работы);
  • не несет собственного предпринимательского риска.
В случае, если преобладающее количество вышеперечисленных факторов присутствует при оценке правовых отношений между работником и заказчиком, то с уверенностью можно говорить о наличии трудовых отношений.

Естественно, человек, который рассылает резюме по вакансиям, проходит собеседования и в итоге подписывает с работодателем трудовой договор, о наличии трудовых отношений и вытекающих из этого правах будет знать. Однако далеко не всегда трудовые отношения закрепляются письменно. Согласно законодательству Германии указанный договор может быть заключен и в устной форме, однако в таком случае спорные вопросы сторонам будет очень сложно решить.

И вот именно в таких ситуациях вышеуказанная оценка правоотношений может быть весьма полезна для работника, так как в случае закрепления с работодателем трудовых отношений у сотрудника автоматически возникает право на получение заработной платы в случае болезни, а также в праздничные дни, право на оплачиваемый отпуск, охрану материнства и защиту от увольнения.

У нашего клиента Игоря (имя было изменено), уроженца Казахстана, еще в детстве переехавшего в Германию вместе со своими родителями, проблем с оформлением трудового договора никогда не возникало, не смотря на то, что наш клиент зачастую занимался неквалифицированным трудом. Устроившись на этот раз в клиринговую компанию сотрудником по уборке территории, Игорь исправно выполнял свою работу и получал соответствующую зарплату. Однако его работодатель через два года сотрудничества с Игорем внезапно решил изменить условия заключенного трудового договора в худшую для нашего клиента сторону: снизить количество рабочих часов и, соответственно, размер заработной платы. Соответствующее соглашение о внесении изменений в трудовой договор было выслано Игорю почтой, с просьбой переслать обратно, один подписанный экземпляр соглашения.

С новыми условиями труда наш клиент согласен не был, о чем устно уведомил работодателя. Однако тот продолжал настаивать на внесении изменений в договор и сообщил, что Игорь не должен выходить на работу вне закрепленного в новой редакции договора отрезка времени, так как в любом случае табелировать будут только указанные часы. Наш клиент, однако, продолжал работать по старому графику, так как считал, что раз вышеуказанное соглашение им не подписано, то действуют условия старого договора. Тем не менее, через месяц Игорь получил более низкую зарплату согласно нововведенным работодателем изменениям в договоре. Он потребовал от компании соответствующей доплаты, однако получил отказ в связи с тем, что его требование было необоснованно. Таким образом, Игорь проработал еще два месяца, однако, не сумев урегулировать возникшую проблему с работодателем самостоятельно, обратился в нашу адвокатскую канцелярию за юридической помощью.

В первую очередь Игоря интересовало, имеет ли право работодатель в одностороннем порядке изменять условия договора, и обязан ли работник подписывать новую версию данного договора. Наш адвокат разъяснил ему, что работодатель имеет право вносить несущественные изменения в трудовой договор в рамках согласованных с работником условий без получения дополнительного согласия с его стороны. Однако изменение количества рабочих часов и, соответственно, заработной платы относится к существенным изменениям трудового договора, поэтому для того, чтобы указанные изменения вступили в силу, работодателю необходимо добиться явного согласия работника на внесение изменений в соответствующий трудовой договор. Такое согласие дал бы Игорь, подписав присланное ему соглашение о внесении изменений в трудовой договор. Однако в связи с тем, что наш клиент с новыми условиями не согласен, данный документ подписан не был, следовательно, юридической силы он не имеет. Таким образом, на данный момент должен действовать первичный вариант трудового договора, подписанный обеими сторонами. По этой причине адвокат предложил Игорю направить работодателю официальную претензию с требованием о выплате удержанной работодателем заработной платы.

При этом адвокат уточнил, что в подобных случаях работодатели действуют обычно весьма категорично, присылая сотруднику, не желающему вносить изменения в договор, извещение о расторжении договора, связанное с предложением заключить новый договор (Aenderungskuendigung). После получения указанного извещения у работника имеется три варианта действий:
  1. подписать соглашение о внесении изменений в первоначальный договор. Таким образом, с момента, указанного в соответствующем соглашении, сотрудник просто продолжает выполнять свою работу, однако уже на новых условиях;
  2. согласиться на внесение изменений в трудовой договор, однако с оговоркой, что внесенные изменения являются социально оправданными (§ 2 Закона Германии «О защите от незаконных увольнений» (Kuendigungsschutzgesetz). О таком условии работник должен уведомить работника в течение трех недель с момента получения извещения. В таком случае спор рассматривается судом по трудовым спорам, который изучает причины внесения соответствующих изменений и прочие обстоятельства дела. В случае, если суд признает внесенные изменения социально оправданными, работник продолжает сотрудничество с работодателем на новых условиях. Если же суд займет сторону работника, то работодатель обязуется оставить трудовой договор в первоначальной редакции;
  3. отказаться от подписания соглашения о внесении изменений в трудовой договор и подать исковое заявление с целью проверки законности грозящего увольнения в суд по трудовым спорам. При этом в случае удовлетворения искового заявления работник останется работать на прежних условиях, однако в случае признания судом увольнения социально оправданным (§ 1 абз. 1 Закона Германии «О защите от незаконных увольнений») сотрудник будет уволен.
Игорь сообщил адвокату, что в любом случае работать на новых условиях он не намерен, поэтому находится сейчас в активном поиске работы и готов уволиться, как только найдет более подходящий вариант, в связи с чем, было решено направлять работодателю письменное требование о выплате недостающей суммы заработной платы.

Адвокат составил соответствующую претензию, в которой указал, что согласно трудовому договору, заключенному между работодателем и нашим клиентом, Игорь обязуется работать 12 часов в неделю по определенному графику, а работодатель выплачивает ему ежемесячную заработную плату в размере 417,00 евро. В течение двух лет и трех месяцев наш клиент должным образом выполнял свои трудовые обязанности, что подтверждается также соответствующими таблицами учета рабочего времени, подписанными уполномоченным представителем арендодателя. Однако за последние три месяца Игорем была получена лишь часть заработной платы, а именно: наш клиент получил по 278,00 евро вместо установленных сторонами 417,00 евро. По этой причине адвокат с целью урегулирования возникшего конфликта попросил работодателя нашего клиента перечислить необходимую сумму денег на соответствующий расчетный счет.

Через некоторое время нашей адвокатской канцелярией был получен ответ от представителя работодателя Игоря, в котором сообщалось, что более трех месяцев назад Игорю было направлено соглашение о внесении изменений в трудовой договор, согласно которому наш клиент должен работать теперь не 12, а 8 часов неделю и, соответственно, его заработная плата составляет 278,00 евро в месяц. Также представитель работодателя указывал на необходимость отправки Игорем одного экземпляра указанного соглашения обратно работодателю.

Наш адвокат, в свою очередь, уведомил работодателя Игоря о том, что в соответствии с законодательными нормами Германии договоры, в том числе и трудовые договоры, заключаются сторонами на добровольной основе и в силу свободного волеизъявления каждой из сторон. Наш клиент с внесениями изменений в существующий трудовой договор не согласен, в связи с чем, и присланное ему соглашение о внесении соответствующих изменений им подписано не было. Таким образом, новые условия трудового соглашения не были одобрены сотрудником, поэтому действует старая редакция договора. В связи с тем, что Игорь по-прежнему продолжает добросовестно выполнять свои обязанности по указанному договору, он имеет право на получение ранее согласованной сторонами заработной платы.

Тем не менее, реакции работодателя не последовало, и адвокат предложил нашему клиенту обратиться с соответствующим исковым заявлением о выплате заработной платы в суд. В данном случае шансы на успешное закрытие дела были, по мнению адвоката, очень высоки.

Доверившись опыту адвоката, Игорь согласился на инициацию судебного процесса против своего работодателя. Более того, подыскав другую работу, Игорь подал заявление об увольнении.

После принятия направленного нашим адвокатом искового заявления, содержащего исчерпывающую аргументацию правовой позиции Игоря и подкрепленного необходимыми доказательствами, к рассмотрению судом по трудовым спорам было назначено предварительное устное слушание сторон. За день до назначенной даты слушания с нашим адвокатом связался представитель работодателя с просьбой обсудить возможность заключения мирового соглашения между сторонами. Работодатель Игоря предлагал выплатить Игорю удержанную ранее сумму заработной платы за последние 5 месяцев, однако из расчета, что Игорь работал не 12, а 10 часов в неделю.

Наш адвокат в срочном порядке связался с клиентом и сообщил ему о предложении работодателя. Игорь сразу же согласился с таким предложением, так как впереди его ждала новая работа, а в длительном судебном процессе он заинтересован не был.

Во время заслушивания сторон наш адвокат сообщил о том, что Игорь согласен на заключение мирового соглашения с работодателем на предложенных им условиях, в связи с чем, суд попросил стороны направить ему соответствующее мировое соглашение на рассмотрение. Через некоторое время мировое соглашение было утверждено судьей, о чем вынесено соответствующее решение, про этом, работодатель Игоря перечислил ему невыплаченную сумму заработной платы в оговоренном сторонами размере.

На указанном примере мы продемонстрировали Вам, что для возможности эффективного урегулирования возникшего спора очень важно подключить опытного адвоката, который сумеет, не только юридически грамотно аргументировать Вашу точку зрения, но и быстро довести дело до желаемого результата.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна. АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

О вреде алкоголя и пользе адвоката в Германии

Адвокату в своей профессиональной деятельности зачастую приходится сталкиваться с далеко не однозначными ситуациями, в которых разделить происходящее на правильное и неправильное, справедливое и несправедливое порой просто невозможно. Да и поручения на представление интересов перед третьими лицами либо перед государственными структурами дают очень часто не только пострадавшие и невиновные. Однако задача профессионального адвоката состоит в том, чтобы кропотливо отыскивать малейшие нюансы, способные перевесить чашу весов в пользу клиента, и бороться за его интересы всеми возможными правовыми методами.

В нашу адвокатскую канцелярию обратилась Жанна (имя было изменено), молодая женщина лет тридцати, мать троих детей, много лет назад переехавшая из России в Германию. После вопроса адвоката, в чем причина ее обращения, Жанна несколько замялась, но потом ответила, что она получила повестку в полицию с просьбой явиться на допрос в качестве обвиняемой в нанесении телесных повреждений трем мужчинам. Уточняющие вопросы адвоката о том, была ли это самозащита, где конкретно это происходило и знает ли клиентка потерпевших, ни к чему не привели, так как Жанна честно призналась, что была в сильном алкогольном опьянении и практически не помнит происходящего. Однако клиентка подчеркнула, что к адвокату она обратилась большей частью потому, что она уже была ранее осуждена условно на полтора года, при этом срок условного осуждения закончится лишь через 7 месяцев, в связи с чем, Жанна очень опасалась, что на этот раз ей присудят наказание в виде лишения свободы.

Наш адвокат, получив от Жанны соответствующее поручение, уведомил полицию о том, что представляет интересы нашей клиентки, а также о том, что Жанна по его рекомендации воздержится от дачи показаний полиции. Кроме того, адвокатом были в обязательном порядке запрошены все имеющиеся материалы дела.

Получив соответствующие документы, адвокат приступил к тщательному изучению всех имеющихся у прокуратуры доказательств. В основном обвинение строилось на свидетельских показаниях, из которых следовало, что наша клиентка, находясь в сильном алкогольном опьянении и проходя мимо небольшого кафе со столиками на улице, решила подсесть за столик к одинокому мужчине. Изъясняясь на русском языке, Жанна пыталась что-то объяснить мужчине, однако тот ее не понимал и попытался отсесть за другой столик. Наша клиентка, со слов владельца кафе, принялась его активно останавливать и достаточно агрессивно хватать, однако в итоге осталась сидеть за указанным столиком в одиночестве. После того, как Жанна достала из своего рюкзака бутылку с алкоголем и принялась его распивать, сидя за столиком, владелец кафе предупредил ее, что свои спиртные напитки в данном кафе распивать нельзя. Наша клиентка отреагировала на это какой-то репликой на русском языке и продолжила сидеть в данном кафе. Мужчина, пересевший за другой столик, сообщил владельцу кафе, что попробует ее уговорить покинуть помещение. С этой целью он снова подошел к Жанне и начал с ней общаться. При этом наша клиентка начала постепенно выходить из себя, кричать и оскорблять подошедшего к ней мужчину. Когда он сделал попытку отойти от ее столика, Жанна тоже встала и направилась за ним, после чего схватила лежавший рядом с его столиком подарочный пакет со сладостями для ребенка и разорвала его. На гневный оклик мужчины Жана отреагировала сыпавшимися, один за одним, ударами, при этом наша клиентка разорвала футболку мужчины, исцарапала ему туловище и лицо. В это время владелец кафе уже вызвал полицию, которая подъехала как раз к тому моменту, когда мужчине удалось немного усмирить нашу клиентку.

На вопросы полиции Жанна отвечать отказывалась, поэтому два прибывших полицейских решили выяснить личность нашей клиентки и, в первую очередь, проверить наличие в ее рюкзаке документов. Такой поворот событий очень рассердил Жанну, которая попыталась вырвать из рук полицейских свой рюкзак, толкая, кусая, царапая их и нанося им удары руками и ногами, то есть вела себя в соответствии с закрепленными в полицейском протоколе данными очень агрессивно. По этой причине полицейским пришлось уложить нашу клиентку лицом вниз и надеть на нее наручники. В тот момент, когда один из полицейских отошел к автомобилю для того, чтобы проверить имеющуюся в полиции информацию относительно Жанны, наша клиентка сумела перевернуться и со всей силы ударить оставшегося полицейского ногой в пах. По имеющимся в материалах дела сведениям, полицейский чувствовал ноющие боли в месте удара еще три дня был нетрудоспособен, кроме того, как у одного, так и у второго полицейского остались заметные царапины и следы от укусов Жанны, что квалифицировалось как нанесение легких телесных повреждений, § 223 Уголовного кодекса Германии (Strafgesetzbuch), а также как оказание сопротивления полицейским (§ 113 Уголовного кодекса Германии). Мужчина, с которого начался конфликт в кафе, подавать заявления о нанесении ему телесных повреждений не стал, поэтому дело было возбуждено лишь на основании заявлений обоих полицейских, приехавших в тот вечер по вызову хозяина кафе.

Изложив Жанне обстоятельства, закрепленные в материалах дела, адвокат еще раз попросил ее по возможности сообщить, какие сведения не совпадают с действительностью и что именно происходило не так. Кроме того, адвокат просил уточнить, были ли нанесены телесные повреждения клиентке. Жанна сообщила, что хронологию событий ей так и не удалось восстановить, однако изначально с ней была ее подруга Алина (имя было изменено), с которой они попрощались еще до начала конфликта, но, возможно, у нее имеются дополнительные сведения.

Наш адвокат связался Алиной и попытался выяснить, смогут ли ее показания быть чем-то полезны для нашей клиентки. Оказалось, что в тот момент, когда подруги попрощались у кафе и Жанна подсела к мужчине за столик, тот не только не был против, но даже обрадовался, пытаясь сразу же оказать знаки внимания ее подруге. Как дальше развивались события Алина не знала, так как направилась домой. Однако и этот факт мог смягчить вину нашей клиентки, поэтому адвокат попросил Алину дать показания во время судебного заседания.

Таким образом, ситуация вырисовывалась не очень благоприятная, тем более, что против нашей клиентки свидетельствовали четыре человека, сообщившие полиции схожие сведения. В таком случае, естественно, вопрос о признании Жанны невиновной уже не стоял, однако целью адвоката было получение как можно более мягкого наказания за совершенный нашей клиенткой проступок.

К моменту назначенного судебного заседания адвокат несколько раз обсудил с Жанной тактику поведения в суде, прошелся с ней по перечню возможных вопросов и указал на те моменты, которые необходимо подчеркнуть. Однако во время судебного слушания наша клиентка почему-то ужасно растерялась, говорила невнятно и вразброс, поэтому адвокату пришлось в срочном порядке выручать клиентку, подытожив для суда основную позицию обвиняемой. В частности, адвокатом был сделан акцент на том, что, в первую очередь, совершенные Жанной деяния не представляют собой какой-либо существенной опасности для общества, следовательно, значительный вред от преступления отсутствует. Более того, нанесение легких телесных повреждений относится к категории частного обвинения, в связи с чем, один из пострадавших, который, исходя из показаний подруги нашей клиентки, возможно, и спровоцировал Жанну, даже отказался выдвигать объявления против нашей клиентки. Это также свидетельствует о незначительности нанесенного ущерба. Также адвокат обратил внимание на тот факт, что во время перекрестного допроса свидетелей не все сведения, подтверждающие нанесение телесных повреждений полицейским именно нашей клиенткой, сходились, поэтому часть обвинения должна быть снята. Кроме того, наша клиентка искренне раскаивается в совершении указанных деяний и сделала для себя соответствующие выводы относительно чрезмерного употребления алкоголя. В особенном порядке адвокат настаивал на том, чтобы суд при вынесении приговора учел, что Жанна является матерью-одиночкой, воспитывающей троих малолетних детей, поэтому вынесение чрезмерно строгого приговора может очень негативно на них отразиться.

Суд внимательно выслушал показания сторон и, поддерживая позицию нашего адвоката, вынес решение о необходимости уплаты Жанной лишь небольшой суммы штрафа с ежемесячной рассрочкой. Наша клиентка была очень довольна работой адвоката и рада, что все в итоге сложилось именно таким образом.

На основании вышеизложенного дела из практики нашей адвокатской канцелярии мы хотели бы обратить Ваше внимание на тот факт, что участие в деле опытного, квалифицированного адвоката – это всегда залог того, что Ваши права будут реализованы, а интересы обязательном порядке учтены. С этой целью адвокат всегда подберет требуемую аргументацию, сделает акцент на играющих в Вашу пользу фактах и использует наиболее приемлемую для данного случаю тактику поведения.
Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Как распознать мошенника в Германии

«Человек словно рожден для того, чтобы дурачить других
и самому оставаться в дураках.»
Л. Вовенарг
В современном обществе, члены которого взаимодействуют друг с другом практически в равной степени, как в реальном, так и в виртуальном мире, только и разговоров, что об интернет-мошенниках. И это вполне объяснимо, так как всемирная сеть, с одной стороны, позиционирующая себя как пространство для самовыражения и гарантирующая анонимным пользователям свободу слова и отсутствие цензуры, с другой стороны, становится ареной для всевозможных мошеннических трюков, обманов и афер. На данный момент обдумываются самые различные международные концепции, которые могли бы при необходимости помочь в идентификации преступника, но при этом не быть использованы в отношении законопослушных граждан, однако пока, ни один проект оптимальным назвать нельзя. По этой причине мы в очередной раз напоминаем нашим читателям о необходимости быть бдительными и задумываться о правовых последствиях совершаемых ими действий.

Наш клиент Никита, гражданин Румынии, не так давно проживающий в Германии, будучи человеком активным, решил заняться поиском работы в Германии. Так как знания немецкого языка на момент приезда в страну оставляли желать лучшего, Никита сделал ставку на русскоговорящий сектор и начал просматривать объявления на различных форумах. На одном из наиболее популярных форумов русскоговорящего населения Германии наш клиент в разделе «Работа» увидел объявление о том, что международной компании, занимающейся логистикой по всему миру, нужны ответственные работники. У данной компании было открыто сразу несколько вакансий (например, экспедитор, водитель, почтовый курьер и пр.), поэтому Никита просто направил им свое резюме с надеждой, что хоть на какую-то должность его примут. И оказался прав. Буквально через пару дней нашему клиенту на электронную почту пришло письмо от представителя указанной компании, в котором сообщалось, что компания может предложить Никите должность контролера качества доставляемого товара. Суть этой должности состояла в том, что сотруднику компании на его домашний адрес почтовым курьером доставляется товар, после чего сотрудник должен его сфотографировать, проверить целостность товара и упаковки, а также направить менеджеру отчет с приложением соответствующих фотографий. Менеджер регулирует поставку товаров и принимает решение, какими партиями данный товар должен быть отправлен сотрудником по предоставляемому ему в каждом отдельном случае адресу. После отправки сотрудник направляет менеджеру в электронном виде соответствующий чек, полученный на почте. При этом пересылаться могут самые разнообразные вещи, начиная от канцелярских товаров и заканчивая бытовой техникой. За обработку каждой посылки сотрудник должен получать 15 евро, все расходы по отправке несет компания.

Никите такое предложение показалось заманчивым, так как в дальнейшем он мог параллельно трудоустроиться на постоянную работу, при этом получать ежемесячно дополнительный доход. Сообщив, что он готов к сотрудничеству, наш клиент направил по просьбе сотрудника работодателя копию своего паспорта, адрес проживания, а также контактные данные на электронный адрес компании. После этого Никите сообщили данные соответствующего менеджера, который должен был координировать его работу.

Через некоторое время Никитой была получена первая посылка, в которой пересылался набор спортивного питания. Наш клиент, четко действуя по полученной им от менеджера компании инструкции, посылку открыл, проверил целостность товара и упаковки, фотографировал и отправил отчет. Менеджер сообщил, что отправлять указанную посылку дальше пока не нужно, поэтому попросил Никиту оставить ее у себя до получения следующей партии товара. Однако следующей посылки не было ни через неделю, ни через две. Это насторожило нашего клиента, и он повторно написал менеджеру компании с просьбой уточнить, когда ждать следующей посылки и куда отправлять первую. Менеджер сообщил, что задержка с посылками связана с тем, что в компании сейчас отчетный период, однако в следующем месяце товар будет поступать на регулярной основе.

Никиту, изначально считавшего, что работает с крупной международной компанией, очень удивило, что в первый месяц он проверил всего одну посылку. По этой причине он решил почитать в интернете об этой компании и о своей должности. О компании никакой информации наш клиент не нашел, что также заставило его занервничать, однако свет на происходящее пролила статья нашей адвокатской канцелярии, предупреждающая читателей о подобного рода мошенничестве, которое в последнее время очень распространено.

Приехав в Германию лишь пару месяцев назад, Никита совсем не желал начинать свое знакомство со страной в качестве подозреваемого в отмывании денег или в мошенничестве, поэтому решил незамедлительно обратиться в нашу адвокатскую канцелярию с просьбой помочь ему выпутаться из ловко расставленной мошенниками ловушки. В это же время наш клиент сообщил менеджеру, с которым он вел длительную переписку о том, что прекращает с ними сотрудничество. Менеджер потребовал от него отправки товара на соответствующий адрес и угрожал обратиться в полицию, однако Никита отказался это делать, сообщив ему, что не собирается сотрудничать с мошенниками и, предложив менеджеру забрать товар лично. После этого переписка нашего клиента с мнимым работодателем прекратилась.

Наш адвокат внимательно выслушал Никиту и изучил предоставленную им переписку с компанией-мошенником. Имея очень широкий опыт в подобных делах, адвокат сообщил нашему клиенту, что, к счастью, Никита вовремя успел задуматься о происходящем и обратиться к адвокату, поэтому на данном этапе имеются все шансы для того, чтобы снять с Никиты все подозрения. При этом, однако, необходимо будет обратиться в полицию с соответствующим заявлением и разъяснить обстоятельства дела. В противном случае на основании заявлений потерпевших лиц может быть возбуждено уголовное дело в связи с получением и отправкой нашим клиентом товаров, полученных незаконным путем, что, естественно, было бы значительно хуже.

Наш клиент доверился опыту и знаниям адвоката и согласился подать требуемое заявление в полицию. Через несколько дней Никита снова связался с адвокатом, сообщив, что на его имя снова пришли посылки, в связи с чем, адвокат настоятельно рекомендовал клиенту отправить посылки обратно, однако сделать при этом копии всех прилагаемых документов с целью предъявления их полиции.

В направленном полиции заявлении, наш адвокат, действуя в интересах клиента, тщательно описал всю хронологию событий, указав на то, что нашего клиента ввели в заблуждение, предлагая официальное трудоустройство, и обманным путем завладели его личными данными, которые буквально до настоящего времени продолжали использоваться без согласия Никиты для достижения незаконных целей, на основании чего наш клиент просил возбудить уголовное дело в отношении неизвестных лиц, совершивших указанные правонарушения.

К данному заявлению адвокат приложил не только всю имеющуюся переписку Никиты с мнимыми работодателями, но и фотографии всех посылок, соответствующие счета, переписку с компаниями, с которыми от имени нашего клиента были заключены договоры на приобретение тех либо иных товаров и пр.

На основании предоставленных нашим адвокатом сведений прокуратурой было возбуждено уголовное дело по факту мошенничества в отношении неизвестных лиц и проведено соответствующее расследование, однако по причине того, что установить личность правонарушителей не удалось, дело было закрыто. При этом Никита благодаря подробным разъяснениям нашего адвоката и активному сотрудничеству с полицией под подозрение не попал.

Таким образом, данный пример иллюстрирует, что только квалифицированный адвокат, имеющий широкий опыт представления интересов клиента по самым разнообразным делам и общения с различными государственными структурами, сумеет найти правильный подход и тактику поведения, верную для Вашего конкретного случая и позволяющую достичь желаемой цели.

При этом обращаем Ваше внимание на то, что каждое обстоятельство дела и все возможные правовые последствия должны быть оценены исключительно адвокатом, так как самостоятельное обращение в полицию либо попытки решить проблему иным способом могут лишь усугубить ситуацию.
Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Как избежать ловушек арендодателей в Германии

Договор аренды наряду с трудовым договором и договором купли-продажи является для большей части населения наиболее распространенным видом договора. Однако очень многие арендаторы зачастую очень плохо проинформированы о том, каким правами они на самом деле обладают, и каких действий от них может требовать арендодатель.

Например, часто в договорах найма жилого помещения закреплено, что в случае нарушения арендатором условий договора арендодатель имеет право требовать от него выплаты оговоренного сторонами штрафа. Однако в соответствии с § 555 Гражданского кодекса Германии (Buergerliches Gesetzbuch) соглашение, согласно которому арендодатель имеет право требовать с арендатора штраф, является недействительным.

Также распространенной является ситуация, когда арендодатель категорически запрещает арендодателю содержать каких-либо животных в арендуемой квартире. Однако арендатору следует знать, что запрет не распространяется на мелких животных, которые содержатся в клетках (хомяки, морские свинки, кролики и пр.), а также на птиц и рыбок. Таким образом, арендодатель не может ссылаться на нарушение Вами условий договора в случае, если у Вас в квартире живет пара канареек, так как разрешение арендодателя в данном случае вообще не является необходимым. Более того, даже запрет на содержание кошек либо собак может быть признан судом недействительным, если такой запрет дискриминирует арендатора.

Еще одной из точек давления на арендатора является необходимость соблюдения им установленных арендодателем правил проживания в жилом доме. Однако хотим обратить Ваше внимание на тот факт, что требовать соблюдения указанных правил арендодатель может исключительно в том случае, если они являются частью договора аренды. В случае, если данные правила просто вывешены на доске объявлений в подъезде, Вы имеете право им не подчиняться. Кроме того, даже если правила проживания в жилом доме включены в Ваш договор аренды, не все пункты могут подлежать исполнению. Так, судебная практика установила, что следующие широко распространенные требования, установленные арендодателем, являются недействительными:
  • принимать посетителей после 22 часов (Вы имеете право принимать посетителей в любое удобное для Вас время);
  • принимать душ в определенное время дня или ночи;
  • играть на музыкальных инструментах максимум час в день либо полный запрет игры на музыкальных инструментах и пр.

С арендодателем, устанавливающим свои собственные правила, далеко не всегда соответствующие законодательным нормам, столкнулся и наш клиент Карл (имя было изменено). В арендуемой квартире Карл проживал более тридцати лет, надлежащим образом выполняя все установленные арендодателем правила, своевременно выплачивая арендную плату и выполняя прочие обязанности по договору. Квартира нашего клиента принадлежала к так называемому старому фонду, при этом за все тридцать лет арендодатель ни разу не провел капитального ремонта помещения. Однако наш клиент, будучи уже пожилым человеком, был весьма неприхотлив, поэтому скромно обустроил квартиру по своему вкусу и не обременял арендодателя дополнительными просьбами.

Однако время шло, здоровье Карла с каждым годом оставляло желать лучшего, и, к сожалению, присмотра дочери за своим престарелым отцом стало недостаточно, в связи с чем врачи порекомендовали определить нашего клиента в дом престарелых для предоставления ему 24-часового ухода. Так как проживание в доме престарелых также оплачивалось государством, Карлу необходимо было в срочном порядке расторгнуть договор аренды. По этой причине он направил своему арендодателю письмо, в котором сообщал, что в связи с необходимостью переезда в дом престарелых он просит расторгнуть договор аренды через один месяц со дня получения указанного письма.

Тут следует отметить, что в соответствии с действующим законодательством арендатор обязан уведомить арендодателя о своем желании расторгнуть договор аренды за три месяца. Если в договоре аренды установлен более длительный срок, этот пункт договора является недействительным. Однако указанный срок уведомления не действует в случае заключения договора с фиксированным сроком аренды или субаренды. Также сторонами может быть оговорен более короткий срок уведомления арендодателя об окончании договора аренды. При этом арендодатель не имеет права сократить законодательно установленный срок, предусмотренный для уведомления арендатора:
  • в случае, если договор заключен сроком до пяти лет – три месяца;
  • в случае, если договор заключен сроком от 5 до 8 лет – шесть месяцев;
  • в случае, если договор заключен более, чем на 8 лет – девять месяцев.
Наш клиент Карл, полгал, что у него есть уважительная причина для расторжения договора без соблюдения указанного срока, т.к. органы социального обеспечения отказались оплачивать стоимость квартиры после перемещения Карла в дом престарелых, а самостоятельного дохода у нашего клиента не было. В ответ на его письмо арендодатель сообщил ему, что его уведомление о расторжении договора было компанией получено, однако договор будет считаться расторгнутым по истечении трех месяцев. Наш клиент повторно написал им письмо с просьбой учесть сложившуюся ситуацию. Причем в указанной квартире на тот момент уже никто не проживал. Однако арендодатель настаивал на соблюдении сроков, сообщив, что в соответствии с § 569 Гражданского кодекса Германии указанная Карлом причина досрочного расторжения договора не является уважительной.

Так как состояние здоровья нашего клиента на тот момент резко ухудшилось, ни Карл, ни его дочь не имели желания продолжать спор с арендодателем и лишь попросили о рассрочке платежа. Однако через некоторое время Карл получил еще одно уведомление от арендатора, в котором наш клиент был извещен о необходимости провести в квартире ремонтные работы до сдачи ее арендодателю. В ответ на указанное письмо Карл сообщил, что согласно договору аренды нести расходы за ремонт квартиры он не обязан, после чего в назначенный арендодателем срок дочь нашего клиента вернула представителю арендодателя ключи от квартиры. Но на этом история не закончилась.

Через пару месяцев Карл получил новое письмо от компании-арендодателя, в котором сообщалось, что в связи с тем, что Карлом не были проведены необходимые ремонтные работы, ему необходимо будет компенсировать арендодателю нанесенный несоблюдением условий договора ущерб.

Карл был очень расстроен из-за того, что арендодатель, в квартире которого наш клиент проживал тридцать лет, не только не хотел пойти ему на встречу, но и требовал от него выполнения обязательств, не предусмотренных договором. По этой причине Карлом было принято решение обратиться за юридической помощью в нашу адвокатскую канцелярию.

Наш адвокат, выслушав пояснения Карла и его дочери, а также ознакомившись с соответствующим договором аренды, решил направить арендодателю официальное письмо. В указанном письме адвокат юридически грамотно изложил позицию клиента, сделав акцент на том, что согласно условиям договора аренды, заключенным между нашим клиентом и компанией-арендодателем, в обязанности Карла не входило проведение каких-либо ремонтных работ в арендуемой квартире.

Через некоторое время нашей адвокатской канцелярией был получен ответ, в котором арендодатель соглашался с тем, что ремонтные работы Карлом проводиться не должны, однако он должен вернуть квартиру в таком же состоянии, в котором он ее принял в аренду, а также провести уборочные работы и вывезти соответствующий строительный мусор.

Тщательно изучив приложение к договору, в котором описывалось состояние квартиры, а также подробно обсудив все нюансы с клиентом, наш адвокат сообщил арендодателю, что тридцать лет назад квартира была принята в очень плохом состоянии, требующем ремонта. По этой причине Карл самостоятельно облицевал ванную комнату плиткой, а на пол во всех остальных комнатах постелил ламинат. Удаление плитки и ламината приведет к тому, что квартира перестанет быть пригодной для сдачи ее в аренду. Более того, такой демонтаж противоречит принципу добросовестности.

Также адвокат отметил, что до сдачи квартиры представителю арендодателя была должным образом проведена уборка, при этом никакого строительного мусора в квартире не находилось.

Особый акцент адвокат сделал на том, что Карл многие годы добросовестно выполнял свои обязанности по договору и, в частности, своевременно уплачивал арендную плату. На данный же момент он получал государственную помощь и собственными денежными средствами не располагал, в связи с чем даже при инициации арендодателем судебного процесса Карл будет не в состоянии удовлетворить исковые требования. По этой причине наш адвокат требовал прекращения каких-либо требований со стороны арендодателя в отношении нашего клиента.

Приняв во внимание аргументацию адвоката, компания-арендодатель сообщила, что отказывается от своих требований в отношении Карла.

На основании указанного примера из практики нашей адвокатской канцелярии мы рекомендуем Вам своевременно обращаться за юридической помощью к опытному адвокату, так как только адвокат сможет не просто применить норму закона, но и подобрать необходимую аргументацию, грамотно сформулировать Вашу точку зрения и отстоять Ваши правовые интересы.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Дополнительный заработок для бухгалтеров, юристов, агентов от 50 тыс в месяц Единый центр консалтинга - это компания, которая оказывает всестороннюю поддержку участникам строительного рынка. Мы помогаем участникам рынка в получении разрешительных документ

Дополнительный заработок для бухгалтеров, юристов, агентов от 50 тыс в месяц

Единый центр консалтинга - это компания, которая оказывает всестороннюю поддержку участникам строительного рынка. Мы помогаем участникам рынка в получении разрешительных документов, гарантий, кредитов. На данный момент имеем представительства более чем в 10 регионах РФ .
Ищем в нашу команду партнеров, которые без особых усилий могут начать дополнительно зарабатывать хорошие деньги.
Спектр наших услуг:
- получению допуска СРО (строительство, проектирование, изыскание) ;
- лицензии МЧС, ФСБ, Минкультуры (другие лицензии) ;
- сертификации (ISO и СМК) ;
- кредиты, банковские гарантии для больших и средних строительных компаний (другие направления) ;
- банковские гарантии под тендеры и поставку материалов ;
- банкротство и ликвидация компаний ;
- возврат долгов ;
- оптимизация налогообложения ;
- тендерный консалт ;
- предоставление строительной техники ;
- оптовые поставки строительных материалов ;
- патентное право и регистрация товарных знаков ;
- любые юридические услуги в регионах РФ (открытие счетов, бух. сопровождение и тп).

Ваши обязанности:

- привлечение Ваших заинтересованных клиентов на наши услуги. Вы работаете со своими клиентами и рекомендуете нас, Мы закрываем (продаем им наши услуги) клиентов и оплачиваем Вам вознаграждение;
Вы можете просто скидывать контакты людей, которые потенциально заинтересованны в наших услугах, наш отдел продаж будет работать с ними!

Мы гарантируем:

- выплаты за одну сделку от 20 000 рублей (основные продукты);
- стабильность выплат, в течении 3-х дней после оплаты клиентом;
- корпоративное и внешнее обучение;
- график работы свободный;
- возможность быстрого роста (должность и ЗП);
- молодые и успешные руководители без маразма;
- лучшие предложения для клиентов.

Если Вы хотите очень хорошо зарабатывать при этом расти из месяца в месяц и заниматься интересным делом – напишите нам: "Я хочу работать с Вами. Мой телефон … скайп … почта …"

Свяжитесь с руководителем отдела партнеров Виктором по телефону 8-981-956-62-06 или по почте masrtnspb@gmail.com

Мы проведем Вам обучение и выдадим первичные материалы для работы!










В Киеве пройдет неделя права

В рамках недели права по случаю 25-й годовщины провозглашения независимости Украины с 15 по 19 августа 2016 запланировано проведение правообразовательных мероприятий и оказания профессиональной бесплатной первичной правовой помощи по вопросам реализации и защиты прав человека.

Студентам будет предоставлена ​​возможность посетить органы государственной власти и ознакомиться с их деятельностью.

Организаторы мероприятия - Координационный совет молодых юристов города Киева при Печерском районном отделе государственной исполнительной службы города Киева Главного территориального управления юстиции в городе Киеве, Институт политико-правовых и религиозных исследований.

Оказание профессиональной юридической помощи будет осуществляться юристами и молодыми юристами организоторив мероприятия, по адресу: г.. Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 16-22, оф. 1203/2.

Начало: 15 августа 2016 в 10:00.

Записаться на консультацию можно по тел. 050-352-96-56, 067-538-97-98 или путем направления е-письмо на адрес: aur.consalt@gmail.com, указав в теме «Неделя права ко Дню независимости Украины».

Зарегистрироваться на правообразовательные мероприятия можно по е-mail адресу: krmj_pechjust_kiev@ukr.net

Координатор мероприятия:

Председатель Координационного совета молодых юристов м. Киева при Печерском районном отделе государственной исполнительной службы г.. Киева Главного территориального управления юстиции в г.. Киеве Герасименко Александр Александрович (е-mail: krmj_pechjust_kiev@ukr.net).






Астерс выступит партнером Форума по разрешению споров в странах Восточной Европы

23 сентября 2016 в Минске состоится первый практический Форум по разрешению споров в странах Восточной Европы (Eastern European Dispute Resolution Forum - EEDRF). Юридическая фирма "Астерс" выступит одним из партнеров Форума, целью которого является обсуждение наиболее актуальных тенденций в сфере разрешения споров в странах СНГ и Восточной Европы.

Ярослав Петров, советник Астерс и ведущий специалист по международному арбитражу в Украине, активно участвует в организационном комитете мероприятия, а также выступит на Форуме в качестве докладчика.

"На протяжении последних нескольких лет Беларусь стала важным местом для решения международных споров. В рамках EEDRF ведущие эксперты обсудят актуальные вопросы арбитражного разбирательства и практические аспекты рассмотрения споров в государственных судах стран СНГ и Восточной Европы", - комментирует Ярослав Петров, советник Астерс.

Форум по разрешению споров в странах Восточной Европы (EEDRF) - ежегодный площадка для практиков, специализирующихся на рассмотрении споров. Форум пройдет при поддержке ведущих юридических фирм Беларуси, Украины, России, стран Балтии, Польши и других стран, а также Украинской арбитражной ассоциации, Российской арбитражной ассоциации и Ассоциации международного права и арбитража (BILA).

Зарегистрироваться для участия в Форуме можно на официальном сайте мероприятия eedrf.com

Фальшивый паспорт в подарок - § 267 StGB

На протяжении всей жизни мы сталкиваемся с самыми разными людьми: веселыми, ворчливыми, целеустремленными, ленивыми и т.п. При этом одни могут без видимых на то причин вызывать у нас с первых минут общения самую теплую симпатию, а другие не получат нашего расположения, даже не смотря на объективно положительные качества, которыми они обладают. Тем не менее, бытует мнение, что даже самых близких людей, с которыми мы общаемся многие годы, мы не знаем до конца, так как чужая душа – потемки.

Наш клиент Евгений (имя было изменено), собственник немецкой компании, занимающейся сделками с недвижимостью, по роду своей деятельности был тесно связан с людьми, так как исход переговоров, как правило, также зависит от умения выслушать собеседника и принять выгодное для обеих сторон решение. Будучи гражданином Израиля, наш клиент зарегистрировал компанию в Германии, при этом по рабочим вопросам Евгению приходилось активно перемещаться по территории практически всех стран Европы.

Во время одной из поездок Евгения в Бельгию наш клиент решил задержаться там не некоторое время с целью выяснения, каким требованиям ему необходимо соответствовать для того, чтобы иметь возможность получить в данном государстве вид на жительство. Для того, чтобы предоставленная ему государственными структурами информация была им верно и в полном объеме воспринята, Евгений решил пригласить на встречу с сотрудниками соответствующих ведомств переводчика.

Переводчик Антон (имя было изменено) был найден нашим клиентом через интернет, и после удачно проведенной встречи с государственными служащими Евгений и Антон, оказавшиеся земляками (и наш клиент, и его переводчик выросли в России), решили еще немного пообщаться и пообедать вместе. Во время беседы разговор снова коснулся получения вида на жительство в Бельгии, и Евгений пожаловался своему новому знакомому, что вся эта бумажная волокита доставляет ему очень много хлопот. Антон, сообщивший, что он давно проживает в Бельгии и уже неоднократно сталкивался с подобными документами, предложил нашему клиенту свою помощь. Обрадовавшись такой отзывчивости Антона, Евгений обменялся со своим переводчиком контактами и сказал, что свяжется с ним в случае принятия окончательного решения относительно переезда в Бельгию. После этого Антон провел Евгению небольшую экскурсию по основным достопримечательностям города, и земляки расстались.

Через пару недель после возвращения из Бельгии в Германию наш клиент получил электронное письмо от Антона, который интересовался, как Евгений добрался и не надумал ли он заняться документами, необходимыми для получения вида на жительство в Бельгии. Наш клиент, удивленный таким желанием помочь практически чужому человеку, ответил, что пока только приступил к изучению требуемых анкет и формуляров, предоставленных ему бельгийскими государственными служащими. На это Антон ответил, что готов помочь ему с переводом и заполнением анкет, для чего запросил у нашего клиента необходимую для внесения в анкеты информацию. Также переводчик запросил у Евгения две фотографии, в очках и без очков, и попросил нашего клиента написать ему свой адрес, после чего сообщил, что собирается отправить ему небольшой подарок на Рождество.

Несколько озадаченный таким чрезмерным дружелюбием и активностью Антона, Евгений поблагодарил своего нового знакомого и попросил его все же никакие подарки не высылать. Однако через несколько дней Антон сообщил Евгению, что его подарок уже в пути. Евгения такая настойчивость заставила занервничать, и он решил прекратить всякие контакты с Антоном, а неизвестный подарок не принимать. Однако ни через день, ни через два подарок нашему клиенту доставлен не был.

Вместе с тем буквально через пару дней после указанных событий Евгению было доставлено приглашение на допрос в качестве подозреваемого в совершении преступления, предусмотренного § 267 Уголовного кодекса Германии (Strafgesetzbuch), а именно: подделка документов. Шокированный этой новостью Евгений незамедлительно обратился в нашу адвокатскую канцелярию с просьбой представлять его интересы в указанном уголовном процессе. При этом наш клиент сообщил адвокату, что не имеет ни малейшего понятия о том, что стало причиной возбуждения в отношении него уголовного дела, так как ни о какой подделке документов не может быть и речи.

С целью ознакомления с имеющимися у прокуратуры документами и выяснения действительных причин возбуждения уголовного дела нашим адвокатом был направлен соответствующий запрос с просьбой, предоставить ему, как представителю Евгения, действующему на основании доверенности, материалы дела. После тщательного изучения всех предоставленных прокуратурой документов наш адвокат сообщил Евгению, что он обвиняется в фальсификации документов в связи с направленным на его имя заграничным паспортом гражданина Литвы, в который была вклеена фотография нашего клиента, однако было указано другое имя. Данный паспорт был обнаружен государственными властями Бельгии, проводившими контроль исходящей почты. После проведенной проверки выяснилось, что паспорт является поддельным. По этой причине была проведена проверка компании Евгения, на адрес которой был направлен паспорт, после чего выяснилось, что в изъятый паспорт вклеена фотография именно данного владельца немецкой компании. На основании изложенных фактов в отношении Евгения было возбуждено уголовное дело.

Наш клиент был в просто недоумении, так как ему, гражданину Израиля, постоянно проживающему в Германии и владеющему компанией, которая занимается недвижимостью, и в голову бы не пришло заказывать в Бельгии фальшивый литовский паспорт. Адвокат поспешил успокоить Евгения, сообщив ему, что в данном случае у прокуратуры не имеется достаточных для подозрения оснований. Однако буквально на следующий день Евгений снова связался с адвокатом с целью рассказать ему о его странном новом знакомом из Бельгии, который так навязчиво пытался выслать ему какой-то подарок, при этом запросив фотографии нашего клиента. Евгений предположил, что фальшивый паспорт - это просто неудачная шутка Антона либо какое-то недоразумение.
При этом наш клиент поинтересовался у адвоката, насколько данная история может помочь ему выпутаться из сложившейся ситуации. Адвокат сообщил клиенту, что изложенная им информация может быть неоднозначно воспринята органами следствия, что может привести к дополнительным вопросам и продлению следственных действий с целью выяснения обстоятельств дела. По этой причине адвокат предложил Евгению опираться исключительно на правовые нормы, которых в данной ситуации будет достаточно для аргументации правовой позиции клиента.

Евгений послушал рекомендацию адвоката, после чего в прокуратуру было направлено соответствующее официальное письмо адвоката. В указанном письме адвокат в первую очередь сделал акцент на том, что в соответствии с § 267 Уголовного кодекса Германии уголовному наказанию подлежит тот, кто изготовляет фальшивый документ для обмана в правовых отношениях, искажает реальный документ либо использует фальсифицированный документ. При этом Евгений, изъятый заграничный паспорт гражданина Литвы не изготовлял и не фальсифицировал, кроме того, нашим клиентом не давалось никаких поручений об изготовлении фальшивого загранпаспорта третьим лицам. Указанный на коробке, в которой находился данный паспорт, отправитель Евгению не был знаком.

Также адвокат подчеркнул, что речь об использовании нашим клиентом указанного фальсифицированного документа идти не может, так как посылка была изъята сотрудниками бельгийских государственных структур, следовательно, в руки Евгения не попала. Более того, наш клиент узнал о существовании иного заграничного паспорта, в котором вклеена его фотография, только после ознакомления с материалами дела.

Помимо этого, адвокат сделал особый акцент на том, что Евгений, будучи гражданином Израиля, имея постоянный доход, постоянно проживая в Германии и без проблем перемещаясь по странам Европы, абсолютно не заинтересован в том, чтобы заказывать для себя фальшивый заграничный паспорт гражданина Латвии.

Таким образом, наш адвокат пришел к выводу, что состав преступления, предусмотренного § 267 Уголовного кодекса Германии, отсутствует, в связи с чем, дело должно быть закрыто на основании § 170 абз. 2 Уголовно-процессуального кодекса Германии (Strafprozessordnung).

Получив необходимые разъяснения и аргументации нашего адвоката, а также внимательно изучив материалы дела, прокуратура приняла сторону нашего клиента и закрыла уголовное дело в отношении Евгения по предложенному адвокатом параграфу уголовного кодекса Германии.

Данный пример из практики нашей адвокатской канцелярии иллюстрирует, что полноценную правовую защиту Вы сможете получить лишь в случае обращения к опытному, обладающему широкими знаниями и многолетней практикой адвокату, который сумеет быстро и эффективно отстоять Ваши интересы.
Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Хотите паспорт - служите в армии: решение проблемы необходимости исполнения воинской обязанности гражданами Армении

В связи с усложнением общественного строя и производства возникла необходимость более слажено организовывать общество и обеспечивать управление различными социальными процессами, для чего был создан специальный аппарат управления и возникло государство как обособленная политическая структура. Наличие на мировой арене множества государств и страх быть завоеванными иными народностями обуславливали потребность содержания мощной военной силы, способной отразить нападение. С развитием культурных ценностей, а также военных технологий указанная потребность постепенно снижалась, однако даже на сегодняшний день большинство стран мира имеют либо штат военных, работающих по контракту, либо закрепляют в законодательстве обязанность каждого гражданина мужского пола пройти соответствующую военную подготовку.

Арсен (имя было изменено) родился и вырос в Армении, где с раннего детства посещал балетную школу, участвовал в различных танцевальных конкурсах, где занимал призовые места и видел себя в будущем на большой сцене. По достижении 17 лет Арсен поступил в высшую танцевальную школу в одном из городов Германии, куда он и переехал сразу же после получения соответствующего разрешения. После успешного окончания данного учебного заведения Арсен был зачислен в танцевальную труппу одного из известных театров, и его карьера постепенно пошла вверх.

Через несколько лет постоянного проживания на территории ФРГ, Арсен обратился в нашу адвокатскую канцелярию с целью получения консультации относительно возможности получения бессрочного вида на жительство в Германии. Наш адвокат, в первую очередь запросив необходимые материалы дела клиента в ведомстве по делам иностранцев и проверив, соответствует ли Арсен всем требованиям, установленным законодательством Германии, сообщил, что клиент имел бы право ходатайствовать о получении постоянного вида на жительство, но было одно «но»: срок действия заграничного паспорта клиента истекал буквально через несколько дней после обращения Арсена в нашу адвокатскую канцелярию. При этом наличие действующего заграничного паспорта являлось одним из существенных условий получения постоянного вида на жительство.

Арсен, до сих пор не обращавший внимания на срок действия паспорта, был очень удивлен и решил незамедлительно продлить срок его действия, обратившись по рекомендации адвоката в консульский отдел посольства Республики Армения в Германии. Однако в консульстве он получил ответ, что его паспорт не будет продлен до тех пор, пока Арсен не исполнит свою воинскую обязанность в Армении. Более того, выяснилось, что на нашего клиента в Армении уже было заведено уголовное дело за уклонение от призыва на военную службу в Вооруженных силах Республики Армения.

Шокированный полученным известием Арсен попросил нашего адвоката разъяснить ему, действительно ли он обязан служить в армии Армении, не смотря на тот факт, что он постоянно проживал на территории ФРГ, а также помочь ему получить соответствующий документ, удостоверяющий личность, так как нашему клиенту не только хотелось получить постоянный вид на жительство, но и предстояло принять участие в большом международном турне, организованном для труппы театра, в котором работал Арсен, при этом без заграничного паспорта наш клиент просто не мог путешествовать.

Адвокат объяснил Арсену, что согласно ст. 3 п. 1 Закона Республики Армения «О воинской обязанности» воинская обязанность является конституционной обязанностью граждан участвовать в защите Республики Армения. Военнообязанными считаются граждане мужского пола допризывного, призывного возраста и состоящие на учете в резерве, а также граждане женского пола, имеющие военную специальность или прошедшие военную службу. При этом на обязательную военную службу призываются призывники мужского пола в возрасте от 18 до 27 лет и офицеры резерва первого разряда, признанные по состоянию здоровья годными к военной службе в мирное время, вне зависимости от того, где указанные лица постоянно проживают. Более того, даже наличие гражданства иного государства не исключает необходимости прохождения гражданами Армении военной службы на Родине.

Однако в связи с тем, что в планы Арсена не входило возвращаться в Армению с целью прохождения военной службы, наш адвокат предложил альтернативный вариант решения проблемы: обратиться в ведомство по делам иностранцев Германии с ходатайством о выдаче соответствующего паспорта для иностранцев, который будет служить документом удостоверяющим личность.

Обрадовавшись, Арсен дал нашей адвокатской канцелярии соответствующее поручение, и адвокат незамедлительно приступил к составлению аргументированного ходатайства, которое впоследствии было направлено в ведомство по делам иностранцев Германии. С целью предоставления указанному ведомству соответствующих доказательств, адвокат обратился к работодателю Арсена с просьбой предоставить ему соответствующее письмо, в котором будет подтверждаться необходимость участия нашего клиента в предстоящем в ближайшее время мировом турне театра, а также ценность Арсена для танцевального коллектива.

В направленном компетентному ведомству ходатайстве адвокат сообщил, что наш клиент, будучи гражданином Армении, являлся согласно законодательным нормам данного государства военнообязанным лицом, вследствие чего ему в обязательном порядке необходимо было проходить военную службу в Армении. Настаивая на выполнении указанной конституционной обязанности, консульский отдел посольства Армении в Германии отказал Арсену в продлении заграничного паспорта. Однако адвокат подчеркнул тот факт, что центром жизненных интересов нашего клиента с 17 лет является Германия, где Арсен получил соответствующее образование и уже несколько лет работает в качестве танцора в одном из знаменитых театров Германии. Таким образом, с Арменией нашего клиента уже практически ничего не связывает.

Более того, адвокат обратил особое внимание ведомства на тот факт, что через пару недель планируется мировое турне танцевальной группы театра, в котором работает Арсен. По этой причине нашему клиенту особенно важно в кратчайшие сроки получить документ, удостоверяющий личность. При этом адвокат предоставил ведомству по делам иностранцев письмо от директора театра, в котором сообщалось, что Арсен является очень талантливым танцором, зачастую играющим главные роли в театральных постановках, в связи с чем, участие нашего клиента в мировом турне, организованном для танцевальной труппы театра, является очень важным не только для самого Арсена, но также и для всего театрального коллектива.

Также наш адвокат уведомил соответствующее ведомство о том, что действующим Законом Республики Армения «О гражданах, не прошедших обязательную военную службу в нарушение установленного порядка» установлено, что граждане Армении, не призванные в период с 1992 года до 01 мая 2015 года на обязательную военную службу (уклоняющиеся от призыва) в нарушение Закона Республики Армения "О воинской обязанности" и которым исполнилось 27 лет (офицеры резерва – 35 лет), имеют право внести плату за каждый непризванный (уклоненный) призыв, после чего им будет выдано соответствующее решение органа, осуществляющего производство, о прекращении возбужденного в их отношении уголовного преследования, и военный билет.

Однако наш клиент под действие указанного закона не подпадает, так как по состоянию на 01 мая 2015 года Арсену еще не исполнилось 27 лет. Таким образом, внести соответствующую плату и потребовать от консульства продления своего заграничного паспорта он не может.

Исходя из вышеперечисленных фактов, у нашего клиента имеется единственная возможность получить документ, удостоверяющий личность, а именно: получить паспорт иностранца, выдаваемый ведомством по делам иностранцев. По этой причине наш адвокат просил удовлетворить соответствующее ходатайство и выдать Арсену указанный паспорт.

Ведомство по делам иностранцев, получив исчерпывающую информацию относительно существующего в Армении законодательства и приняв во внимание аргументацию нашего адвоката, приняло решение удовлетворить ходатайство нашего клиента и выдать Арсену паспорт иностранного гражданина.

Обрадовавшись столь скорому решению вопроса, Арсен направился вместе со своей танцевальной труппой в мировое турне, по возвращении из которого получил также постоянный вид на жительство в Германии.

На указанном примере из практики нашей адвокатской канцелярии Вы можете легко убедиться в том, что своевременная консультация с квалифицированным адвокатом поможет Вам избежать дополнительных хлопот при решении Ваших проблем. Более того, адвокат, обладающий широким опытом в различных областях права, сможет подсказать Вам альтернативные варианты решения тех либо иных вопросов, которые приведут Вас к желаемому результату.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.


АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

В помощь трудящимся: судебные решения по вопросам трудового права Германии

Предметом правового регулирования в трудовом праве являются трудовые правоотношения, то есть отношения, возникающие между работником и работодателем в рамках выполнения работником определенной работы в соответствии со специальностью, квалификацией и должностью за оговоренную сторонами заработную плату.

Трудовые правоотношения, основанные, как правило, на письменном трудовом договоре, всегда взаимные и двусторонние. Следовательно, как работодатель, так и работник имеют определенные права и обязанности, при этом каждый из них вправе требовать выполнения другой стороной трудовых правоотношений соответствующих обязанностей по трудовому договору.

Более того, даже лицо, которое подает свое резюме в какую-либо компанию с целью занятия вакантной должности на предприятии работодателя, имеет право на рассмотрение его кандидатуры на равных условиях с остальными соискателями, при этом нарушение такого равноправия ведет к негативным для работодателя последствиям.

Требующие правового урегулирования ситуации, с которыми работник либо соискатель на ту, либо иную должность, могут столкнуться, очень разнообразны, в связи с чем, наша адвокатская канцелярия подготовила правовые разъяснения, основанные на актуальной судебной практике, наиболее типичных случаев в сфере трудового права.

1. Дискриминация соискателей на должность и работников

Работодатели, подбирающие для своей компании нового сотрудника, выдвигают определенные требования, которым должен соответствовать кандидат. Указанные требования могут касаться как его профессиональных (определенное образование, знания, опыт и пр.), так и личных (коммуникабельность, ответственность, стрессоустойчивость и т.д.) качеств. Однако некоторые работодатели, пытаясь минимизировать свои риски, могут ограничить круг соискателей, выдвинув требования, которые, по сути, несут дискриминационных характер.

Так, много лет проживающий в Германии уроженец Украины решил подать свое резюме на рассмотрение компании, ищущей сотрудника службы поддержки. Среди прочих требований было указано, что немецкий язык для соискателя должен быть родным. Кандидат на должность указал в своем резюме, что он свободно владеет немецким языком, однако родным языком для него является русский. По прошествии нескольких недель соискатель связался с офисом работодателя и спросил, почему его не пригласили на собеседование, на что получил ответ, что указанная вакансия была очень быстро закрыта. Однако он заметил, что вакансия была открыта достаточно длительный период времени, на основании чего он пришел к выводу, что на собеседование он не был приглашен в связи с тем, что для него немецкий язык не является родным. Считая данные требования работодателя дискриминационными, так как отбор кандидатов осуществлялся также с учетом этнических предпочтений работодателя, кандидат на должность обратился в суд с требованием взыскать с работодателя ущерб в размере 3300 евро. Суд постановил, что, так как родным языком считается тот язык, которым ребенок владел еще до момента специального обучения, что тесно связано с этническим происхождением, требования работодателя действительно являются дискриминационными, поэтому иск соискателя был удовлетворен.

Однако не все требования выдвигаются работодателем открыто. Существует очень много критериев, которые учитываются собеседующими лицами без особой огласки. Например, непосредственно во время проведения собеседования могут задать вопросы о семейном статусе и/или о наличии детей (указанная информация не должна в обязательном порядке указываться в резюме), так как зачастую работодатель не заинтересован в предоставлении сотрудникам дополнительных льгот и отпусков, которые могут быть связаны с необходимостью заботиться о ребенке.

С подобной ситуацией столкнулась соискательница на должность бухгалтера, которая после проведенного собеседования получила отказ, а на присланном обратно резюме обнаружила пометку, сделанную рукой сотрудника компании, о том, что ее ребенку 7 лет. При этом данную информацию соискательница сообщила лишь во время собеседования, следовательно, для работодателя было важно отметить именно данный факт, что могло свидетельствовать о нежелании принимать на должность сотрудника, имеющего малолетнего ребенка. По этой причине ей было подано исковое заявление на основании § 3 абз. 1 Общего закона Германии «О равном обращении» (Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz), а именно: дискриминация по половому признаку, связанная с материнством. В данном случае суд также принял сторону истицы, обязав работодателя выплатить ей более 6000 евро.

Дискриминационные проявления со стороны работодателя могут проявляться и после заключения с сотрудником трудового договора. Одним из таких случаев стало обнаружение работницей обувной фабрики несправедливой оплаты труда сотрудников мужского и женского пола. По полученной данной работницей информации все сотрудницы женского пола получали заработную плату, которая была на 30% меньше, чем у сотрудников мужского пола, занимающих аналогичные должности. В связи с этим работница обувной фабрики подала исковое заявление с требованием возместить ей разницу в заработной плате за три года работы, а также выплатить соответствующее материальное возмещение. Работодатель, в свою очередь, сообщил, что разница в заработных платах сотрудников мужского и женского пола им не скрывалась, то есть сотрудники, принимаемые на работу, соглашались с указанными условиями труда, в связи с чем, он не должен нести ответственности за дискриминационные условия труда. Однако суд принял сторону сотрудницы обувной фабрики, постановив, что извещение о дискриминационных условиях труда не исключает ответственности за создание таких условий, в связи с чем, работодатель обязывался к выплате указанной сотруднице 20000 евро.

2. Личная сфера сотрудника

Работодатели, как правило, заинтересованы в том, чтобы контролировать рабочие процессы и вести наблюдение за наемными работниками с целью более эффективного использования рабочего времени. Однако существуют определенные рамки, установленные законодательством, за которые работодатель не может выходить.

Так, например, установление работодателем камер наблюдения на рабочих местах сотрудников является незаконным, так как ведет к нарушению личных прав сотрудников, закрепленных в отдельных законодательных актах Германии.

Также недопустимыми являются прочтение начальником личных писем сотрудника и проверка посещаемых в интернете страниц в браузере, расположенном на рабочем компьютере сотрудника.

Однако в подобных случаях судом при рассмотрении спорного вопроса учитываются как интересы работника, так и интересы работодателя. Например, если в трудовом договоре либо в правилах внутреннего трудового распорядка закреплено, что работник имеет право пользоваться рабочим интернетом в личных целях исключительно во время обеденного перерыва, то работодатель, обладающий достаточными основаниями считать, что работник нарушает установленные правила, может провести проверку личных писем, либо просмотреть историю посещений интернет-страниц в браузере с целью получения соответствующих доказательств.

Кроме того, в случае саботажа либо совершения краж в помещении работодателя интересы работодателя выяснить, кто из сотрудников совершает указанные правонарушения, преобладают над интересами сотрудников защитить свою личную сферу от внешнего вторжения в нее, в связи с чем, установление видеонаблюдения в соответствующих помещениях работодателя не приведет к серьезному нарушению личных прав сотрудников. Более того, полученные таким способом доказательства могут быть признаны судом достаточными, а увольнение сотрудника за использование рабочего времени в личных целях – законным.

Однако, как следует из судебной практики, основания для подобного вмешательства работодателя в личную сферу сотрудника должны быть очень вескими, а доказательства при этом не могут быть добыты иным, более мягким способом.

3. Соразмерность проступка работника и наказания

Как уже было упомянуто, основные права и обязанности работников и работодателей закрепляются в трудовом договоре. Однако, кроме договора, могут существовать еще и правила внутреннего трудового распорядка, соблюдение которых также является обязанностью обеих сторон трудовых правоотношений. При этом работодатель в случае нарушения сотрудником установленных правил либо неисполнения закрепленных обязанностей имеет возможность выносить определенные дисциплинарные взыскания в зависимости от степени тяжести совершенного работником проступка.

Соразмерность наложенного дисциплинарного взыскания должна определяться работодателем в каждом конкретном случае, при этом в случае несогласия работника с назначенным ему взысканием, указанный спор подлежит рассмотрению судом.

Так, в 2015 году судом было принято решение, согласно которому 15-минутное опоздание сотрудника на работу не может повлечь за собой письменного предупреждения со стороны работодателя, которое впоследствии вносится в личное дело сотрудника, так как данное дисциплинарное взыскание является несоразмерным совершенному сотрудником нарушению правил внутреннего трудового распорядка. Дело в том, что письменное предупреждение, внесенное в личное дело, может стать причиной для последующего увольнения, связанного с поведением сотрудника на работе. Указанное дисциплинарное взыскание выносится только в особо тяжких либо часто повторяемых случаях нарушения трудовой дисциплины, при этом 15-минутное опоздание работника может быть отмечено лишь устным замечанием работодателя. Таким образом, внесенное в личное дело сотрудника письменное предупреждение подлежало согласно решению суда удалению.

Указанные выше примеры реальных случаев, рассмотренных судами Германии, демонстрируют, насколько важно работнику уметь правильно отстоять свою правовую позицию. По этой причине рекомендуем Вам своевременно обращаться за юридической консультацией к опытному адвокату, который разъяснит Вам Ваши права и обязанности, а также поможет грамотно защитить свои интересы.


Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.


АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Актуальная судебная практкиа по вопросам поздних переселенцев

В практике нашей адвокатской канцелярии имеется большое количество самых разнообразных дел, касающихся различных отраслей права и охватывающих практически все правовые отношения, будь то заключение договора, взыскание алиментов, принятие наследства, трудовой спор либо уголовное преследование. Однако основным направлением деятельности наших адвокатов является представление интересов клиентов в процедуре получения статуса поздних переселенцев в соответствии с законодательными нормами Германии, в частности, c законом Германии «Об изгнанных и беженцах» (Bundesvertriebenengesetz), поэтому в течение уже многих лет нашими клиентами становятся этнические немцы, проживающие на территориях стран бывшего Советского Союза и желающие получить указанный статус.

Так, в соответствии с § 4 абз. 1 указанного закона поздним переселенцем является лицо, принадлежащее к немецкой национальности, которое выехало с территории одного из государств, входящих в состав СССР, после 31 декабря 1992 года, согласно процедуре принятия в гражданство и в течение 6 месяцев получило постоянное место жительство в Германии в случае, если до этого указанное лицо:
  1. 1. с 8 мая 1945 года, либо;
  2. 2. после его изгнания или изгнания одного из его родителей с 31 марта 1952 года, либо
  3. 3. с момента его рождения, в случае, если указанное лицо было рождено до 01 января 1993 года и его родителями/прародителями являются лица, соответствующие требованиям пп. 1-2, постоянно проживало на территории принудительного расселения.

При этом соответствие заявителем установленным законодательством требованиям подлежит проверке Федеральным административным ведомством Германии (Bundesverwaltungsamt – BVA). Обстоятельства каждого конкретного случая рассматриваются сугубо индивидуально, в связи с чем, существует обширная судебная практика, касающаяся тех, либо иных нюансов приобретения статуса позднего переселенца.

Наша адвокатская канцелярия, специализирующаяся по указанным вопросам, внимательно следит за принимаемыми по данным категориям дел судебными решениями, чтобы иметь возможность наиболее точно и аргументировано отстаивать интересы клиентов перед государственными структурами. По этой причине мы хотели бы предложить Вашему вниманию выборку наиболее проблемных вопросов, рассматриваемых немецкими судами и связанных с процедурой получения статуса позднего переселенца.

1. Требование постоянного проживания на территории принудительного расселения

Ситуация, когда клиент, желающий получить статус позднего переселенца, на момент подачи заявления в компетентное ведомство проживает не на территории принудительного расселения, то есть на территории стран бывшего СССР (кроме стран Латвии, Литвы и Эстонии), а также Польши, Чехии, Словакии, Венгрии и Румынии, является достаточно распространенной. Административным судом Германии было закреплено, что факт оставления территории принудительного расселения подтверждается в случае, если имело место волеизъявление заявителя переместить центр своих жизненных интересов за границу. При этом учитывается длительность проживания в другом государстве, а также цель переезда, то есть в случае, если заявитель оставил территории принудительного расселения с целью получения постоянного места жительства в другой стране, условие постоянного проживания на территории принудительного расселения не будет выполнено.

Наиболее типичными ситуациями в указанном случае являются следующие:
  • Заключение срочного трудового договора: суд установил, что в данном случае требование постоянного проживания на территории принудительного расселения выполняется;
  • Получение образования в другой стране: речь о смене постоянного места жительства не идет в случае, если заявитель не разрывает существующих личных и экономических отношений с местом своего прежнего проживания. При этом по-прежнему остается неразъясненным случай, когда студент после окончания обучения остается в другой стране с целью поиска работы. В данной ситуации вопрос рассматривается с учетом конкретных обстоятельств дела, в особенности, при действительном трудоустройстве заявителя;
  • Ходатайство о приобретении статуса беженца: в случае, если заявитель попал в затруднительное положение, в связи с чем, вынужден ходатайствовать о разрешении на въезд в Германию, судом учитывается тот факт, что переезд в Германию должен быть осуществлен не только с целью получения статуса беженца. При этом ходатайство заявителя должно быть подано до, либо сразу же после переселения в Германию. Если после получения отказа в удовлетворении ходатайства о получении статуса беженца заявитель незамедлительно вернется на территорию принудительного расселения, временное проживание заявителя в ФРГ не будет расцениваться как оставление территории принудительного расселения.

2. Включение в разрешение на въезд позднего переселенца, усыновленного ребенка в качестве потомка/принятие усыновленного лица в качестве позднего переселенца

Лица, которые до получения разрешения на въезд в Германию были усыновлены поздними переселенцами как малолетние, могут быть без дополнительных хлопот включены в указанное разрешение на въезд в качестве потомков. Однако проблема может возникнуть, когда усыновлены были уже совершеннолетние лица. Этот вопрос на данный момент остается частично открытым и подлежит урегулированию в каждом конкретном случае. Однако в случае, если усыновление/удочерение произошло намного позже достижения лицом совершеннолетия и не имело своей целью передачу имеющегося имущества, суд приходит к мнению, что сравнимые с семейными отношения между усыновленным и усыновителем не возникают, следовательно, он не может быть признан потомком в соответствии с установленным законодательством.

Также, хотим обратить внимание на тот факт, что в соответствии с § 6 абз. 2 закона Германии «Об изгнанных и беженцах» лица, родившиеся после 31 декабря 1923 года, признаются немцами в случае, если они являются потомками лиц, имеющих немецкое гражданство, либо немецкую национальность, и если до того, как покинуть область принудительного расселения, они признали свою принадлежность к немецкой народности путем признания своей национальности или иным способом, либо согласно праву страны происхождения они принадлежат к немецкой национальности. В данном случае немцами признаются лишь те лица, биологические родители которых имели немецкую национальность либо немецкое гражданство. Таким образом, указанная статья не распространяется на лиц, которые были усыновлены немцами.

Следовательно, усыновленные лица не могут ходатайствовать о получении статуса позднего переселенца согласно § 4 закона Германии «Об изгнанных и беженцах», однако имеют возможность быть включенными в разрешение на въезд в качестве потомков.

3. Происхождение от немецких прародителей и право на возобновление процедуры

До 2008 года § 6 абз. 2 закона Германии «Об изгнанных и беженцах» трактовался судами таким образом, что для признания лица немцем необходимо было доказать его происхождение от одного из немецких родителей. По этой причине очень многие заявители, чьи родители во избежание гонений со стороны советской власти указали в документах, что они являются русскими, украинцами, казахами либо представителями прочих национальностей, не преследуемых в СССР, получили отказ.

Решением Федерального административного суда Германии от 25 января 2008 года было установлено, что для признания немцем заявителю будет достаточно доказать свое происхождение от бабушки либо дедушки, которые имели немецкое гражданство либо немецкую национальность. Тем не менее, судебная практика свидетельствует о том, что права на возобновление процедуры для лиц, которым до 25.01.2008 года было отказано в признании их немцами в связи с недоказанностью происхождения от немецких родителей, не возникает.

Также изменилось мнение судов относительно необходимости получения потомками и супругами поздних переселенцев отдельного решения о приеме для того, чтобы быть признанными в качестве поздних переселенцев. Если до июля 2015 года суды придерживались мнения, что признание потомка либо супруга поздним переселенцем возможно лишь в рамках двухступенчатой процедуры так называемого «повышения» параграфа с 7 на 4 закона Германии «Об изгнанных и беженцах», то в соответствии с двумя решениями, принятыми Федеральным административным судом Германии 16 июля 2015 года потомки и супруги поздних переселенцев могут напрямую ходатайствовать о признании их поздними переселенцами согласно § 4 BVFG, вышеуказанного закона.

При этом следует учитывать, что потомки и супруги поздних переселенцев, которые уже переехали из территории принудительного расселения в Германию, могут получить отдельное решение о приеме лишь в исключительных случаях, связанных с тяжелым положением указанных лиц. При этом ходатайствовать о получении указанного решения следует как можно раньше после переселения в Германию.

Потомки и супруги поздних переселенцев, до 2013 года получившие отказ в признании их поздними переселенцами согласно § 4 закона Германии «Об изгнанных и беженцах», правом требовать возобновления процедуры не обладают.

Кроме того, важной особенностью является тот факт, что начиная с 2013 года потомки поздних переселенцев, уже проживающих в Германии, также могут переселиться в Германию, при этом указанные лица должны иметь разрешение на въезд в Германию в качестве поздних переселенцев согласно § 4 закона Германии «Об изгнанных и беженцах».

Подытожив наиболее важные и релевантные для лиц, желающих получить статус поздних переселенцев, судебные решения, мы хотели бы подчеркнуть, что каждое дело рассматривается Федеральным административным ведомством Германии, а в случае возникновения споров – административным судом, сугубо индивидуально. По этой причине мы рекомендуем Вам обращаться к квалифицированному адвокату, имеющему многолетний опыт в данной сфере, так как исключительно адвокат поможет Вам не только собрать необходимые документы и доказательства, но и правильно аргументировать Вашу правовую позицию, учитывая как нормы законодательства Германии, так и актуальную судебную практику.


Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.


АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ЙОХАННЕС ЭНГЕЛЬМАНН ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Незаконный ввоз рабочей силы в Германию

Создание почти 15 лет назад Европейского Союза как экономического и политического объединения европейских государств значительно повлияло не только на мировую экономику и экономику каждой из стран, входящих в ЕС, но также привело к значительным изменениям, касающимся свободы передвижения, выбора места жительства и работы граждан государств-членов ЕС. На данный момент граждане Европейского Союза имеют возможность проживать и работать в любой из стран, входящей в состав ЕС, без получения дополнительных разрешений и без прохождения длительных бюрократических процедур. При этом работодатель, желающий сотрудничать с лицами, являющимися гражданами какой-либо из стран ЕС, либо с предприятиями, зарегистрированными на территории одной из указанных стран, также законодательно защищен и может осуществлять сотрудничество с указанными субъектами без дополнительных хлопот.

Однако отдельную категорию лиц, статус которых необходимо учитывать, в частности, при заключении трудовых договоров, представляют собой неграждане, то есть лица, получившие особое правовое положение в Латвии, Литве и Эстонии. Как правило, под указанную категорию подпадают бывшие граждане СССР, проживавшие на территории указанных стран Прибалтики, и не получившие гражданства данных государств после распада СССР. Неграждане Латвии, Литвы и Эстонии выступают на международной арене в качестве граждан третьих государств, не входящих в состав ЕС, однако обладающих постоянным видом на жительство в Латвии, Литве либо Эстонии соответственно.

Нашим клиентом стал Григорий (имя было изменено), который уже более 10 лет проживал в Германии и был владельцем небольшой строительной компании, предоставляющей услуги на территории Германии. Для проведения строительных работ в одном из городов ФРГ Григорию понадобилось достаточно большое количество сотрудников, поэтому даже после заключения договоров с двумя немецкими компаниями-субподрядчиками компания нашего клиента по-прежнему нуждалась в дополнительной рабочей силе. Знакомые Григория сообщили ему о латвийском строительном предприятии, с которым наш клиент также мог вести сотрудничество. Эта идея Григория заинтересовала, в связи с чем, он обратился к своему налоговому советнику и убедился, что сотрудничество с предприятиями, зарегистрированными, в частности, в Латвии, является возможным, а также уточнил порядок налогообложения в случае указанного сотрудничества.

После того, как наш клиент убедился, что он может делать официальное предложение о заключении договора с латвийской компанией, он связался с ее директором, Игорем (имя было изменено), по предоставленному его знакомыми номеру телефона и выяснил, что действительно указанная компания готова в кратчайшие сроки приступить к выполнению строительных работ на, указанном Григорием, объекте на основании договора. Григорий остался доволен исходом переговоров и направил Игорю на подписание соответствующий договор субподряда на выполнение определенных видов работ на объекте.

После подписания указанного договора Игорь, также проживавший на тот момент в Германии, сообщил нашему клиенту, что для выполнения оговоренных сторонами работ он привезет в Германию 4 сотрудника из Литвы. Однако в день, когда указанные сотрудники должны были прибыть в Германию, с Игорем связалась полиция. По причине того, что Игорь очень слабо владел немецким языком, трубка была передана Григорию, который узнал, что все четыре сотрудника были задержаны службой полиции на автобане при пересечении границы Германии с целью проверки документов и выяснения причин посещения ФРГ. Григорий сообщил полиции, что указанные лица ожидаются в Германии для осуществления строительных работ на конкретном объекте и являются сотрудниками латвийской строительной компании, с которой наш клиент заключил соответствующий договор.

Сообщив полиции необходимую информацию, Григорий воспринял сложившуюся ситуацию вполне нормально, считая, что это была обычная проверка документов. Однако, полученное буквально через пару дней приглашение на допрос в полицию в качестве подозреваемого в совершении преступления, предусмотренного § 96 абз. 1а Закона Германии «Об условиях пребывания, трудовой деятельности и интеграции иностранных граждан на территории Федеративной Республики Германии» (Aufenthaltsgesetz, далее - «О пребывании иностранцев в Германии»), а именно: подстрекательство или оказание помощи лицу, прибывшему на территорию ФРГ без соответствующего разрешения на пребывание – просто шокировало нашего клиента. С целью выяснения обстоятельств дела Григорий явился на назначенный полицией допрос (что уже является грубой ошибкой, т.к. каждое, сказанное слово, можете обернуться против лица) и изложил все обстоятельства дела. Тем не менее, дело в отношении нашего клиента закрыто не было, а соответствующая информация была передана прокуратуре.

Григорий, понимая, что ситуация сложилась очень серьезная, обратился в нашу адвокатскую канцелярию с просьбой предоставить ему необходимую юридическую помощь и представлять его интересы в данном деле.

С целью ознакомления со всеми имеющимися в деле документами, доказательствами и допросами наш адвокат незамедлительно направил в прокуратуру запрос с просьбой предоставить ему соответствующие материалы дела.

Тщательнейшим образом, изучив соответствующие документы, адвокат выяснил, что задержанные полицией после пересечения границы Германии лица, которые должны были выполнять строительные работы на объекте Григория, на самом деле не являлись сотрудниками латвийской компании Игоря. Сначала указанные лица сообщили полиции, что они едут в Германию на неделю с целью навестить своего приятеля, однако после обнаружения в машине большого количества инструментов для выполнения строительных работ они изменили свои показания, уточнив, что они были приглашены их общим знакомым Игорем в ФРГ для работы на строительном объекте. При этом необходимые договоры должны были быть заключены с ними сразу после их прибытия в Германию.
После получения указанной информации полиция связалась с Игорем, который передал трубку находящемуся рядом Григорию, и выяснила, что строительные работы должны были выполняться по поручению нашего клиента.

Сделав необходимый запрос в соответствующие латвийские государственные структуры, полиция получила ответ, что указанные лица в компании Игоря в качестве сотрудников зарегистрированы не были. Более того, все четверо задержанных являлись негражданами Латвии.

Так, в соответствии со ст. 21 Шенгенского соглашения (Schengener Durchfuehrungsuebereinkommen) иностранные граждане, обладающие постоянным видом на жительство в одной из стран ЕС, имеют право до трех месяцев каждые полгода находиться на территории иных стран ЕС, однако трудовая деятельность и проживание на территории данных государств, не предусмотрена, т.е. запрещена.

Следовательно, для того, чтобы иметь возможность жить и работать на территории Германии, неграждане Латвии должны получить соответствующее разрешение на пребывание с целью ведения трудовой деятельностью, что в данном случае не было сделано, ни одним из четверых лиц, прибывших в ФРГ с целью трудоустройства.

Следовательно, полицией был сделан вывод о том, что Григорий пытался незаконно перевести на территорию Германии сотрудников, не имеющих соответствующего разрешения на осуществление трудовой деятельности в Германии. Кроме того, наш клиент подозревался в уклонении от уплаты налогов.

Ознакомившись с материалами дела, наш адвокат запросил у клиента соответствующий договор субподряда, а также выяснил дополнительную информацию, необходимую для аргументации адвокатом правовой позиции Григория, после чего прокуратуре было направлено официальное письмо.

В указанном письме адвокат обратил внимание прокуратуры на тот факт, что согласно договору субподряда, который был заключен между компаниями Григория и Игоря, компания Игоря принимает на себя выполнение определенного вида строительных работ на конкретном объекте. При этом сотрудники латвийской компании находятся в подчинении у Игоря, следовательно, наш клиент никакого отношения к указанным лицам не имеет. Более того, ответственность за то, имеют ли сотрудники латвийской компании разрешение на трудоустройство в Германии, несет непосредственно Игорь. Наш клиент не обязан проверять документы каждого из сотрудников компании-субподрядчика, более того, такой возможности у Григория не было.

Со своей стороны наш клиент предварительно проконсультировался с налоговым советником, который сообщил ему, что сотрудничество с латвийской компанией является законным, а также уточнил схему налогообложения в указанном случае.

Также адвокат просил отметить, что Григорий исходил из того, что Игорь действует в рамках установленных законодательством норм, в связи с чем, во время разговора с полицией и во время проведения соответствующего допроса не скрывал тот факт, что указанные лица должны выполнять строительные работы на объекте нашего клиента. После выявления обмана со стороны Игоря, Григорий расторгнул соответствующий договор субподряда.

Кроме того, сами задержанные сообщили, что должны были заключать договор непосредственно с компанией Игоря для выполнения работ на территории ФРГ, с Григорием никто из указанных лиц знаком не был.

В особом порядке адвокат подчеркнул тот факт, что в соответствии с данными, предоставленными следственными органами, во время финансовой проверки строительной компании Григория никаких нарушений законодательства и, в частности, использования так называемой черной рабочей силы выявлено не было.

Все вышеуказанные факты свидетельствовали о том, что достаточных доказательств совершения нашим клиентом вменяемых ему преступлений не имеется, в связи с чем, адвокат настаивал на закрытии дела на основании § 170 абз. 2 Уголовно-процессуального кодекса Германии (Strafprozessordnung).

Изучив все имеющиеся в материалах дела доказательства, а также ознакомившись с аргументацией, предоставленной нашим адвокатом, прокуратура приняла сторону нашего клиента и решила закрыть дело в отношении Григория.

Принимая во внимание проиллюстрированный в данной статье пример, мы настоятельно рекомендуем Вам своевременно консультироваться с опытным адвокатом не только в случае возникновения спорных вопросов с партнерами по бизнесу, либо каких-нибудь проблем с государственными структурами, но также на стадии заключения тех, либо иных договоров, с целью избежания возможных проблем в будущем.


Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ЙОХАННЕС ЭНГЕЛЬМАНН ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Право на посещение ребёнка в Германии: чьи интересы учитываются в первую очередь?

В соответствии с исследованиями, проведенными Федеральным статистическим управлением Германии (Statistisches Bundesamt) наименьшее количество разводов приходится на первые два года семейной жизни, однако наибольшее, как ни удивительно, - на шестой год. Отношения партнеров, не зарегистрированные официально, естественно, в указанную статистику не входят, однако, как утверждают психологи, семейным кризисам подвержено большинство пар, состоящих в длительных отношениях, вне зависимости от официального статуса.

Наша клиентка Инесса (имя было изменено), уже более 6 лет проживавшая в Германии, со своим спутником жизни Давидом (имя было изменено) в официальные брачные отношения не вступала. Однако за 5 лет совместной жизни у пары появилось двое детей, сын Андрей и дочь Карина. Инесса, получившая немецкое гражданство в качестве позднего переселенца, сошлась со своим партнером, имеющим временное разрешение на проживание, уже в Германии. Первые несколько лет совместной жизни, в течение которых родился их сын, прошли для пары достаточно мирно и гладко, и партнеры решились на второго ребенка. Однако с появлением второго ребенка прибавилось не только радости, но и хлопоты, поэтому отношения Инессы и Давида стали несколько напряженней. При этом Давид начал отдаляться от семьи, часто приходить выпившим, устраивать сцены ревности на пустом месте и вести себя агрессивно. Начались постоянные ссоры, которые могли длиться всего несколько минут, но надолго оставляли неприятный осадок.

В этот же период Давид остался без постоянного заработка, в связи с чем, Инесса решила получить специализированное образование, чтобы в дальнейшем иметь возможность устроиться на работу. По этой причине партнеры договорились, что в те дни, когда у Инессы будет проходить обучение, с детьми будет оставаться Давид. Однако оказалось, что Давид и понятия не имел, как справляться с детьми, чем их кормить, какой у них распорядок дня и прочие нюансы, так как этими вопросами всегда занималась только Инесса. Поэтому, пробыв с детьми буквально три дня и поняв, насколько это хлопотно, партнер нашей клиентки наотрез отказался оставаться с ними, поэтому Инессе пришлось бросить учебу и снова заниматься исключительно семейными вопросами.
Отношения в семье все больше накалялись. Более того, однажды с нашей клиенткой связалась какая-то женщина, которая сообщила, что она состоит в любовных отношениях с Давидом. Через некоторое время после этого спутник нашей клиентки ушел из семьи. Еще некоторое время Инесса и Давид достаточно тесно общались, обдумывали варианты решения семейных проблем, наша клиентка даже предложила снова сойтись, однако восстановить отношения не удалось.

Детей бывший спутник Инессы навещал сначала достаточно часто, но потом все реже и реже. При этом он нередко давал обещания старшему сыну провести с ним день, сходить с ним в парк, купить ему какой-то подарок, однако забывал об этом, заходил лишь на несколько минут, либо совсем не заходил. Это очень расстраивало Андрея, поэтому, когда Давид пропал почти на год, Инесса решила, что такое общение с отцом будет только негативно сказываться на детях и сообщила ему, что он больше не должен звонить и приходить.

Давида такая ситуация очень разозлила, поэтому он пытался выйти с Инессой на контакт, надавить на нее, заставить изменить принятое решение. Однако как ни тяжело было нашей клиентке, она решила ради детей остаться непреклонной.

По этой причине бывший спутник Инессы решился на крайние меры: обратился к адвокату с целью подачи заявления об урегулировании права на свидание с детьми. В указанном заявлении Давид сообщил, что наша клиентка запрещает ему общаться с детьми исключительно потому, что он не захотел продолжать с ней любовные отношения. При этом, по словам бывшего спутника Инессы, Давид и Инесса имели совместное право опеки над обоими детьми, и отец даже после разрыва отношений регулярно навещал своих детей до того момента, когда Инесса запретила ему встречи. На основании этого представитель Давида просил суд установить практически неограниченную возможность встреч отца с детьми, включая ночевки детей у отца на выходных, посещение детей вечером среди недели и длительное проживание детей у отца во время летних каникул Андрея.

Получив копию указанного заявления и приглашение на судебное заседания, Инесса сразу же решила обратиться в нашу адвокатскую канцелярию, так как странное и часто даже агрессивное поведение ее бывшего партнера очень пугало нашу клиентку, поэтому предоставлять ему детей, в особенности, с ночевкой или на длительный период, Инесса категорически не хотела.

Для того, чтобы иметь возможность написать аргументированное возражение против заявленных Давидом требований, наш адвокат попросил Инессу как можно детальней описать отношение Давида к детям, а также взаимоотношения между Инессой и ее бывшим спутником. Как оказалось, причины для опасений у нашей клиентки действительно были, в связи с чем, адвокат, собрав необходимые сведения, приступил к аргументации правовой позиции Инессы, которая была изложена в письменном документе, направленном впоследствии в соответствующий суд.

В указанном документе наш адвокат в первую очередь обратил внимание суда на то, что совместная опека родителей установлена только над Андреем, над Кариной наша клиентка имеет единоличную опеку.

Более того, тот факт, что Давид после расставания с Инессой, регулярно посещал своих детей, не соответствует действительности. Согласно предоставленной нашей клиенткой информации, за прошедший год ее бывший спутник не навестил своих детей ни разу, а в нынешнем году посетил их всего пару раз, при этом у Инессы сложилось мнение, что Давид делал это исключительно в тех случаях, когда ему что-то было нужно от нашей клиентки (например, с целью получения необходимых документов для продления вида на жительство, так как вид на жительство продлевался именно в связи с совместной опекой Давида и Инессы над Андреем). Никакого активного отдыха с детьми Давид не предпринимал и не изъявлял желания видеться с ними чаще либо забирать их к себе домой с ночевкой.

Также адвокат довел до сведения суда, что причиной того, что Инесса запретила Давиду встречаться с детьми, была не месть за то, что ее бывший спутник не захотел возобновить с ней отношения, а исключительно желание уберечь детей от постоянных стрессов, связанных с тем, что их отец не выполняет свои обещания даже в мелочах.

Особое внимание адвокат уделил тому факту, что встречи отца с детьми в доме Инессы неприемлемы для нашей клиентки, так как в последние месяцы совместной жизни Давид стал очень агрессивен, постоянно провоцировал конфликты, пару раз даже ударил нашу клиентку и бросался на нее с ножом. Более того, даже после того, как Давид ушел из семьи, он постоянно стремился поссориться с Инессой, часто звонил выпивший, особенно ночью, а однажды после того, как Инесса отказалась с ним разговаривать, Давид прислал ей сообщение, что если Инесса не возьмет трубку, то он их убьет, что подтверждалось соответствующими распечатками звонков и сообщений. Такое поведение бывшего супруга вызывало у нашей клиентки страх.
Также адвокат отметил, что Инесса была против встреч отца с детьми в его доме, так как Давид больше года проживал с женщиной, которая лично рассказывала нашей клиентке о том, что она психически не здорова, у нее бывают частые депрессии, во время которых она делает на своих руках надрезы. Более того, бывший спутник нашей клиентки также подтверждал указанную информацию, а однажды просто прислал электронное письмо с фотографией изрезанных до крови рук своей подруги без всяких комментариев. Таким образом, пребывание детей в доме Давида, в особенности с ночевками, также представлялось Инессе нежелательным и даже опасным для ее детей.

Кроме того, наш адвокат подчеркнул тот факт, что Давид не может претендовать на длительное пребывание детей в его доме, так как он был не в состоянии позаботиться о детях даже в течение нескольких дней, когда Инесса посещала образовательные курсы, поэтому лично отказался оставаться с ними наедине, а Инессе пришлось бросить учебу для того, чтобы постоянно заботиться об Андрее и Карине.

На основании указанных фактов, адвокат делал вывод, что по причине психической нестабильности Давида, которая выражалась в его агрессивном поведении в отношении Инессы, что в том числе, пугало и детей, в связи с неспособностью бывшего спутника нашей клиентки позаботиться о детях, а также из-за возросшего недоверия Андрея к своему отцу, который постоянно не сдерживал свои обещания, встречи Давида с детьми не могут происходить без соответствующего надзора квалифицированного специалиста.

Во время судебного заседания судом были заслушаны аргументы обеих сторон, однако, принимая во внимание факты, доведенные до сведения суда нашим адвокатом, суд принял сторону нашей клиентки, закрепив, что в течение первых 6 месяцев встречи отца с детьми могут происходить лишь в присутствии квалифицированного психолога. При этом стороны пришли к согласию, что родители Андрея и Карины также будут принимать участие в общении с психологом с целью установления взаимопонимания.

Давид, который также был согласен с принятым судом решением, начал регулярно посещать детей и общаться с Инессой. При этом все острые углы, связанные с давнишними обидами и непониманием, постепенно сглаживались благодаря участию психолога, который выслушивал каждую из сторон и предлагал наиболее приемлемые для всех способы решения той либо иной проблемы. Уже после нескольких таких посещений Андрей, изначально очень негативно относящийся к тому, что отец будет его посещать и обманывать, стал снова радостно реагировать на встречи с Давидом, а наша клиентка и ее бывший спутник перестали ссориться.

После истечения назначенных судом 6 месяцев общения сторон с психотерапевтом и встреч с детьми под его надзором, Инесса и Давид сообщили суду, что готовы снова возобновить семейные отношения. При этом психотерапевт предоставил отчет обо всех состоявшихся встречах сторон и о действительном прогрессе как во взаимоотношениях отца с детьми, так и во взаимоотношениях родителей.

В указанном случае судебное вмешательство более не являлось необходимым, дело было закрыто, а Инесса и Давид, продолжив общение с психологом, вернулись к спокойной и гармоничной семейной жизни.

Таким образом, указанный пример из практики нашей адвокатской канцелярии иллюстрирует, что существуют некоторые ситуации, которые заводят стороны в тупик и не могут быть решены без вмешательства третьих лиц. По этой причине мы настоятельно рекомендуем Вам обращаться к квалифицированному адвокату, который подскажет Вам наиболее приемлемые для Вас варианты решения проблемы и поможет их реализовать без дополнительных затрат и усилий.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Ставка акциза в евро

Ставки акцизного налога на операции с отдельными подакцизными товарами определены в Налоговом кодексе (далее - НК) Украины в евро. Это означает, что в гривнях такие ставки не являются постоянными и изменяются или каждый день, или каждый квартал (в зависимости от операций), причем положения Налогового кодекса Украины остаются без изменений. На сегодня можно рассчитать, какой размер составит в гривне ставка акцизного налога с розничных продаж на горючее в III квартале 2016

Согласно пп. 213.1.9 п. 213.1 ст. 213 НК Украины, объектом налогообложения акцизным налогом являются операции по реализации субъектами хозяйствования розничной торговли подакцизных товаров. Согласно абз. 2 пп. 14.1.212 п. 14.1 ст. 14 НК Украины, реализация субъектами хозяйствования розничной торговли подакцизных товаров - продажа пива, алкогольных напитков, табачных изделий, табака и промышленных заменителей табака непосредственно гражданам и другим конечным потребителям для их личного некоммерческого использования, независимо от формы расчетов (в том числе на разлив в ресторанах, кафе, барах, других объектах общественного питания), а также физический отпуск с автозаправочной станции и / или автомобильной газозаправочной станции товаров, указанных в пп. 215.3.4 п. 215.3 ст. 215 НК Украины, независимо от формы расчетов.

Как указано в пп. 215.3.10 п. 215.3 ст. 215 НК Украины, для товаров, указанных в пп. 215.3.4 п. 215.3 ст. 215 НК Украины, реализуемых в соответствии с пп. 213.1.9 п. 213.1 ст. 213 НК Украины, ставка налога составляет 0,042 евро за каждый литр реализованного (отпущенного) товара.

Итак, к каждому литра горючего, отпущенного с автозаправочной станции (далее - АЗС) или автомобильной газозаправочной станции (далее - АЗГС), применяется ставка акцизного налога с розничных продаж в размере 0,042 евро.

Курс, по которому исчисляется налоговое обязательство по акцизному налогу с розничных продаж топлива, определяется по п. 217.3 ст. 217 НК Украины по официальному курсу гривни к иностранной валюте, установленному Национальным банком Украины, действующей на 20-й день месяца, предшествующего кварталу, в котором осуществляется реализация товара (продукции). Такой курс применяется к топливу, реализованного в течение квартала.

Если реализация полного субъектами розничной продажи осуществляется в III квартале 2016 (с 1.07.2016 гг. До 30.09.2016 г. Включительно), то курс учитывается по состоянию на 20.12.2015 г.. Официальный курс, который действовал на 17.06. 2016 и действовал до 20.06.2016 г. включительно, составил 2782,8447 грн за 100 евро.

Лица, которые заправляют свои автомобили на АЗС и АЗГС в течение III квартала 2016, фактически платить за каждый литр горючего 1,168794774 грн (в противоположность ставке в 1,27 грн, которая была актуальна в течение II квартала 2016).

Обращаем внимание, что в декларации по акцизному налогу налоговые обязательства рассчитываются по курсу без сокращений.

О налогообложении горючего, которым предприятие заправляет исключительно собственные автомобили с собственной АЗС, Государственная фискальная служба (далее - ДФС) Украина начала упорно требовала начислять 0,042 евро на каждый литр (см. Письма ДФС от 24.03.2016 г.. №6497 / 6/99- 99-19-03-03-15, от 12.03.2016 г.. №5315 / 6 / 99-99-03-03-15). Однако недавно позиция была изменена на противоположную со ссылкой на тот факт, что налоговые обязательства возникают при осуществлении расчетной операции, однако в случае с заправкой своих автомобилей расчетные операции не осуществляются (см. Письмо ДФС Украины от 15.06.2016 г.. №13380 / 6 / 99-99-15-03-03-15).

К другим ставок, предусмотренных в ст. 215 НК Украины, применяется курс:
  • по товарам (продукции), произведенных на таможенной территории Украины - на 1-й день квартала, в котором осуществляется реализация товара (продукции); он остается неизменным в течение квартала;
  • в отношении товаров, ввозимых на таможенную территорию Украины - на 00:00 часов дня подачи таможенной декларации (а в случае, если таможенная декларация не подается - на 00:00 часов дня определения налоговых обязательств).

Мошенничество с автомобилем

В нашу адвокатскую канцелярию изо дня в день обращаются расстроенные, испуганные, а иногда и просто разъяренные клиенты, которые были ловко обмануты опытными мошенниками. При этом мошенничество зачастую имеет место не только в сферах, где мошенник явно может получить большой куш, но и в казалось бы самых обычных ситуациях, которые однако могут быть чреваты для жертв мошенников самыми разнообразными негативными последствиями: от существенного материального ущерба вплоть до уголовной ответственности.

Наш клиент Мирослав (имя было изменено) родился и вырос в Болгарии, однако в начале прошлого года пришел к решению попытать счастья в Германии: во-первых, появилось желание сменить обстановку, пожить в другой стране, во-вторых, можно было заодно подтянуть уровень немецкого языка, который Мирослав изучал еще в школе. Рассудив, таким образом, наш клиент разместил в интернете объявление о поиске работы на территории Германии. Через некоторое время с ним связался Артем (имя было изменено), также гражданин Болгарии, который сообщил, что он является владельцем небольшой строительной компании в Германии и разыскивает на данный момент водителя, который мог бы привозить работников к строительному объекту, находящему на выезде из города.

Мирослав заинтересовался указанным предложением, в связи с чем, в кратчайшие сроки прибыл в Германию, где незамедлительно встретился с Артемом. Артем был весьма любезен и пообещал помочь нашему клиенту с обустройством в Германии, так как Мирослав и понятия не имел, какие шаги ему необходимо предпринимать, чтобы легально жить в Германии. С этой целью Артем предложил нашему клиенту прописаться в определенной квартире, где Мирослав должен был поселиться через некоторое время, также Артем посодействовал в открытии на имя Мирослава банковских счетов в немецких банках для того, чтобы была возможность перечислять нашему клиенту заработную плату. Более того, будущий работодатель Мирослава сообщил ему, что для того, чтобы выполнять свои рабочие обязанности, а именно: привозить сотрудников строительной компании к соответствующему строительному объекту – нашему клиенту необходимо зарегистрировать машину, которая будет в его распоряжении, на себя. Мирослав был очень удивлен, однако Артем убедил его, что таков порядок в Германии, в связи с чем, наш клиент согласился переоформить автомобиль на его имя. Кроме того, на имя нашего клиента был заключен соответствующий договор страхования автомобиля.

В дальнейшем Мирославу пришлось возместить по требованию Артема стоимость соответствующей регистрации по месту жительства в Германии, открытия счетов и переоформления автомобиля. Согласно предоставленной Артемом информации общая стоимость указанных услуг составляла 300,00 евро.
После проведения соответствующих регистраций Мирослав нашел себе небольшую комнату в квартире и стал ждать вызова на работу. Однако ни через день, ни через два, ни даже через неделю работодатель Артема не появился. Немного распереживавшись, наш клиент решил сам позвонить Артему. Артем сообщил Мирославу, что ему пришлось в срочном порядке поехать в Болгарию в связи с тем, что умер кто-то из его родственников, однако сразу же по возвращении в Германию вопрос официального трудоустройства нашего клиента будет окончательно решен.

Удовлетворенный ответом Мирослав, который доверял своему соотечественнику, так дружелюбно его встретившему в Германии, решил терпеливо ждать. Через некоторое время Артем сам связался с нашим клиентом и сообщил ему, что водитель нужен будет теперь на новом объекте, который находится в другом городе, в связи с чем, попросил Мирослава переехать туда в ближайшее время и ждать дальнейших указаний.

В надежде наконец-то получить желаемую работу наш клиент переехал в другой город и снова связался со своим работодателем. Последний, однако, ответил, что он все еще находится в Болгарии, в связи с чем, на данный момент не может помочь Мирославу. Подождав еще некоторое время, наш клиент снова решил позвонить Артему. Выяснив, что ситуация не изменилась, наш клиент попросил переписать машину на кого-то другого, так как он намерен искать новую работу. Артем пообещал сделать это в ближайшее время и даже просил прощения за сложившуюся ситуацию.

Оставшись уже совсем без средств к существованию, Мирослав в кратчайшие сроки нашел другую работу и начал постепенно забывать о первом неудавшемся трудоустройстве. Однако через пару месяцев нашим клиентом была получена почта с места его бывшей прописки. Среди прочего Мирослав обнаружил письмо, в котором сообщалось, что наш клиент, являясь официальным владельцем автомобиля, обязан уплатить штраф за нарушение правил дорожного движения. Штраф, к счастью, был небольшим, однако Мирославу не понравилось то, что он по-прежнему зарегистрирован как владелец указанного транспортного средства.

В связи с этим наш клиент попытался связаться с Артемом, однако на этот раз Артем на контакт не вышел, не ответил он также на сообщения и электронные письма нашего клиента. Немного успокоившись, Мирослав решил отложить решение этого вопроса на некоторое время. Однако в следующей посылке с места его прошлой регистрации Мирослав нашел уже три предупреждения о необходимости выплатить соответствующие штрафы за различные нарушения правил дорожного движения, совершенные на машине, которая была зарегистрирована на имя нашего клиента. Буквально через пару дней Мирославом также была получена претензия от страховой компании с требованием выплаты страхового взноса.

Шокированный полученными уведомлениями, наш клиент письменно обратился в полицию с просьбой помочь ему в сложившейся ситуации. Однако в связи с тем, что Мирослав плохо владел немецким языком, полиция предложила ему обратиться в соответствующее отделение полиции с переводчиком для выяснения обстоятельств дела.

В этот же период Мирослав получил еще одно уведомление о необходимости оплаты штрафа, а также требование о перерегистрации автомобиля по месту новой прописки нашего клиента в другом городе. Мирослав понял, что надо действовать очень оперативно, так как сумма штрафов возрастала с каждым днем. В связи с этим Мирослав решил обратиться к опытному адвокату, который сумеет в кратчайшие сроки разобраться в обстоятельствах дела и защитить его интересы.

Наш адвокат внимательно выслушал все обстоятельства дела и уточнил интересующие его детали, попросив клиента предоставить по возможности всю имеющуюся информацию и, в частности, переписку с человеком, который предложил Мирославу работу в Германии и оформил на его имя машину. Информации оказалось не так уж много, тем более, что документов Артема наш клиент не видел, поэтому не было известно, представился Артем своим настоящим либо вымышленным именем. Однако у Мирослава имелись данные социальной веб-страницы Артема, на которой были размещены также его фотографии.

Пока наш клиент собирал соответствующую переписку и данные о его мнимом работодателе, адвокат, не теряя времени, отправил соответствующий запрос в федеральное автотранспортное ведомство (Kraftfahrt-Bundesamt) с целью получения из регистра транспортных средств всей имеющейся информации об автомобиле, который был зарегистрирован на имя Мирослава.

Собрав всю возможную информацию и продумав план действий, адвокат незамедлительно приступил к решительным действиям. В первую очередь адвокатом было принято решение подать в полицию официальное заявление о совершении в отношении нашего клиента правонарушения. В указанном заявлении адвокат разъяснил, что подозреваемый, назвавшийся Артемом, связался с нашим клиентом и предложил ему работу водителя в его строительной компании. После приезда Мирослава из Болгарии в Германию на него был оформлен соответствующий автомобиль, а сам Мирослав был зарегистрирован по адресу, который сообщил Артем. При этом адвокат подчеркивал, что наш клиент в трудовые отношения с подозреваемым лицом не вступал, договор аренды квартиры, находящейся по указанному адресу, не подписывал и в данной квартире не проживал. Более того, оформленный на имя Мирослава автомобиль не был в фактическом владении нашего клиента, то есть он им никогда не управлял и не имел возможности им распоряжаться, так как соответствующие документы на автомобиль не были ему переданы. На просьбу нашего клиента переоформить автомобиль на другое лицо Артем отреагировал положительно, сообщив, что буквально в ближайшее время оформит машину на свое имя, однако так и не выполнил своего обещания. Кроме того, подозреваемый перестал контактировать с нашим клиентом, отвечать на его звонки и сообщения.

Также наш адвокат просил учесть тот факт, что у Мирослава обманным путем была затребована сумма денег в размере 300,00 евро в качестве оплаты за услуги, которые стоят значительно меньше либо предоставляются на безоплатной основе (например, регистрация по месту проживания).

Более того, нашему клиенту были предъявлены для оплаты несколько штрафов за нарушение правил дорожного движения, а также требование автомобильной страховой компании о выплате первого страхового взноса. При этом на фотографиях, которые были автоматически деланы при нарушении скоростного режима на автомобиле, оформленном на имя Мирослава, наш клиент опознал Артема, фотографии которого также имеются в профиле в социальных сетях.

Наш адвокат делал акцент на том, что Мирослав дал разрешение на регистрацию автомобиля на его имя при условии личного управления указанным автомобилем. Таким образом, никаких разрешений на использование автомобиля третьими лицами наш клиент не давал. Однако снять автомобиль с регистрации наш клиент не имеет возможности, так как документы на автомобиль ему не были предоставлены.

Все указанные выше действия подозреваемого лица свидетельствуют о том, что под предлогом трудоустройства подозреваемый умышленно ввел Мирослава в заблуждение с целью оформления на имя нашего клиента автомобиля. Предположительно Артем имел намерение и в дальнейшем использовать указанный автомобиль, однако не нести правовой ответственности за такое использование. В частности, адвокат отметил, что Мирославу регулярно приходят уведомления о совершенных на оформленном, на его имя автомобиле правонарушениях, при этом как следует из фотографий, за рулем находился непосредственно подозреваемый. Таким образом, речь идет о получении в результате обмана и причинения материального ущерба потерпевшей стороне финансовой выгоды за счет указанного выше безнаказанного использования автомобиля, то есть о предусмотренном § 263 Уголовного кодекса Германии (Strafgesetzbuch) преступлении, а именно: о мошенничестве.

В дополнение в указанному наш адвокат сообщил, что исходя из полученных от страховой компании претензий, первый страховой взнос по договору страхования автомобиля так и не был выплачен, в связи с чем, договор страхования ответственности, не действовал. Следовательно, лицо, управляющее вышеупомянутым автомобилем без указанного договора страхования, совершает правонарушение, предусмотренное § 6 абз. 1 Закона Германии «Об обязательном страховании владельцев транспортных средств» (Gesetz ueber die Pflichtversicherung fuer Kraftfahrzeughalter). В связи с этим адвокат просил разыскать автомобиль, записанный на имя нашего клиента, и приостановить его использование до момента, когда он будет переоформлен.

На основании указанного заявления, отправленного нашим адвокатом было возбуждено уголовное дело по факту мошенничества, а указанный автомобиль объявлен в розыск.

Следующим шагом нашего адвоката было направление в страховую компанию соответствующего письменного разъяснения с указанием на то, что Мирослав был введен в заблуждение третьим лицом, а указанный автомобиль он не использует, в связи с чем, было возбуждено уголовное дело в отношении подозреваемого лица. Приняв во внимание соответствующие разъяснения нашего адвоката, страховая компания отказалась от своих материальных требований в отношении нашего клиента.

В течение нескольких месяцев адвокат вел переписку с органами прокуратуры относительно возбужденного в отношении Артема дела, направлял дополнительные разъяснения и материалы. Через некоторое время нашей адвокатской канцелярией было получено официальное уведомление о закрытии соответствующего уголовного дела, возбужденного на основании заявления Мирослава, на основании § 154 абз. 1 Уголовно-процессуального кодекса Германии (Strafprozessordnung) в связи с привлечением Артема к уголовной ответственности на основании другой статьи Уголовного кодекса Германии.
Автомобиль, оформленный на имя нашего клиента, до сих пор находится в розыске, однако благодаря верным действиям адвоката Мирослав уже не будет нести ответственность за правонарушения, совершенные третьими лицами, использующими указанный автомобиль.

На основании изложенной выше статьи легко убедиться, что привлечение в качестве представителя Ваших интересов опытного, высококвалифицированного адвоката приводит к быстрому и эффективному решению Ваших проблем, а также к полноценной реализации предоставленных Вам законодательными нормами прав.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

Воссоединение семьи в Германии: что предпринять, если посольство против

Как показывает практика нашей адвокатской канцелярии, многие клиенты нередко недооценивают важность тех либо иных событий и договоренностей либо переоценивают свои знания и возможности, получая при этом бесконечные хлопоты, волнение, однако в результате цель остается недостигнутой. Только после этого разочарованные и испуганные клиенты торопятся к адвокату, желая узнать, можно ли исправить ситуацию. Но исправлять всегда гораздо сложнее, чем делать все юридически грамотно изначально, в связи с чем, наша адвокатская канцелярия настоятельно рекомендует всегда думать на шаг вперед и своевременно консультироваться с профессиональным адвокатом.

София (имя было изменено) стала клиенткой нашей адвокатской канцелярии около двух лет назад, когда она вместе с мамой решила переселиться из Киргизии в Германию к своей бабушке, которая, получив статус позднего переселенца, переехала в ФРГ еще в 90-ые годы. На тот момент мама нашей клиентки Мария (имя было изменено) уже обзавелась собственной семьей, поэтому так резко менять свою размеренную жизнь на что-то совсем неизвестное она не решилась. Однако с каждым уходящим годом Мария все чаще задумывалась о том, что ждет ее дочь в будущем. Развод с супругом стал последней каплей, перевесившей чашу весов в пользу Германии.

Понимая, насколько хлопотной является процедура получения статуса поздних переселенцев, Мария и София единогласно решили, что по такому вопросу необходимо, в обязательном порядке, обращаться к опытному адвокату, который поможет не только грамотно заполнить требуемые формуляры, подобрать необходимую аргументацию и предоставить нужные доказательства, но также отстоит позицию клиента в общении с государственными структурами, строго следующими букве закона.

Наш адвокат помог клиентке и ее маме быстро выполнить все необходимые требования, предусмотренные законодательными нормами, и в результате успешно закрыл дело, когда София и Мария получили соответствующее разрешение на въезд в Германию (Einbeziehungsbescheid).

Однако оказалось, что София уже несколько лет состояла в отношениях с молодым человеком Борисом (имя было изменено), и буквально за пару недель до ее отъезда в Германию они поженились. Свадьбу отметили пышно и расстались, намереваясь встретиться буквально через пару месяцев после получения Борисом соответствующей визы для воссоединения семьи.

Решив, что в данном случае речь идет о достаточно легком деле, так как София и Борис официально состояли в браке и имели право на воссоединение, наша клиентка самостоятельно направила своему супругу приглашение, а он, в свою очередь, подал необходимые документы в посольство Германии в Киргизии.

После очень длительного ознакомления с предоставленными документами посольство пригласило Бориса на встречу с целью более детального выяснения обстоятельств дела. Аналогичное приглашение получила и София, однако ей была назначена встреча в ведомстве по делам иностранцев в Германии. Суть указанных собеседований с супругами, ходатайствующими о воссоединении семьи, зачастую заключается непосредственно в выяснении факта, является ли заключенный между ними брак фиктивным. С этой целью супругам задаются идентичные вопросы, которые касаются личной жизни, привычек, быта и личных предпочтений каждого члена семьи.

Как наша клиентка, так и ее супруг принимали участие в таком собеседовании впервые, в связи с чем, очень волновались и отвечали на вопросы сбивчиво, пытаясь понять, какую именно информацию они должны донести до сотрудников государственных структур. Однако при этом вопросы казались настолько элементарными, что София и Борис постепенно успокоились, понимая, что у них-то отношения не фиктивные, поэтому все должно быть в порядке.

Однако через некоторое время супруг нашей клиентки получил от посольства Германии в Киргизии официальный отказ в выдаче визы для воссоединения семьи в связи с тем, что существует обоснованное подозрение, что брак, заключенный между Софией и Борисом перед ее отъездом в Германию является фиктивным.

Шокированная и подавленная полученным известием София незамедлительно снова обратилась в нашу адвокатскую канцелярию, пытаясь выяснить, есть ли какой-либо шанс оспорить указанное решение для того, чтобы супруги смогли проживать совместно на территории Германии.

Наш адвокат сообщил Софии, что для выяснения причин отказа нам необходимо в первую очередь ознакомиться с материалами дела, в связи с чем, как в ведомство по делам иностранцев в Германии, так и в посольство Германии в Киргизии были направлены соответствующие запросы.

Внимательно изучив материалы дела, адвокат сообщил клиентке, что основной причиной, по которой был вынесен отказ в выдаче визы для воссоединения семьи, стало выявление расхождений между ответами Софии и Бориса, полученными в ходе параллельных собеседований. При этом нашим адвокатом была отмечена некоторая предвзятость в оценке ответов, так как даже схожие по смыслу, однако не идентичные ответы расценивались как совершенно разные. Кроме того, адвокатом были выявлены неточности в переводе, так как и Борис, и София отвечали на вопросы на русском языке, однако при этом перевод осуществляли не профессиональные переводчики, а просто их знакомые, которые в некоторой степени владели немецким языком.

На основании указанных выше фактов нашим адвокатом после обсуждения обстоятельств дела с клиенткой было принято решение обжаловать указанный отказ в предоставлении визы.

В соответствующем возражении, направленном в дальнейшем в консульский отдел посольства Германии в Киргизии, а также в ведомство по делам иностранцев в Германии, адвокат обратил внимание на тот факт, что при изучении ответов, которые давались Софией и Борисом, не было учтено, что указанные ответы не могли быть полностью идентичными, так как на вопросы отвечали два разных человека, которые могли по-разному оценить ситуацию или просто подобрать другое слово для объяснения одного и того же обстоятельства.

Например, на вопрос, каким спортом занимается Борис, София ответила, что он посещает спортзал. Однако Борис квалифицировал это занятие как бодибилдинг. По мнению нашего адвоката, эти ответы могут быть оценены как одинаковые, однако посольство Германии в Киргизии указало, что София не обладает информацией, каким видом спорта занимается ее супруг.

Еще одним ответом, на который адвокат обратил особое внимание, был ответ на вопрос, чем София занимается в Германии. София сообщила, что она посещает языковые курсы, то есть изучает немецкий язык. В протоколе, составленном со слов Бориса, было, однако, указано, что София учится в вузе. При этом адвокат подчеркнул, что перевод с русского на немецкий язык осуществлял не профессиональный переводчик, в связи с чем, слово «учится» могло быть неверно переведено на немецкий язык, так как человек, не очень хорошо владеющий немецким языком, мог не знать, что глагол «studieren» употребляется именно в значении «учиться в вузе», а не «учиться» в общем понимании.

Также адвокатом было отмечено, что не были учтены особенности восприятия некоторых элементов быта в постсоветском пространстве. В частности, при ответе на вопрос, что было подарено нашей клиентке Борисом на ее День рождения в прошлом году, Борис перечислил все подарки, упомянув также праздничный ужин и цветы. В ответе Софии цветы не были упомянуты, так как это является скорее традиционным сопровождением подарка, нежели подарком. Однако посольство Германии в Киргизии придерживалось мнения, что это также является подарком, следовательно, ответ не может быть признан идентичным.

Кроме того, адвокат просил учесть, что Борису предоставили для подписания протокол, составленный на немецком языке, однако немецким языком он владел на начальном уровне, соответственно не мог проверить правильность фиксации его ответов.

Тщательно подобрав, таким образом, к каждому аргументу посольства соответствующий контраргумент, адвокат стал ожидать решения, которое должно быть вынесено посольством Германии в Киргизии после согласования с ведомством по делам иностранцев в Германии. Через некоторое время указанное решение было получено нашей адвокатской канцелярией, однако в нем снова было указано, что отказ в выдаче Борису визы для воссоединения семьи остается в силе, так как существуют доказательства того, что брак является фиктивным. При этом никаких опровержений, касающихся аргументов, использованных нашим адвокатом, в указанном решении предоставлено не было.

Наш адвокат сообщил Софии, что в данном случае есть два сценария дальнейших действий. В первом случае имеется возможность после истечения трехмесячного срока снова подать заявление о выдаче соответствующей визы и повторно пройти собеседование. Однако в таком случае риск неправильного трактования ответов остается. Не смотря на то, что на территории Германии наш адвокат может также присутствовать на собеседовании Софии и направлять ее ответы в нужное русло, то на помощь Борису, находящемуся в Киргизии, прийти никто не сможет, а во второй раз он может волноваться еще больше, так как будет ждать повторного отказа.

Дело в том, что, исходя из практики нашей адвокатской канцелярии, даже в случае сопровождения клиентов на собеседовании и профессионального перевода ответов клиентов на немецкий язык адвокатом очень часто обнаруживаются несоответствия в протоколе, составленном во время собеседования, которые он просит незамедлительно исправить. В случае же, если клиент идет на встречу самостоятельно, есть большой риск, что допущенные ошибки не будут обнаружены и смогут быть в дальнейшем истрактованы против клиента.

Таким образом, адвокату более приемлемым казался второй вариант: обжалование решения об отказе в выдаче визы для воссоединения семьи в судебном порядке. София сначала испугалась такого решения, однако, обсудив с адвокатом все «за» и «против», согласилась на подачу соответствующего искового заявления.

В указанном исковом заявлении, направленном в административный суд Германии, помимо указанных выше аргументов, наш адвокат также акцентировал внимание на том, что брак не может быть признан фиктивным, так как София и Борис были в отношениях более трех лет, а совместно проживали и вели общее хозяйство более года. При этом были предоставлены соответствующие фотографии, в том числе свадебные, переписка супругов, доказательства того, что наша клиентка периодически прилетала к своему мужу из Германии и прочие доказательства реальности отношений Софии и Бориса.
Через некоторое время, в рамках письменной процедуры рассмотрения дела нашей адвокатской канцелярией, был получен ответ ведомства по делам иностранцев в Германии, в котором сообщалось, что указанное ведомство принимает сторону нашей клиентки и будет ходатайствовать о предоставлении Борису соответствующей визы для воссоединения семьи в случае, если наша клиентка заберет свое исковое заявление из суда. Таким образом, Софии было предложено заключить мировое соглашение, на что она с радостью согласилась.

Нашим адвокатом были проведены переговоры с ведомством по делам иностранцев, в ходе которых стороны согласовали условия мирового соглашения. Однако буквально через пару дней после обсуждения условий мирового соглашения наша клиентка сообщила, что ее супруга, проживавшего на тот момент в России, снова вызывают в посольство Германии в Киргизии для проведения собеседования относительно уровня владения немецким языком в связи с тем, что его языковой сертификат был получен им полтора года назад.

И София, и Борис были в панике, так как Борису необходимо было срочно прилетать в Туркменистан, кроме того, супруги уже не знали, чего можно ожидать от консульства.

Не смотря на то, что такое условие ранее не было оговорено посольством, адвокат успокоил супругов, сообщив, что выход есть. Адвокат связался с консульским отделом посольства Германии в Киргизии и сообщил, что на данный момент Борис проживает не в Киргизии, в связи с чем, явиться на собеседование в соответствующее посольство не может, однако он в обязательном порядке предоставит новый сертификат, подтверждающий начальный уровень владения немецким языком.

Предоставив необходимый сертификат и забрав исковое заявление, наша клиентка выполнила условия мирового соглашения. Посольство Германии в Киргизии, в свою очередь, выдало Борису соответствующую визу, а ведомство по делам иностранцев в Германии провело дальнейшее оформление необходимых документов, что позволило Софии и Борису снова воссоединиться.

Таким образом, адвокат, привлеченный для защиты правовых интересов клиента, может не только оценить сложившуюся ситуацию, взвесить все имеющиеся факты и аргументы, продумать тактику дальнейшего поведения, которая будет наиболее приемлема для клиента в каждом конкретном случае, но и грамотно отстоять позицию клиента в ходе переговоров, уверенно продвигаясь к намеченной цели.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

Арест имущества при разводе: как избежать незаконных притязаний противной стороны

Институт брака как регулируемая обществом и регистрируемая в соответствующих государственных структурах семейная связь, порождающая взаимные права и обязанности супругов, появился достаточно давно, став наиболее приемлемой формой взаимодействия противоположных полов в обществе. Одними из основных причин официального закрепления отношений между сформировавшейся парой стало стремление защитить интересы детей и обеспечить имущественную стабильность каждой из сторон.

Однако в случае расторжения брачных отношений избежать длительной юридической волокиты могут только пары, не имеющие несовершеннолетних детей и имущественных претензий друг к другу. В обратном же случае, в большинстве стран мира, брак может быть расторгнут лишь в судебном порядке после выяснения причин развода, конкретизации требований сторон друг к другу, установления размера алиментов и т.п.

По многим причинам процедура развода становится для людей, не так давно составляющих одну семью и принимающих общие решения, тяжелым испытанием и влечет за собой высокую эмоциональную нагрузку. Особенная напряженность наблюдается в случае, когда взгляды пары значительно расходятся в тех либо иных вопросах, которые должны быть решены при расторжении брака. Это могут быть проблемы с определением места проживания ребенка, с выплатой алиментов на его содержание и т.п. Однако традиционным камнем преткновения при разводе становится, конечно же, имущество, нажитое супругами во время брака, и чем больше имущества было приобретено, тем ожесточенней могут быть споры, связанные с его разделом.

Ярослав (имя было изменено), гражданин Российской Федерации, познакомился со своей супругой Елизаветой (имя было изменено) еще в студенческие годы, затем они создали семью и начали строить не только семейные отношения, но и отношения партнерские, развивая совместный бизнес. Уверенно встав на ноги в России, Елизавета и Ярослав открыли фирму также на территории ФРГ. Кроме того, в Германии ими был приобретен большой, красивый дом, в котором они останавливались во время регулярных командировок.

Однако, к сожалению, ничто не вечно, и настигнувший семью психологический кризис привел к тому, что Ярослав решил подать на развод. Споров относительно несовершеннолетнего сына у пары не возникло, да и имущественный вопрос Ярослав хотел уладить по-справедливости, выделив супруге половину имущества и денежных вкладов, приобретенных парой за время 15-летнего брака. При этом Ярослав предлагал оставить дом и нежилое помещение в Роcсии, часть транспортных средств, банковских вкладов и половину доли салона красоты своей супруге, в то время как он сможет единолично распоряжаться их большим домом и фирмой в Германии.

Однако супруга Ярослава посчитала его предложение о разделе имущества несправедливым. В связи с невозможностью достижения соглашения о разделе имущества в добровольном порядке нашему клиенту после официального расторжения брака пришлось обратиться с соответствующим исковым заявлением и указанными выше исковыми требованиями в суд на территории Российской Федерации.

Согласно ст. 38 Семейного кодекса Российской Федерации раздел общего имущества супругов может быть произведен как в период брака, так и после его расторжения по требованию любого из супругов. К требованиям супругов о разделе общего имущества супругов, брак которых расторгнут, применяется трехлетний срок исковой давности. При этом следует отметить, что в случае, если судом рассматривается спор о разделе имущества, расположенного на территории Российской Федерации, то в рамках данного процесса также могут быть рассмотрены требования, касающиеся имущества, расположенного на территории иностранного государства.

Елизавета, в свою очередь, подала встречный иск о разделе имущества с требованием включения к разделу дополнительного имущества, не заявленного Ярославом (в частности, денежных средств, полученных от продажи автомобиля, прицепа, мотоциклов и моторных лодок). При этом супруга нашего клиента требовала передачи ей в собственность не половины доли салона красоты, а салон красоты полностью, так как это является единственным источником дохода для нее и для ее ребенка. Также супруга просила провести перерасчет всех получаемых Ярославом доходов с целью выделения ей предусмотренной законодательством половины денежных средств и имущества, совместно нажитого во время брака.

Ярослав также расширил свои исковые требования, указав, что на расчетных счетах его бывшей супруги находится денежная сумма, которая также подлежит разделу, так как является совместно нажитым имуществом супругов.

В ходе судебного заседания суд установил, что проданный нашим клиентом автомобиль был приобретен им после прекращения семейных отношений, в связи с чем, в удовлетворении данных требований Елизаветы было отказано, а указанные выше транспортные средства и прицеп Ярославом действительно являлись совместно нажитым имуществом супругов, на основании чего суд присудил супруге Ярослава половину суммы, полученной от продажи указанных транспортных средств и прицепа.

Также суд отказал Ярославу в удовлетворении его требований о разделе денежных средств, находящихся на расчетных счетах его бывшей супруги, так как на момент рассмотрения дела указанные средства на счетах Елизаветы отсутствовали.

При этом доли салона красоты были распределены между супругами в равных долях, так как Елизаветой была предложена Ярославу сумма компенсации за половину доли салона красоты, не соответствующая ее реальной стоимости. При этом земельный участок и дом, расположенные на территории Германии были оставлены за нашим клиентом.

Указанное решение суда было обжаловано нашим клиентом в части отказа в требовании разделить денежные средства, которые находились на счетах его бывшей супруги, однако решение суда было оставлено без изменений.

Отдельными решениями суда было установлено, что стоимость мебели, находящейся в доме, который расположен на территории Германии, также подлежит разделению между бывшими супругами в равных долях, а также то, что 50% доли Ярослава в обществе с ограниченной ответственностью, которое было зарегистрировано на территории Германии, принадлежит Елизавете.

Таким образом, имущественный спор бывших супругов был урегулирован в судебном порядке, при этом решения суда закрепляли точный размер совместно нажитого имущества, принадлежащий каждой из сторон.

Решив, что наконец-то болезненный вопрос закрыт, Ярослав, не дожидаясь исполнительного производства, перечислил Елизавете все суммы, установленные в указанных выше решениях суда. Каково же было его удивление, когда намереваясь продать расположенный на территории Германии дом, Ярослав узнал о наложении ареста на земельный участок путём внесения обеспечительной ипотеки.

Решив разобраться в причине ареста и найти способ, чтобы его снять, Ярослав обратился в нашу адвокатскую канцелярию. Адвокат, ознакомившись с выпиской из земельного кадастра, сообщил, что арест на земельный участок был наложен согласно решению немецкого суда, вынесенному на основании подачи Елизаветой заявления о наложении ареста на имущество и внесении обеспечительной ипотеки. Однако Ярослав о принятии такого решения суда не знал и копию его не получал. При этом у нашего клиента уже был потенциальный покупатель, готовый приобрести его дом, расположенный в Германии, поэтому Ярослав был очень заинтересован в том, чтобы арест был снят как можно скорее, а из земельной книги была удалена запись о внесении обеспечительной ипотеки.

Внимательно выслушав нашего клиента и изучив выписку из земельного кадастра, адвокат сообщил Ярославу, что самым простым, однако весьма неэкономным решением было бы положить на счет немецкого суда требуемую Елизаветой сумму денег в качестве соответствующего залога до момента окончательного разрешения вопроса о разделе имущества. В таком случае арест с имущества был бы снят и наш клиент мог бы распоряжаться домом и земельным участком по своему усмотрению. Однако Елизавета сообщила суду, что ее бывший супруг обязан выплатить ей более 500.000 евро, в связи с чем, сумма залога должна была составлять именно эту значительную сумму.

В связи с этим наш адвокат предложил Ярославу оставить указанный вариант в качестве крайней меры, а изначально оспорить решение немецкого суда и снять арест с имущества в связи с несоблюдением установленных законодательных норм Германии.

Дело в том, что руководствуясь многолетним опытом и приобретенными в ходе профессиональной деятельности знаниями, наш адвокат сразу же отметил нюансы дела и решил использовать полученную от клиента информацию о том, что решение суда о наложении ареста и внесении обеспечительной ипотеки Ярославу доставлено не было.

Так, в соответствии с §§ 932 абз. 3 и 929 абз. 2-3 Гражданского процессуального кодекса Германии (Zivilprozessordnung) исполнение решения суда о наложении ареста возможно лишь в случае доставки должнику соответствующего решения суда в течение одного месяца с момента вынесения решения суда. При этом возможно исполнить указанное решение суда и до момента доставки его должнику, однако в таком случае исполнение данного решения не будет иметь никакого эффекта, если доставка решения должнику произошла позже, чем через одну неделю после наложения ареста и позже, чем через месяц с момента вынесения решения суда.

Таким образом, узнав о том, что решение суда Ярославу доставлено не было, наш адвокат незамедлительно направил необходимое заявление в соответствующее ведомство, ведущее земельный кадастр, и непосредственно в суд, вынесший упомянутое выше решение. В данном заявлении адвокат указал, что закрепленные в законодательстве Германии сроки доставки решения суда о наложении ареста прошли, однако нашему клиенту соответствующее решение суда не было доставлено. Следовательно, внесенная в земельный кадастр запись о наложении обеспечительного залога на недвижимое имущество становится недействительной и подлежит удалению. На основании указанного факта адвокатом было подано ходатайство об исключении из земельного кадастра записи о наложении соответствующей обеспечительной ипотеки.

Следующим шагом нашего адвоката стало направление в суд, вынесший решение о наложении ареста на имущество и внесении обеспечительной ипотеки, запроса относительно статуса доставки указанного выше решения суда нашему клиенту. Данный документ был предусмотрительно запрошен адвокатом с целью подтверждения того факта, что решение не было своевременно доставлено Ярославу.

Одновременно с указанным запросом адвокат также направил ходатайство о предоставлении соответствующих материалов дела, в связи с тем, что нашему клиенту не было предоставлено для ознакомления ни одного документа.

Через некоторое время нашей адвокатской канцелярией был получен официальный документ из суда, в котором сообщалось, что соответствующее решение суда доставлено Ярославу не было. Копия полученного документа была тот час же направлена в соответствующий земельный кадастр. Получив доказательство тех фактов, на которые ссылался наш адвокат в своем ходатайстве об удалении из земельной книги записи об обеспечительной ипотеке, земельный кадастр принял решение удовлетворить данное ходатайство.

Таким образом, запись из земельной книги об обеспечительной ипотеке была удалена в кратчайшие сроки, в связи с чем, наш клиент смог снова распоряжаться своим земельным участком и домом, которые были расположены на территории Германии.

Однако необходимо было окончательно расставить все точки над „i“ и обжаловать полученное нашим клиентом решение суда, чтобы Елизавета не могла потребовать повторного наложения ареста. Внимательно изучив копии соответствующих документов, наш адвокат выяснил, что основанием для подачи заявления о наложении ареста на имущество и внесении обеспечительной ипотеки послужили три решения российских судов, согласно которым произошло разделение имущества между Елизаветой и Ярославом. В данном заявлении бывшая супруга настаивала на том, что арест имущества, находящегося в Германии необходим, так как без внесения обеспечительной ипотеки в земельную книгу исполнение решений, вынесенных российскими судами, будет существенно осложнено. При этом данные решения, согласно мнению адвоката Елизаветы, будут в обязательном порядке исполнены на территории Германии, так причин, исключающих возможность их исполнения не имеется.

Выяснив все аргументы, на которые ссылалась противная сторона, наш адвокат запросил у Ярослава копии всех вынесенных на территории Российской Федерации судебных решений с целью нахождения необходимых контраргументов.

Тщательно изучив полученные документы, адвокат пришел к выводу, что решение немецкого суда, вынесенное на основании предоставленных представителем Елизаветы сведений, является неправомерным по нескольким весомым причинам, в связи с чем, адвокатом было составлено соответствующее возражение.

В указанном возражении наш адвокат в первую очередь отметил, что бывшей супругой Ярослава было заявлено, что согласно решениям российских судов Ярослав должен выплатить ей более 500.000,00 евро с учетом банковских вкладов, стоимости мебели, находящейся в доме, расположенном в ФРГ, судебных издержек и 50% от доли Ярослава в компании, зарегистрированной на территории Германии, которая, в соответствии с подсчетами Елизаветы, составляет 400.000,00 евро.

Однако в соответствующем решении суда РФ было явно было закреплено, что Елизавета не имеет права претендовать на указанную сумму денег, так как выяснение точной стоимости уставного фонда компании, зарегистрированной в Германии, не представлялось для российского суда возможным. Кроме того, наш клиент являлся владельцем всего лишь 50% данной компании. В связи с указанными фактами было принято решение о присуждении Елизавете 25% доли в компании. При этом судом не была установлена конкретная денежная сумма, которую нашему клиенту необходимо было передать Елизавете. Таким образом, речь шла не о денежном требовании, а непосредственно о выделении 25% доли в компании, в связи с чем, бывшая супруга нашего клиента не имеет права претендовать на перечисление ей заявленной суммы денег в размере 400.000,00 евро. При этом с предложением об оформлении на ее имя 25% доли в компании Елизавета к нашему клиенту до сих пор не обращалась и исполнительное производство на территории Российской Федерации не было инициировано.

Что касается суммы денег, которая полагалась Елизавете в соответствии с двумя другими решениями российского суда в качестве компенсации за мебель, оставшуюся в доме, расположенном на территории ФРГ, а также за транспортные средства, то наш адвокат предоставил доказательства того, что необходимые суммы денег были в добровольном порядке переведены Ярославом на банковский счет Елизаветы. При этом заявительница предоставила суду ложные сведения относительно того, что указанная сумма не была ей до сих пор получена.

Также бывшая супруга ссылалась на тот факт, что более 5 миллионов евро, которые являются совместной собственностью супругов, были переведены нашим клиентом на другие банковские счета с целью личного использования. Однако суду не были предоставлены доказательства осуществления указанных процедур. Более того, в одном из решений, принятых судом РФ, было установлено, что принадлежность указанных денежных средств к совместному имуществу супругов не была доказана, так как они вполне могли быть получены Ярославом в период, когда брачные отношения были фактически прекращены.

Таким образом, Елизавета не могла ссылаться на тот факт, что ее бывший супруг пытается утаить денежные средства, чтобы не выплатить полагающуюся ей половину совместно нажитого имущества.

Также заявительницей было указано, что Ярослав разместил в интернете объявления о продаже дома, находящегося на территории ФРГ, в связи с чем, Елизавета имеет опасение, что необходимая сумма денег так и не будет выплачена ей бывшим супругом, и просит суд установить соответствующую обеспечительный ипотеку в размере 550.000,00 евро. Однако наш адвокат просил учесть, что Ярослав не пытался продать свою недвижимость в Германии тайно, при этом денежные средства, присужденные его бывшей супруге, уже были выплачены, следовательно, у Елизаветы нет оснований считать, что наш клиент пытался скрыть полученный от продажи дома доход.

В соответствии с § 917 Гражданского процессуального кодекса Германии наложение ареста на недвижимость возможно тогда, когда есть основания полагать, что в противном случае исполнить решение суда будет невозможно или существенно сложнее. Как следует из указанного выше, у заявительницы не было поводов считать, что решения российских судов не будут исполнены, так как необходимые денежные средства были перечислены Елизавете добровольно, а при вынесении решения о выделении бывшей супруге нашего клиента 25% доли в компании речь шла не о денежном требовании, а о выделении в натуре. Следовательно, повод для наложения ареста на имущество отсутствует.

В особом порядке наш адвокат обратил внимание суда на тот факт, что соответствующее решение суда о наложении ареста на земельный участок путём внесения обеспечительной ипотеки так и не было доставлено нашему клиенту. Ярослав узнал о наложении ареста случайно, запросив соответствующую выписку из земельной книги. Таким образом, согласно законодательным нормам исполнение данного решения о наложении ареста является недопустимым.
Более того, адвокат акцентировал внимание на том, что, не смотря на необоснованные выводы представителя Елизаветы о том, что соответствующие решения судов РФ территории Германии могут быть исполнены, исполнение данных решений в соответствии с нормами законодательства Германии невозможно.

Так, согласно §§ 109 абз. 4 № 1, 110 Закона Германии «О производстве по семейным делам и вопросам добровольной юрисдикции» (Gesetz ueber das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit) исполнение решения иностранного суда исключено, если не соблюдается принцип взаимности. Однако в отношениях между Германией и Россией не практикуется взаимность путем использования установленных прав в указанных государствах.

Кроме того, отсутствует соответствующий международный договор, касающийся имущественных споров и подписанный как Германией, так и Россией, в рамках которого могло быть признано и исполнено решение российского суда в Германии.

Таким образом, решения российского суда не являются документами, подлежащими исполнению согласно § 917 Гражданского процессуального кодекса Германии.

На основании вышеизложенных фактов нашим адвокатом было подано в суд официальное возражение против принятого решения о наложении ареста на земельный участок путём внесения обеспечительной ипотеки. Так, согласно § 925 Гражданского процессуального кодекса Германии в случае подачи возражения против наложения ареста на недвижимость суд должен вынести окончательное решение о законности ареста. При этом суд может подтвердить, изменить или отменить арест полностью или частично, а также подтвердить, изменить или отменить установленный ранее обеспечительный залог.
Наш адвокат ходатайствовал об отмене судебного решения и об отклонении соответствующего заявления о наложении ареста, направленного в суд представителем Елизаветы.

В ходе судебного заседания, на котором были заслушаны обе стороны и изучены все предоставленные сторонами доказательства, суд пришел к выводу о незаконности принятого ранее решения о наложении ареста, в связи с чем, данное решение было отменено, а заявление Елизаветы признано необоснованным. Все судебные издержки были возложены на бывшую супругу нашего клиента.

Более того, сразу же после удаления записи об обеспечительной ипотеке нашему клиенту удалось благополучно продать свой дом, расположенный на территории Германии.

Таким образом, на примере проиллюстрированного дела из практики нашей адвокатской канцелярии мы хотели бы подчеркнуть, насколько важную роль играет адвокат в судебном процессе. Именно благодаря своей профессиональной подкованности адвокат может найти не только необходимые законодательные нормы, но и имеющуюся в материалах дела информацию, которые помогут аргументировать Вашу точку зрения, а также сделать акцент на тех фактах, которые убедят суд в справедливости Ваших требований. Более того, благодаря профессиональной хватке адвоката могут быть предотвращены возможные правовые претензии противной стороны в дальнейшем, так как каждый факт в деле внимательно изучается и подвергается всестороннему юридическому анализу.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

Кража в магазине (уголовное дело в Германии)

Кража является одним из наиболее распространенных преступлений, с которыми сталкиваются правоохранительные органы изо дня в день. При этом обществе бытует мнение, что большинство людей, совершающих кражи, встало на преступный путь еще в несовершеннолетнем возрасте и зачастую являются выходцами из неблагополучных семей. Однако согласно криминалистическим исследованиям указанные характеристики присущи лишь незначительной части преступников, в то время, как среди лиц, совершивших кражи, в большинстве случаев преобладают совершеннолетние лица из формально благополучных семей. Кроме того, количество преступников мужского пола практически в три раза превышает количество женщин, совершивших кражу.

Клиенткой нашей адвокатской канцелярии стала Марина, которую как раз можно было бы отнести к тем категориям лиц, совершивших кражу, которые по совокупности своих характеристик (старше 40 лет, высшее образование, благополучная семья и пр.) представляют собой очень малочисленную группу. Марина всю свою сознательную жизнь провела в Молдавии, однако буквально пару лет назад решила вместе со своим супругом приехать в Германию в поисках лучшей жизни.

Однажды наша клиентка зашла в торговый центр, чтобы приобрести себе кое-что из одежды. Присмотрев себе блузу и нижнее белье, Марина направилась в примерочную кабинку. При выходе из отдела наша клиентка была задержана службой охраны торгового центра в связи с тем, что у нее в руках не было соответствующих вещей, взятых на примерку. При проведении осмотра в административном помещении, куда была приглашена Марина, в присутствии свидетелей было зафиксировано, что наша клиентка добровольно вернула, находящиеся в ее сумке блузу и нижнее белье. При этом достаточного количества денег для покупки указанных вещей в наличии у Марины не имелось. В связи с этим была вызвана полиция и в отношении нашей клиентки было возбуждено уголовное дело по факту совершения кражи. Дело в том, что в соответствии с § 242 Уголовного кодекса Германии (Strafgesetzbuch) даже попытка совершения кражи является уголовно наказуемой. При этом Марине пришлось выплатить магазину, которому принадлежали обозначенные выше вещи, штраф в размере 100,00 евро. В данном случае речь идет о штрафе, предусмотренном общими условиями заключения торговых сделок (AGB), размещенными непосредственно в торговом центре и распространяющимися на всех посетителей данного торгового центра.

После указанного, Марина незамедлительно обратилась в нашу адвокатскую канцелярию, пытаясь выяснить, насколько серьезной является сложившаяся ситуация. Наш адвокат разъяснил, что согласно § 242 Уголовного кодекса Германии за совершение кражи предусмотрено уголовное наказание в виде штрафа либо в виде лишения свободы сроком до пяти лет. Наказание выносится в зависимости от обстоятельств дела. Однако для того, чтобы иметь возможность оценить имеющиеся у прокуратуры факты и выстроить правильную линию защиты, адвокату необходимо в первую очередь ознакомиться с материалами дела. В связи с этим наш адвокат направил соответствующий запрос в прокуратуру и, получив необходимые документы, приступил к их тщательному изучению.

Как выяснилось в результате ознакомления с материалами дела, заподозрил Марину в краже охранник, который внимательно наблюдал за тем, как наша клиентка выбирала вещи и скрылась впоследствии с данными вещами в примерочной кабинке. Обнаружив, что соответствующих вещей нет ни у Марины, ни в примерочной кабинке, охранник, заметивший, что наша клиентка намеревается выйти из отдела, тут же остановил ее и пригласил с ним в административное помещение с целью осмотра. Согласно зафиксированным свидетельским показаниям наша клиентка признала свою вину и добровольно достала соответствующие блузу и нижнее белье из своей сумочки.

Полиция, запротоколировав задержание Марины, не смогла при этом провести незамедлительный допрос нашей клиентки, в связи с тем, что Марина не владела немецким языком, а соответствующего бланка на молдавском языке в наличии не имелось.

Для того, чтобы выяснить, в каком именно месте (при выходе из кабинки либо при выходе из магазина) была задержана наша клиентка, адвокат дополнительно запросил у соответствующего торгового центра видеозапись, на которой могли быть зафиксированы указанные события.

Согласно преобладающему в юридической литературе мнению о факте кражи можно говорить уже тогда, когда соответствующая вещь была перемещена лицом в такую область (карман, сумочка и пр.), что для получения указанной вещи обратно собственнику данной вещи необходимо предпринять не принятые в рамках обычного социального поведения меры (теория анклава (Enklaventheorie). Таким образом, в случае, если Вы в магазине положите соответствующий товар в карман, то Вас могут обвинить в совершении кражи, так как для того, чтобы магазин мог получить указанный товар обратно, необходимо будет провести осмотр Ваших личных вещей в соответствии с установленными законодательством правилами. Однако не смотря на этот факт, прокуратуре зачастую сложно доказать, что лицо имело намерение украсть данный товар, если лицо было задержано в зоне соответствующего магазина, то есть не покинуло его территорию. Именно поэтому наш адвокат запросил соответствующую видеозапись.

Выяснив необходимые факты, имеющиеся в деле, и установив аргументы, на которые опиралась прокуратура, наш адвокат приступил к составлению аргументированного ответа, содержащего в себе правовую позицию нашей клиентки. Действуя в интересах Марины, адвокат в первую очередь дал разъяснение обстоятельств дела, сообщив прокуратуре следующее.

Как было зафиксировано в протоколе, составленном полицией, наша клиентка действительно взяла выбранные ей вещи в примерочную кабину, в которой находилась более 5 минут, что также подтверждается соответствующей видеозаписью, сделанной в торговом центре и имеющейся в материалах дела. Это свидетельствует о том, что Марина на самом деле собиралась приобретать указанные вещи, а не просто намеревалась их спрятать в сумку.

Адвокат также подчеркнул, что согласно свидетельским показаниям Марина была задержана при выходе из отдела, однако наша клиентка утверждала, что при задержании Марины службой охраны она успела отойти лишь на несколько метров от примерочной кабинки, в которой она находилась до этого. При этом касса, к которой направлялась наша клиентка, находилась именно в том отсеке, куда направлялась Марина. К сожалению, на запрошенной у торгового магазина видеозаписи не был зафиксирован момент задержания клиентки. Однако именно поэтому вопрос, в каком именно месте была задержана Марина, является спорным и не может быть истрактован однозначно против нашей клиентки.

Более того, свидетель сообщил, что наша клиентка признала свою вину, однако Марина не владеет немецким языком, в связи с чем, во-первых, нашей клиенткой могли быть неверно поняты задаваемые ей вопросы, во-вторых, Марина могла неверно изъясниться, в особенности учитывая тот факт, что она находилась в стрессовом состоянии в связи со сложившейся ситуацией.

Также адвокат просил учесть, что нашей клиенткой был уплачен магазину штраф в размере 100,00 евро, при этом общая стоимость вещей, найденных в сумочке Марины, составляла 140,00 евро.

Важным фактом было также то, что Марина еще ни разу не привлекалась в уголовной ответственности, что, по мнению адвоката, также положительно характеризовало нашу клиентку.

На основании изложенных фактов наш адвокат потребовал закрытия уголовного дела в отношении нашей клиентки в связи с малозначительностью вины Марины (абз. 1 § 153 Уголовно-процессуального кодекса Германии (Strafprozessordnung).

Органы прокуратуры, изучив материалы дела и предоставленную нашим адвокатом аргументацию, согласились закрыть возбужденное уголовное дело, однако условия перечисления нашей клиенткой 100,00 евро на благотворительные цели (§ 153а Уголовно-процессуального кодекса Германии). При этом судимость Марина в данном случае также не получала.

Наша клиентка очень обрадовалась такому исходу дела и своевременно перечислила необходимую сумму денег, в связи с чем, дело было закрыто.
Таким образом, на указанном примере из практики нашей адвокатской канцелярии можно легко убедиться, что благодаря подключению в качестве защитника квалифицированного адвоката, имеющего большой опыт в решении подобных проблем, будет, не только выбрана правильная тактика защиты, но и соблюдены все Ваши права и законные интересы, установленные законодательством Германии.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

ВЫХОД ЕСТЬ! Переезд в Германию в качестве потомка позднего переселенца

Лица немецкой национальности, оставшиеся проживать на территории стран бывшего Советского Союза с мая 1945 года либо после их изгнания с 31 марта 1952 года, а также члены их семей имеют право претендовать на предоставление им статуса позднего переселенца, позволяющего переселиться в Германию на постоянное место жительства.

Если в 1990-ые когда, когда началась первая масштабная волна переселения, законодательством Германии были предусмотрены достаточно жесткие требования, которым должны были соответствовать заявители, ходатайствующие о присвоении им статуса поздних переселенцев, то с внесением в 2013 году изменений в Закон Германии «О делах перемещенных лиц и беженцев» (Gesetz ueber die Angelegenheiten der Vertriebenen und Fluechtlinge) указанные требования были весьма смягчены. Более того, внесенные изменения предоставили всем заявителем, получившим ранее отказ в признании за ними статуса поздних переселенцев по любым причинам, второй шанс, то есть возможность подать соответствующее заявление на возобновление рассмотрения предыдущего дела, по которому ранее было вынесено отрицательное решение федеральным административным ведомством (Bundesverwaltungsamt).

Таким шансом решил воспользоваться и наш клиент Михаил (имя было изменено), уроженец Российской Федерации, принадлежащий к лицам немецкой национальности по отцовской линии. Дедушка Михаила вернулся в Германию сразу же после распада СССР, при этом отец Михаила Дмитрий (имя было изменено) вместе со своей семьей решил остаться в России. Однако к концу 1990-ых годов дедушка все же уговорил Дмитрия подать заявление на получение статуса позднего переселенца.

Заполнив необходимые формуляры и подав имеющиеся в наличии документы, отец нашего клиента надеялся на быстрый и успешный исход процесса, так как его отец уже был признан поздним переселенцем и несколько лет проживал в Германии. Однако, к удивлению Дмитрия, федеральное административное ведомство отказало ему на том основании, что им не была доказана принадлежность к немецкой национальности. Шокированный таким известием отец Михаила недоумевал, какие еще доказательства ему необходимо было предоставить, если в его свидетельстве о рождении черным по белому написано, что его отец является немцем. Раздосадованный полученным отказом Дмитрий решил, что оспаривать указанное решение ведомства по делам иностранцев уже нет смысла, в связи с чем, просто решил остаться в России.

Однако повзрослевшему и успевшему обзавестись своей семьей Михаилу известие о возможности повторной подачи заявления о присвоении статуса позднего переселенца затронуло душу. Наш клиент долго взвешивал все «за» и «против», советовался с семьей и в итоге все же решил обратиться в нашу адвокатскую канцелярию с просьбой представлять интересы его семьи в данном процессе.

В связи с тем, что речь шла не о новом деле, а о возобновлении процесса, наш адвокат предупредил клиента, что в первую очередь необходимо ознакомиться с материалами дела Дмитрия, подававшего заявление о присвоении статуса позднего переселенца в 1990-ые годы. В связи с этим адвокатом был направлен соответствующий запрос федеральное административное ведомство, далее по тексту «BVA».

Внимательно изучив материалы дела Дмитрия, адвокат сообщил Михаилу, что его отцом был получен отказ в связи с тем, что в первом паспорте, а затем и в свидетельстве о браке Дмитрия было записано, что он по национальности является русским. Следовательно, BVA пришло к выводам, что, не смотря на то, что отец Дмитрия является немцем, сам Дмитрий свою принадлежность к немецкой национальности не признал, так как не воспользовался возможностью внести соответствующие изменения в графу «национальность».

Более того, в предоставленных Михаилом копиях документов также было закреплено, что Михаил является русским. Таким образом, для того, чтобы иметь возможность доказать в повторном процессе принадлежность Михаила к немецкой национальности, следует, во-первых, внести соответствующие изменения в документы Дмитрия, а во-вторых, внести изменения в документы нашего клиента.

Михаил сообщил о своей готовности выполнить все необходимые действия, при этом наш клиент должен был пообщаться со своим отцом, с которым у него, однако, сложились не очень близкие отношения, с целью выяснения, будет ли отец также подавать повторное заявление и сможет ли он внести необходимые изменения в документы.

Сам процесс внесения изменений в документы (зачастую речь идет о свидетельстве о браке и свидетельстве о рождении) в соответствии с законодательными нормами России является весьма хлопотным, так как указанные изменения вносятся органами записи актов гражданского состояния в большинстве случаев лишь на основании соответствующего решения суда, подтверждающего факт необходимости внесения указанных изменений (хотя, органы ЗАГС имеют законное право внести вышеуказанные изменения самостоятельно, т.е. без обращения в суд). Нашего клиента такие хлопоты не остановили, в связи с чем, нашим адвокатом было составлено для направления в российский суд соответствующее исковое заявление об установлении факта принадлежности к немецкой национальности и внесении изменений в необходимые документы.

Однако в самый последний момент Дмитрий сообщил своему сыну, что он не готов к таким переменам, кроме того, здоровье не позволяет ему втягиваться в бюрократические сценарии, поэтому ни подавать заявление о признании статуса переселенца, ни инициировать процессы внесения изменений в документы он не намерен. При этом в связи с тем, что Дмитрий значился в своих документах русским, у Михаила не было оснований требовать в судебном порядке внесения изменений в его документы, так как в его свидетельстве о рождении было указано, что и мать, и отец Михаила являются русскими по национальности.

Наш адвокат, узнав о сложившихся обстоятельствах, предупредил Михаила, что есть риск снова получить от BVA отказ в связи с тем, что его отцом в свое время не была доказана принадлежность к немецкой национальности, следовательно, цепочка, связывающая Михаила с его немецкими предками, была прервана. В связи с этим адвокат предлагал рассмотреть альтернативные варианты решения проблемы. Однако Михаил настаивал на направлении соответствующего заявления о возобновлении в отношении него и его семьи процесса о признании поздними переселенцами.

На основании принятого клиентом решения нашим адвокатом были заполнены соответствующие формуляры и направлено детальное обоснование того факта, что Михаил принадлежит к немецкой национальности. При этом адвокатом был сделан акцент на том, что как наш клиент, так и его отец чтят немецкие традиции, знакомы с немецкой культурой, владеют немецким языком, однако во времена советской власти Дмитрий был вынужден оставить национальность его матери, а не отца-немца в связи с тем, что опасался ущемлений его прав. На данный же момент в паспортах граждан Российской Федерации графа «национальность» отсутствует. В связи с этим и свидетельстве о рождении нашего клиента было записано, что его отец является русским по национальности. Также адвокат просил учесть, что внесение изменений в документы Михаила возможно лишь после внесения соответствующих изменений в документы его отца, однако Дмитрий отказался инициировать указанные процессы.

Ознакомившись с полученной аргументацией, BVA сообщило, что в связи с отсутствием документов, прямо подтверждающих принадлежность Михаила и его отца к немецкой национальности, нашему клиенту не может быть присвоено статус позднего переселенца.

В связи с полученным отказом наш адвокат снова вернулся к альтернативному варианту получения разрешения на въезд в Германию. В связи с тем, что дедушка нашего клиента был жив и проживал в Германии, получив в свое время статус позднего переселенца, он как основной заявитель имел право в рамках немецкого законодательства (§27 Abs. 2 BVFG) ходатайствовать о включении в решение о приеме (Aufnahmebescheid) членов своей семьи, в частности внука. При этом для того, чтобы иметь возможность переселиться в Германию, Михаилу надо было получить специальное разрешение на совместный выезд (Einbeziehungsbescheid).

При этом адвокат обратил внимание нашего клиента на тот факт, что Михаил и его дети по прибытии в Германию в кратчайшие сроки получат немецкое гражданство (§ 7 Закона Германии «О делах перемещенных лиц и беженцев»), однако супруга Михаила имеет право претендовать лишь на получение временного вида на жительство в качестве иностранного лица (§ 8 Закона Германии «О делах перемещенных лиц и беженцев»). При этом уже через три года совместной жизни в браке супруга нашего клиента также сможет также претендовать на получение немецкого гражданства.

Кроме того, адвокат отметил, что при переезде в Германию на основании §§ 7, 8 указанного выше закона, не будет учтен трудовой стаж, который был получен Михаилом и его супругой во время работы на территории Российской Федерации. Однако в связи с тем, что Михаил и его супруга были еще молоды и не имели большого трудового стажа в России, данный нюанс не должен был играть для них большой роли.

Михаил сообщил адвокату, что они обдумают предложенный адвокатом альтернативный вариант действий, однако при этом было принято решение обжаловать отказ в присвоении Михаилу статуса позднего переселенца. В связи с этим адвокат направил в BVA соответствующее аргументированное возражение, в котором еще раз подчеркнул основные факты, свидетельствующие в пользу нашего клиента.

Однако через некоторое время Михаил снова связался с нашей адвокатской канцелярией и сообщил, что он еще раз обсудил сложившуюся ситуацию с семьей, а также пообщался с дедушкой, который готов включить своего внука в свое решение о приеме. На основании этого адвокату было дано новое поручение с целью получения Михаилом и членами его семьи соответствующего разрешения на совместный выезд.

Наш адвокат разъяснил клиенту, что в случае подачи его дедушкой соответствующего ходатайства необходимо будет забрать поданное в Федеральное административное ведомство Германии возражение, с помощью которого был обжалован отказ BVA в присвоении Михаилу статуса позднего переселенца, так как согласно законодательству Германии в отношении одного лица не могут вестись два параллельных процесса.

Михаил сообщил, что он все же останавливает свой выбор на процедуре получения разрешения на совместный выезд, в связи с чем, соответствующее возражение забрали, а адвокат предоставил клиенту и его дедушке перечень необходимых для направления BVA документов. В дальнейшем адвокатом были заполнены соответствующие формуляры, и весь пакет документов был направлен на рассмотрение компетентными государственными структурами.

Через некоторое время федеральное административное ведомство (BVA) сообщило, что готово удовлетворить ходатайство дедушки Михаила, в связи с чем, наш клиент смог совместно со всеми членами своей семьи переехать в Германию, поселившись невдалеке от дедушки.

Данный пример из практики нашей адвокатской канцелярии иллюстрирует, что при обращении к опытному адвокату Вы можете получить не только качественные, профессиональные правовые консультации, юридическое сопровождение всего процесса, но также возможность изменить тактику поведения на более выгодную для Вашего конкретного случая с целью достижения необходимого результата.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

Есть ли шанс стать поздним переселенцем в Германии в пожилом возрасте?

Возраст от 20 до 35 лет считается возрастом активного поиска себя, саморазвития, возникновения хобби и образования привычек. Именно в этом возрасте человек наиболее активен в общении с окружающими, а также стремится достичь определенных высот на карьерной лестнице. В связи с этим именно этой возрастной группе присуща готовность к таким рискованным поступкам, как, например переезд в другую страну, на которою человек более старшего возраста, жизнь которого течет по привычному руслу, вряд ли решится без веских на то причин.

Клиенткой нашей адвокатской канцелярии стала Алина (имя было изменено), уроженка Казахстана, которая уже более 15 лет проживает в Германии. Алина выросла в немецко-русской семье, и не смотря на то, что Алина немецкий язык изучила с легкостью и была знакома с немецкими традициями, вопрос переезда в Германию на повестку дня в ее семье никогда не выносился. Однако Алина всегда с удовольствие посещала Германию, где в последствии и познакомилась со своим супругом. Заключив брак с гражданином Германии, наша клиентка переехала в ФРГ на постоянное место жительство, при этом регулярно посещала своих родителей, которые остались проживать в Казахстане.

Однако время шло, родители не молодели, и вскоре мама Алины Антонина (имя было изменено) осталась без супруга. Утрата супруга, с которым она прожила вместе большую часть жизни, сильно подкосило здоровье Антонины, в связи с чем, она начала часто болеть, более того, появились хронические заболевания.

Указанные факты очень опечалили Алину, и наша клиентка начала все чаще задумываться о том, как забрать мать к себе в Германию. С этой целью Алина решила проконсультироваться с опытным адвокатом, который мог бы подсказать оптимальный вариант действий, в связи с чем, обратилась в нашу адвокатскую канцелярию.

Первой же зацепкой, которую наш адвокат уловил при беседе с клиенткой, был тот факт, что Антонина являлась этнической немкой. Учитывая данный факт, можно было инициировать процедуру получения статуса позднего переселенца. Наша клиентка, которая, конечно же, слышала о такой процедуре, однако никогда не интересовалась, что нужно для того, чтобы получить разрешение на въезд в Германию в качестве позднего переселенца, очень заинтересовалась и попросила разъяснить ей основной перечень требований.

Наш адвокат обратил внимание клиентки на то, что в первую очередь необходимо будет предоставить доказательства принадлежности к немецкой национальности, а в последствии, также подтвердить уровень владения немецким языком на уровне сертификата Start Deutsch В1. Последнее требование очень расстроило Алину, которая сообщила адвокату, что, не смотря на то, что ее мама действительно является немкой, Антонина всю свою жизнь прожила в Казахстане, где на немецком языке практически не общалась. Что же касается изучения немецкого языка сейчас, то это, по словам Алины, было просто невозможно в связи с тем, что ее маме уже за 70 лет, и она очень часто болеет.

Однако адвокат, обладая широким опытом в сфере работы с поздними переселенцами, сообщил Алине, что именно этот факт может стать спасательным кругом в данной ситуации. Дело в том, что в соответствии с § 6 абз. 2 Закона Германии «О делах перемещённых лиц и беженцев» (Bundesvertriebenengesetz) заявитель, претендующий на получение статуса позднего переселенца, освобождается от доказывания того, что он имеет соответствующий уровень владения немецким языком, в случае, если этому препятствует физическое, умственное или психическое заболевания либо инвалидность.
При этом в практике нашей адвокатской канцелярии имеется уже достаточно много дел, в которых адвокату удалось успешно доказать немецкому ведомству по делам иностранцев невозможность сдачи языкового экзамена заявителем, претендующим на получение статуса позднего переселенца, в связи с тем либо иным заболеванием.

Узнав это, Алина сообщила, что на данный момент у Антонины была диагностирована болезнь Паркинсона, однако пока на начальной стадии. Основываясь на опыте работы с пожилыми клиентами, адвокат предположил, что мама Алины, будучи уже преклонного возраста, может также иметь болезнь Альцгеймера, которая проявляется в потере краткосрочной, а на более поздних стадиях и долгосрочной памяти. Клиентка сказала, что действительно стала замечать за Антониной подобные проявления, однако к врачу по этому поводу они не обращались.

На основании этого адвокат предложил маме нашей клиентки обратиться к врачам по месту проживания Антонины, сделать необходимую диагностику и выяснить, какими именно заболеваниями страдает Антонина. Наша клиентка решила не откладывать это в долгий ящик и тот час же полетела к маме в Казахстан.

После обширной диагностики выяснилось, что у Антонины, помимо прочих не столько серьезных заболеваний, связанных с пожилым возрастом, действительно обнаружена не только болезнь Паркинсона, но и болезнь Альцгеймера. Эта новость была совсем не утешительной, однако она давала шанс достичь желаемого результата. Алина незамедлительно сообщила об этом нашему адвокату и направила ему в соответствии с договоренностью копии полученных результатов исследований и справок. Адвокат внимательно ознакомился с полученными медицинскими документами и разъяснил нашей клиентке, что просто предоставить федеральному административному ведомству (Bundesverwaltungsamt) доказательство обнаружения соответствующих болезней у Антонины будет недостаточно. Необходимо, чтобы в справках, выданных соответствующими врачами содержалась информация, подтверждающая, что данные болезни привели к неспособности мамы Алины изучать новую информацию, в частности немецкий язык, и, соответственно, сдать языковой тест для получения необходимого сертификата.
Исходя из многолетнего опыта общения с федеральным административным ведомством по подобным вопросам, адвокат направил клиентке подробный перечень требований, которые должны содержаться в необходимых медицинских справках. Данный перечень Алина предоставила врачам, а полученные справки повторно направила адвокату. Наш адвокат отметил те моменты, на которые стоило обратить большее внимание с целью того, чтобы врачи смогли описать подробней необходимые детали. Остаточный вариант медицинских справок был выдан врачами учетом указанных рекомендаций.

Параллельно с получением необходимых медицинских документов Алина по рекомендации нашего адвоката сразу же занялась сбором остальных документов, которые необходимо было предоставить вместе с заявлением Антонины на получение статуса позднего переселенца.

Когда все необходимые документы были собраны, адвокат заполнил соответствующие формуляры, а также составил подробное обоснование причин отсутствия подтверждения языковых знаний заявительницы. Акцент был сделан на том, что всем остальным требованиям, установленным законодательством Германии (Bundesvertriebenengesetz), Антонина полностью удовлетворяет, однако из-за возрастных заболеваний не в состоянии изучить язык и получить требуемый языковой сертификат. При этом были приложены соответствующие медицинские справки и обоснования врачей, подтверждающие предоставленную адвокатом информацию. Кроме того, адвокат также подчеркнул, что в Германии у заявительницы более 15 лет проживает дочь, готовая осуществлять уход за больной матерью.

Указанный пакет документов был направлен в компетентное ведомство, которое изучило их достаточно быстро и сообщило, что предоставленные адвокатом доказательства были учтены, в связи с чем, Антонине было направлено соответствующее разрешение на въезд в Германию (Aufnahmebescheid).

Не ожидавшая настолько быстрого и беспроблемного решения вопроса Алина была очень рада, и буквально через несколько месяцев после получения указанного разрешения Антонина уже проживала вместе со своей дочерью в Германии.

Ссылаясь на данный случай из практики нашей адвокатской канцелярии, мы рекомендуем Вам всегда обращаться за правовой помощью к квалифицированному адвокату, а не пытаться самостоятельно получить информацию на форумах и среди знакомых, так как каждый отдельный случай рассматривается государственными структурами сугубо индивидуально, в связи с чем, только опытный адвокат сумеет не только найти нужное решение, но и довести его реализацию до конца.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 30 След.